Экспансия: Катаклизм. Том 3
Шрифт:
— Командир, взгляните, здесь что-то есть, — отвлёк меня один из бойцов, последним выбравшийся из машины.
Следуя инструкциям, он должен был занять позицию в десятке метров от транспорта, контролируя подходы к нему, но почему-то не сделал этого.
Уже подходя к нему, я увидел, как он руками выдирает куски травы и пытается очистить от земли небольшой холмик, о который споткнулся.
Работал боец споро, так что к моему появлению очистил небольшой кусок, и я смог увидеть квадратный столбик. Несмотря на то, что он был весь в грязи, я
— Кречетов, ты хоть раз можешь без приключений? — задал я риторический вопрос охотнику, постоянно находящему неприятности для себя и своей команды.
— Пока не получалось, — честно признался мужчина, соскребая землю со столба. Под ней показался белая матовая поверхность с вкраплениями ржавчины. — Зато всегда что-то интересное находим.
Смахнув остатки земли и травы, мужчина отодвинулся от находки, и я увидел его нахмуренное лицо.
— Командир, а это…
Договорить он не успел. Столбик неожиданно завибрировал и, щёлкнув, вытянулся на добрые полметра вверх. Все его грани подались вперёд и, соскользнув на невидимых салазках, обнажили наливающиеся красным цветом линзы.
Со стороны холма раздался гул, и трава на нём заколыхалась, а после дёрн вместе с нею стали проваливаться куда-то вниз.
— От машин, все прочь от машин! — проорал я в рацию, одновременно слушая незнакомую речь, появившуюся на общей волне. — Отходим в лес!
Кречетов, среагировав первым, воткнул нож в линзу датчика, и из прибора посыпались искры, но было уже поздно.
Земля возле холма стала пузыриться, и то тут, то там стали выскакивать такие же столбики, опутывая территорию невидимой для обычного взгляда сигнальной сеткой.
На склоне что-то рвануло, и оттуда повалил дым, а после секундный свист и стоявшая ближе всех к холму машина вздрогнула, а после окуталась пламенем.
Грянул очередной взрыв, и ещё один БТР скрылся в облаке дыма, а я, выхватив Аспида, пустил волну эфира, перерубая ближайшие столбики.
И тут же чуть не выронил меч от навалившейся тяжести. Окружающий эфир хлынул в ядро, стремясь заполнить освободившееся место. С-сука, как же больно!
— Псы, это псы! — раздался чей-то крик в наушнике, перебивая чужую речь. — Откуда эта рухлядь здесь?!
Склон вновь взорвался, будто внутри кто-то подорвал пару килограмм тротила, а последняя уцелевшая машина, стоявшая дальше всех, взревела движками и, выстрелив дымовыми шашками, рванула в сторону леса.
— Идиот… — пробормотал я, мчась сквозь дым к первой машине и ориентируясь лишь по визору. Там ещё оставался водитель.
Тем временем БТР почти достиг кромки леса, но ракета, прилетевшая машине в корму, поставила точку в неудавшемся побеге.
Дымовые шашки работали на полную, закрыв всё открытое пространство и сбивая наведение у взбесившейся электроники. К сожалению, псы, они же — патрульно-сторожевые механизмы, могли действовать и в отрыве от центра управления.
Выскочившая
Прежде чем древний сторож успел открыть огонь из встроенного оружия, я воткнул Аспид в криво намалёванную, почти облезшей чёрной краской морду.
Эфиром пользоваться не рискнул, так что меч лишь вогнул корпус пса внутрь, разбивая электронную начинку. К сожалению, эта модель обладала поразительной живучестью, так что пришлось ещё и выстрелить из пистолета, не давая роботу повторить атаку.
Тем временем мой отряд перегруппировывался, отстреливаясь и отступая в сторону леса. Судя по сбоящей карте, пока я бежал к машине, остававшегося там бойца вытащили и сейчас волокли по земле. Что ж, так даже лучше.
— Псы нас обходят! — пришёл доклад от одного из бойцов.
— Ты «@!@#! думал »@!@#!, получай «@!@#!, — в чужой речи, до этого звучащей на неизвестном языке, стали проскакивать знакомые слова. — Думал »@!@#! вам осквернить '@!@#!. Во славу Первородных!
Сразу же после этих слов в эфире воцарилась тишина, а после раздался грохот, и земля содрогнулась, а дым стал стремительно улетучиваться, будто кто-то включил огромный вентилятор.
— Да зае**** эти сюрпризы, — простонал любитель ковырять непонятные столбики в непонятном лесу. — Ему же триста лет в обед!
— Четыреста семьдесят минимум, — поправил я бойца, внимательно следя за «Голиафом», выпрыгнувшим из норы во чреве холма.
Четырёхметровый шагающий танк, обвешанный всевозможным оружием, словно староземская новогодняя ёлка, был древним, как экскременты первого крата, но, судя по идеально чистому и гладкому корпусу, всё это время он провёл в режиме консервации.
— Эолан, я знал, что ты вернёшься! — прозвучал голос неизвестного. — Я долго ждал этого. Я видел, как умирают те, кого ты бросил на произвол судьбы. Сбежал будто крыса с корабля. Ох, если бы ты слышал, как они тебя звали, все те, кого ты не захотел забрать с собой. Все те, кого ты оставил на меня. Но я смог, я позаботился о них…
— И тебе доброго дня, — знаком дав своим людям команду рассредоточиться, чтобы не попасть под один залп, обратился я к «Голиафу». — Как дела? Отличная погодка, не находишь?
—… но потом их поразила чума неверия, и я был вынужден освободить их, прежде чем они… — встроенный в броню переводчик периодически заикался, видимо, речь изобиловала древними словами.
— Запись… — протянул я, понимая, что дело принимает скверный оборот. Одной харизмой тупую программу не взломать. Хорошо, хоть её создатель не приказал «Голиафу» сразу огонь открывать.
Оглянувшись, увидел, что псы взяли нас в кольцо, отрезая от леса. Но это не страшно, прорваться через них можно. Но вот что делать с этой шагающей махиной? Впрочем, выход очевиден, хоть и неприятен.