Эквилибрист. Путь долга
Шрифт:
— Пленники?
— Семнадцать человек плюс граф с сыновьями.
— Пленных обыскать и раздеть. Выдайте им какие–нибудь штаны из старых запасов, но из своего на них не должно остаться ни нитки. Все трофеи в одну кучу, потом посмотрю. Кто хоть медяк себе прикарманит — отрублю руку. Карстен, убедись, что твои люди это поняли. Графа и сыновей в камеры. Остальные пусть копают могилы.
— Простите, ваша светлость, графа тоже обыскивать?
— Я же сказал: всех. Обыскать и раздеть. Будет сопротивляться — дать
— Но как же так можно? Это ведь благородный, пленник…
— Карстен, ты приказ слышал? — нахмурился я, — Выполнять!
Во дворе суетились женщины, слышался плач, стоны и крики раненых. От запаха крови голова шла кругом.
— Тише, мой мальчик, тише. Все будет хорошо, терпи, — Сафира ворковала, пытаясь успокоить молодого парня, что скреб землю обломанными ногтями.
Да, не повезло бойцу — левая нога раздроблена ниже колена. Жгут уже наложили, но собрать все кости заново… я бы не взялся.
— Мэтр, помогите ему, умоляю! — Сафира заметила меня.
— Чем? Я же не лекарь. Разве что отрезать могу, так и то лучше к Тиане обратиться — она еще и прижжет. За Марфой послали?
Женщина кивнула, продолжая удерживать голову парня у себя на коленях. Впрочем, кое–что я сделать могу. Наклоняюсь к раненому, руки — на виски, поймать взгляд, нырнуть. "Пелена боли", для лечения не слишком полезна, но из элементарного сострадания поставить ее стоит. Сниму потом, когда все операции будут закончены. Можно еще и усыпить попробовать.
— Боли он теперь не чувствует, — поясняю я испуганной женщине, — пусть поспит немного. Это все, что я могу для него сделать. Позже найдешь меня, сниму заклинание. Организм, не чувствующий боли, не может восстанавливаться.
— Мэтр, там еще один, — Женщина встает, аккуратно подложив под голову раненого свернутую куртку.
Увы, этот уже не жилец. Еще двое ранены совсем легко, так что я и не пытался применить магию. В результате печать исцеления досталась только одному бойцу. Завтра он будет проклинать меня за это, но хотя бы доживет до завтра.
Остаток дня прошел в хлопотах. Осмотреть и рассортировать трофеи, посчитать трофейных лошадей, да еще понять, куда бы их пристроить, потому что конюшен не осталось ни одной. Срочно бежать обратно в замок, потому как Кошмар, пользуясь общей неразберихой, сцепился–таки с Черным Ураганом. Перевязывать потом бьющего копытом победителя, а также тех, кто пытался разнять драку. Снова брать под жесткий контроль нервничающих лошадей. Выслушивать потоки брани от графа тай-Лионтера, не желающего общаться по–человечески. Решать вопросы с размещением пленников, которых оказалось больше, чем камер.
Послав лесом Тиану, которая пришла жаловаться на служанку, а также Йохана, прибежавшего жаловаться на Тиану, заперся в кабинете с бутылочкой вина. Сначала выпить, успокоиться, а
— Мэтр, мы к вам с просьбой. Помилуйте Шенка! Ну, нельзя же из–за такой мелочи человека калечить! Он же сражался за вас сегодня! Как дракон дрался! Ворота оборонял от этих собак!
Васкар мрачно кивнул, поддерживая полусотника.
— А вы–то чего киваете, Годвер? — поинтересовался я, — ваш идиот сейчас не вместе с Шенком только потому, что моим подданным не является. Так что вы уж как–нибудь сами объясните ему, что воровать у нанимателя нехорошо. Еще одна такая выходка и я разорву контракт. Вы меня поняли, капитан?
— Понял. И все равно не дело это, за мелочь так жестоко карать.
— А это вопрос принципа. Приказ все слышали? Все. Тогда какие ко мне вопросы?
— Впрочем, я готов его помиловать на первый раз, — жестом останавливаю пытающегося что–то сказать Карстена, — но в этом случае, ваши люди останутся без призовых. Решайте. К вашим людям, Годвер, это не относится. Вознаграждение будет выдано в соответствии с договором. Но мое предупреждение вы слышали. Господа, я даю вам время подумать до завтрашнего утра, а сейчас все свободны.
— Карстен, погоди минуту, — останавливаю полусотника, — что там с парнем, у которого нога повреждена?
— Отрезали, — хмуро бросил боец.
— У него есть родственники или кто–то, кто сможет позаботиться?
— Нет, насколько я знаю. По крайней мере, в Ривертэйне точно.
— Посоветуйся с Карлом, Йоханом, подберите ему должность, чтобы он мог служить даже с протезом.
— Зачем нам калека? — искренне удивился Карс.
— Парень пострадал в бою, — терпеливо разъясняю очевидные для меня, но не для местных вещи, — негоже выкидывать его на улицу просто так. Были бы родственники, назначил бы пенсию. А так пусть лучше чувствует себя при деле.
— Да, мой сеньор, — Карстен поклонился.
Наконец–то можно хоть немного расслабиться.
Глава 8
— Господи–и–ин барон! Поднимайтесь! — звонкий мальчишеский голос, отражаясь от стен колодца, заполнил его целиком.
В мутном пятне света наверху показалась лохматая голова. Да, глубоко мы уже закопались. Еще уровней семь и можно будет пробиваться в сторону реки, если вода сама через грунт не просочится. Интересно, что от меня нужно? Неужели звон колокола мне не почудился? Сосредоточится, и создать плоскость пустоты, отсекая нарезанный на кубики пласт. Блоки достанут и без меня. Теперь схватиться за веревку, ногу в петлю и несильно дернуть. Лампу можно не забирать — рабочим пригодится.
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
рейтинг книги
Око василиска
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Лучший из худших-2
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Я сделаю это сама
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25
Проза:
классическая проза
рейтинг книги
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
