Экватор. Черный цвет & Белый цвет
Шрифт:
«Пройдемте», — сказал мне де Сильва, и я, не дожидаясь повторного приглашения, двинулся за ним вдоль плакатов на стенах. «Чай будете?» — бросил мне через плечо команданте. Здесь все пьют чай. Мне слегка надоел терпковатый вкус «мате де кока», но я в знак согласия промычал «угу», и мы вошли в кабинет финансового гения.
Там был полный беспорядок. Казалось, в кабинете де Сильвы только что провели обыск с пристрастием. На полу лежали обрывки газет, пустые подсумки от магазинов к автомату Калашникова, какие-то истоптанные плакаты, кажется, такие же, как и на стенах в коридоре. Вот где истинная демократия, подумал я, увидев прямо на подбородке Маруланды рифленый след от пыльного армейского
Де Сильва убрал компьютер со стола и поставил его на пыльный стеллаж, рядом с зелеными боеприпасами в состоянии эрекции. Рукой пригласил меня к столу. Точнее, к карте. Не успел я наклониться над ней, как на столе чудесным образом появился чай в серебряных подстаканниках. Рауль отхлебнул глоток горячей жидкости и тут же достал короткую сигару из верхнего кармана своего френча. Потянулся за перочинным ножом — он лежал на полочке с книгами — обрезал конец сигары и сунул ее в рот. Пламя бензиновой зажигалки блеснуло в стеклах дорогих очков.
«Будете?» — спросил он меня.
«Нет, я курю только листья Монтеррея,» — ответил я.
«Нет проблем, „Ойо де Монтеррей“ Вам сейчас принесут.»
Я услышал, как за моей спиной по цементному полу глухо и быстро застучали подошвы солдатских ботинок охранника. А через минуту, или что-то около того, сидя на складном стуле возле американской военной карты, я с наслаждением вдыхал терпкий и вкрадчивый дурман любимых тонких сигариллос. Разговор очень быстро перешел в деловое русло. Де Сильва свободно владел английским. Я тоже не нуждался в услугах переводчика.
«У нас есть несколько часов, чтобы обговорить детали операции. Через два-три дня мы сворачиваем наши позиции в Путумайо. Цена Вас, насколько я понимаю, устроила?» — де Сильва посмотрел на Рокоссовского, который оставался в комнате. Кстати, единственный из партизан, и это для меня было очень важно.
«Есть проблема,» — говорю я де Сильве. — «Технического порядка. Вы хотите, чтобы я доставил груз сюда» — и я ткнул пальцем в точку на карте, где-то между Боготой и Мокоа. — «Это так?»
Рауль и Рокко кивнули в знак согласия.
«Там негде сесть. Там сплошная сельва и у вас там нет ни одной площадки. Единственное, что я могу сделать, это посадить борт в Кали, но там, кажется, порядки устанавливают ваши конкуренты.»
Город Кали был основной базой Мигеля Родригеса, главы второго по обороту наркокартеля Колумбии. Родригес вооружал и финансировал отряды
«Нет-нет, Андреас, мы этого не хотим. Посадка в Кали это полный идиотизм. Давайте думать, есть ли другой выход.»
«Да что тут думать?» — вставил замечание Рокко. — «Груз надо сбросить.»
«Как сбросить?» — переспросили мы с де Сильвой в один голос.
«Очень просто. С парашютом. Вы, Андреас, военный летчик, так?»
«Так,» — я кивнул головой.
«У вас в стране с воздуха сбрасывали целые дивизии вместе с техникой. А тут деревянные контейнеры с железками. Три штуки. Подлетаете, сбрасываете, и летите дальше, никакой высадки.»
«Да, но меня собьют, как только я войду в воздушное пространство Колумбии. А вас накроют ракетами, когда вы будете забирать посылку.»
«Не накроют» — отрезал де Сильва. — «Идея неплохая. Скажите, Андреас, технически Вы можете это сделать?»
«В смысле, сбросить контейнер? Это я смогу. Но все остальное очень сложно.»
«За все остальное Вы получаете деньги.»
«Это еще вопрос,» — говорю я. — «Если я все-таки соглашаюсь лететь, то не пролетаю ли я с остальной суммой? Вы ведь собираетесь заплатить мне уже после доставки?»
«Как вы договаривались?» — Рауль повернулся к Рокоссовскому.
«Пятьдесят процентов сейчас и пятьдесят после доставки,» — Рокко чуть привстал с краешка стола, на котором он примостился с самого начала разговора.
«Пусть получит три четверти суммы сразу. Четвертую часть,» — тут де Сильва снова повернулся ко мне. — «положат на счет, номер и местонахождение которого Вам сообщат по телефону. Это на всякий случай, чтобы можно было продолжить знакомство и после нашей сделки.»
«Вы доставите три контейнера. За каждый мы платим миллион. Итого Вам подготовят два миллиона двести пятьдесят тысяч американских долларов. После выполнения работы вы получите остальное. Все форсмажорные ситуации становятся вашей, а не нашей, проблемой. Согласны?»
«А если нет, тогда что?» — говорю. И тут же про себя снова вспоминаю индейца, которого подстрелил Рокко. Нервные окончания у меня стали необычайно чувствительны, и по телу прошла волна тревожного зуда. Но никто из переговорщиков этого не заметил. Моя наглость собеседникам не понравилась.
«Ну, что ж. Тогда», — сказал Рауль, поправив свои дорогие очки, — «тогда Вы должны компенсировать те расходы, которые мы понесли для обеспечения Вашей доставки в наш лагерь.»
«Не так уж и много,» — улыбнулся я.
«Это еще не все. В силу изменившихся условий, мы будем вынуждены как можно раньше начать эвакуацию наших людей из зоны Путумайо. Мы же не можем быть уверены в том, что Вы не проговоритесь о месте нашей дислокации, если мы, конечно, Вас не ликвидируем.» — Де Сильва посмотрел на меня поверх очков. Хотел убедиться, что я испугался. Я и вправду испугался, но ни один мускул на моем лице не дрогнул. «Молодец, Иваныч,» — похвалил я мысленно сам себя. — «Сумел, значит, сохранить свое лицо.»
«То есть, Вам проще меня убить, чем отпустить?» — спросил я де Сильву как можно более спокойно.