Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Его огонь горит для меня
Шрифт:

— Через две лавки от меня в магазине господина Патюза всегда есть карты и даже компасы. Всего вам доброго, госпожа Алина, и буду ждать вашего возвращения!

— И вам всего доброго, Томаль!

Про компас я как-то даже не подумала, хорошо, что музыкант мне о нём напомнил. Купив ворох карт, я была окончательно готова к путешествию, но ехать или идти никуда не хотелось. Я соскучилась по Ринару и ничего не могла с собой поделать.

Тем не менее, уходить решила на следующее утро. Салли собрала мне сухой паёк на ближайшие два дня. Путешествовать было решено пешком

или на телеге с попутным транспортом. Деревянные корабли не внушали доверия.

Последний музыкальный вечер получился очень кулуарным. Большая часть моих слушателей отсутствовала в связи с приготовлениями к празднику начала весны. Традиционно, это был не бал, а пир. Меня никто не пригласил, поэтому я с сожалением поужинала в комнате одна. Невозможность увидеть Ринара меня расстроила, но я пыталась убедить себя в том, что это к лучшему.

Голоса во дворе мешали. Весь город праздновал, из разных его концов доносились песни и крики, столица гуляла. Помаявшись в кровати, я поздно уснула, только чтобы проснуться мгновения спустя от дикого грохота и воя в холле. Когда в мою спальню ворвался незнакомый мужчина, я сидела на кровати во флисовой пижаме и потирала глаза.

Намерения ночного гостя стали понятны буквально через секунду. За ним в спальню ввалились четверо пьяных парней, и один из них развязно заговорил на высшем:

— Это она, чур я первый.

А дальше меня попытались схватить, но я увернулась и упала с кровати с другой стороны. После короткой борьбы меня за ногу выволокли сначала в гостиную, а затем в холл. Моим глазам предстала ужасающая картина: несколько мужчин скрутили служанок, задирают подолы, заламывают руки. От открывшегося зрелища я онемела.

— Отпустите меня, я невеста императора, вы не имеете права! — я кричала на обоих языках.

Я яростно лягалась, пыталась скинуть руку, схватившую меня за лодыжку. Добилась лишь того, что другой насильник схватил меня за вторую ногу. Они потащили меня по полу лицом вниз, и я дико запаниковала.

— Не переживай, красотка, завтра невестой императора ты уже не будешь.

— Хашшаль! — истошно закричала я.

— Он немного занят, дорогая, и на помощь к тебе не придёт. — злобно оскалился насильник.

Мысленный приказ Ованесу — и моё тело покрывает тонкая упругая кольчуга.

Девушки в холле переходят на отчаянный визг. Я изворачиваюсь и падаю на спину.

В холле стоят девять мужчин, двое держат меня за ноги и мерзко ухмыляются, двое смотрят на происходящее с больным наслаждением. Пятеро чуть в стороне удерживают трёх девушек, в одной узнаю Артию. Лицо моей барабанщицы разбито, платье порвано на груди, а в глазах застыл страх. Сволочи! Что они творят?

Меня переполняет страх, захлёстывает отвращение, вот только выпустить магию не получается. Мои ноги растаскивают ещё шире, один из насильников встает надо мной и прижимает меня к полу коленом. Я судорожно бьюсь, пытаюсь освободиться, но это просто невозможно. Боль затуманивает разум, я чувствую, как мои руки тоже выкручивают, и начинаю отчаянно визжать.

У обидчика не получается снять с меня кольчугу. Он достаёт кинжал и пытается

её срезать. Боль оглушает, и я наконец выпускаю наружу огонь Ринара. Двумя толстыми огненными плетями он расходится по холлу, обвивает все девять силуэтов тонкой пылающей верёвкой, заставляет их реветь и кричать от боли. Двое почти мгновенно выныривают из огненного захвата, хотя семерых огонь связал в центре холла.

— Бегите за помощью! — кричу я служанкам.

Одна из девушек лежит на полу, две другие бегут в разные концы холла. Враги на мгновение замирают, и я вскакиваю на ноги, и тут же падаю, сбитая мощным ударом. Боль разрывает тело, а я сжимаюсь на полу и обхватываю голову руками. Я чувствую удары кинжала, но, кажется, кольчуга сдерживает их.

— Не хочешь по-хорошему — будет по-плохому! — яростно рычит насильник.

Один из них хватает меня за косу и поднимает вверх, второй ударяет клинком по шее, но Ованес оказывается быстрее. Моя кольчуга теперь закрывает всё тело и лицо, кроме глаз.

— Чёртова защита, нужно что-то серьёзнее! — злится он.

Насильник держит меня за косу, я пытаюсь сопротивляться, но силы не равны. Секунда, и меня куда-то тащат. Огонь иссяк, резерв опустел, но пламенная сеть ещё сдерживает семерых обидчиков. В холле воняет палёным мясом, вокруг стоит ор. От криков закладывает уши, но никто не приходит. Почему никто не приходит?

Время тянется бесконечно, я теряю из вида остальных нападающих и лишь краем глаза вижу огненный портал, из которого выходят Ринар и Эддар. Кажется, за их спинами вспыхивают другие порталы, я кричу, но нападающих это не смущает.

Они ругаются и подтаскивают меня к лестнице, где я ощущаю жуткий удар, от которого трещат рёбра. А дальше я скатываюсь по лестнице вниз, инстинктивно пытаюсь прикрыть голову руками. Я чувствую, как ломается кость в левой ноге, как руку разрывает боль. Последнее, что я вижу, — Ринар ударяет огненной плетью одного из нападавших, но она соскальзывает и не причиняет вреда.

Глава 19

Меня будили, но желания очнуться не было. Слишком больно.

— Алина, убери сеть. — голос Ринара требовал, чтобы я подчинилась. Протянула правую руку и окровавленными губами позвала:

— Иди ко мне.

Средний палец окутало жаром, и я снова провалилась в беспамятство.

При следующем пробуждении боли не было, рядом находились Синнай и Асхель. Пол подо мной был жёстким и холодным, и я мёрзла на нём в одной сорочке и трусиках. Син посадил меня и внимательно всмотрелся в глаза.

— Зрачки приходят в норму. Алина, что-то болит?

— Нет. У меня была рука сломана. И нога.

— И рёбра, и пальцы. И это я молчу про повреждения внутренних органов. Но всё в порядке, мы успели вовремя. Ты слышишь меня? Всё хорошо, без последствий, мой амулет хорошо сработал, и я его уже перезарядил.

— Спасибо, Син. Что произошло?

— Мы пока не знаем, было нападение. Есть много пострадавших. Я дам тебе снадобье, и ты проспишь до утра.

Он влил мне в рот какую-то сладкую вязкую пакость. Отрубилась прежде, чем успела что-то сказать.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Рюмин Сергей
1. Наследник чародея
Фантастика:
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник чародея. Школяр. Книга первая

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Новый Рал 9

Северный Лис
9. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 9

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2