Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мерефин понравился Марине — высокий, чу­точку грузный, черный и веселый, похожий на цы­гана, с резким запоминающимся лицом, испещрен­ным оспинками, он то и дело взглядывал на нее, ожидая, когда Орленов догадается представить спут­ницу. Но Орленов молчал, и бывший сержант нако­нец заговорил, шумно, порывисто:

— Эх, знал, знал я, что все врут про вас, будто вас током убило! Уж если через войну прошли, так тут под ток становиться не дело…

— Было, было, сержант, — устало сказал Орле­нов.

— Но ведь не сами же? —

с каким-то испугом спросил Мерефин.

— Несчастный случай, Михаил Матвеевич, — слишком торопливо ответил Орленов.

Мерефин замолчал, будто понял, что коснулся запрещенного. Но он не мог стоять спокойно. Все еще переживая встречу, он обернулся к стоявшим в отдалении товарищам и принялся объяснять им то, что они и сами отлично видели.

— Ведь только случайно встретились, а? «Нельзя ли, говорит, доехать?» Смотрю и глазам не верю! Ведь наш же капитан! Пять лет не видались! — По­том, указывая поднятыми бровями на Марину, он спросил:— А это кто же?

— Да, познакомьтесь, — испытывая какую-то не­ловкость, ответил Орленов. — Наша сотрудница Ма­рина Николаевна Чередниченко.

Мерефин бережно сжал маленькую теплую руку девушки в своей огромной ладони. Затем он подхва­тил чемоданчик Орленова, протянул его, не глядя, назад в услужливые руки шофера, сам взял чемодан Марины и шагнул к легковой машине, дверцы кото­рой открылись словно бы сами собой.

Усаживаясь, Марина услышала, как Мерефин вполголоса спросил:

— Жена, Андрей Игнатьевич?

— Нет,— сухо сказал Орленов.

Ну нет, так будет! — весело сказал Мерефнн и, когда Орленов недовольно повел плечами, доба­вил:— А вы в глаза посмотрите ей! Она вас уже за­арканила.

Бесцеремонность Мерефина почему-то ничуть не оскорбила Марину. Если бы такой намек сделал кто-нибудь другой, Марина, возможно, немедленно дала бы отпор, но Мерефин был так мило простоду­шен, что обижаться было не за что. Она больше оби­делась на Орленова — уж слишком вызывающе тот передернул плечами…

— А что ты тут, на станции, делаешь? — спросил Орленов. — Я ведь машину не заказывал…

— Далматова думали встретить, — ответил Ме­рефин. — Вчера позвонили из обкома, что едет, да, видно, где-то задержался. А едет ко мне! — с гордостью пояснил он. — Теперь не иначе как на машине доберется, поездов до завтрашней ночи нет, а вечером завтра у него бюро.

— Неужели приедет? — не веря в такую удачу, взвол­нованно воскликнул Орленов. — Вот было бы хорошо!

— Раз обещал, приедет! — уверенно сказал Ме­рефин.— У него слово твердое!

Орленов переглянулся с Мариной, и та поняла: Андрею очень хотелось бы увидеть секретаря обкома.

— A как твоя пахота? — словно бы невзначай спросил Орленов, но Михаил Матвеевич только не­охотно пробормотал:

— Потом, потом. Если повезет, так вместе с Далматовым посмотришь… — и Орленову очень захоте­лось такой удачи.

Ночевали у Мерефина. Для Марины нашлась от­дельная

комната. Жена Мерефина, видно, привыкла к гостям — несмотря на то, что они приехали ночью, в доме оказались и чистые постели и горячий ужин, которого хватило бы на дюжину человек.

Лежа за саманной стенкой на мягкой перине, к ко­торой тело никак не могло привыкнуть, — было жарко, как в печи, — Марина еще долго слышала неясный говорок Мерефина и редкие короткие слова Орленова. Сослуживцы, должно быть, вспоминали прошлое. Потом горячая перина начала покачиваться, превращаясь в облако, обнимающее все тело мягкой ненавязчивой лаской, и Марина уснула.

Утром она вышла в сад, прилегавший к дому. В доме еще было тихо, то ли спали, то ли уже разошлись. Ей не хотелось входить в комнату хозяев. После вчерашних предположений Мерефина она чувствовала себя неловко. Может быть, она сама своими нежными взглядами привлекает всеобщее внимание к себе и Орленову? Так вот назло Мерефину она будет только холодной и сухой, пусть после этого он попытается строить свои прогнозы. Подумаешь, угадчик погоды!

Сердясь на себя, а еще больше на Орленова, кото­рый не разбудил ее и ушел в поле, а если нет, если еще спал, то еще хуже: ведь она уже одета и готова рабо­тать,— Марина медленно пошла по саду, нагибаясь к цветам, трогая рукой теплые стволы яблонь, ветви которых потрескивали на подпорках под тяжестью плодов. Яблоки кивали ей и улыбались, как веселые румяные дети. Марина забрела в дальний угол сада, где слышались только голоса птиц, и наклонилась над кустом ярких георгинов, выросших тут по прихоти случая, так как вряд ли кому могло прийти в голову посадить их так далеко от глаз.

— Что вы тут делаете, Марина Николаевна? Услышав голос, она вздрогнула и выпрямилась.

Перед ней стоял Орленов, посветлевший, чисто вымы­тый, побритый, с веселой усмешкой в глазах.

— Я ведь так люблю природу, — неожиданно для себя сказала она. — И мне хочется, например, пожать руку вот этому цветку и спросить у него, как пожи­вают его сородичи?

— И что же он вам ответил? — спросил Орленов, наклоняясь и сам, словно надеялся услышать тайный разговор Марины с цветком.

— Он говорит, что такому большому дяде непри­лично подслушивать и подглядывать.

— Ай, какой моралист! — засмеялся Орленов и, сорвав цветок, протянул его Марине: — Шепчитесь те­перь сколько вам угодно!

— Как вам не жаль такую красоту! — восклик­нула она, с сожалением глядя, как из стебля выплы­вает белый сок. — С таким же равнодушием вы разру­шаете и жизнь! — и, высказав этот давний упрек, вдруг замолчала.

Орленов смотрел холодно и осуждающе. Он рань­ше, чем она сама, понял, что имела в виду Марина.

Как-то непроизвольно ей подумалось, что он слишком решительно и беспощадно осудил жену. Ей было не жаль ее, она боялась за себя. А если он еще суровее и жестче осудит ее?

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Институт экстремальных проблем

Камских Саша
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Интриги двуликих

Чудинов Олег
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Интриги двуликих