Елена-Робинзон. Приключения девочки на необитаемом острове.
Шрифт:
В путешествии своём Елена убедилась, что находится на острове, поблизости которого, насколько видно было в подзорную трубу, нет суши, и что остров необитаем, так как, исключая той местности, в которой Елена поселилась, нигде нельзя было заметить ни малейшего следа людей.
Только к вечеру, при самом закате солнца, достигла Елена знакомой долины.
"Здравствуй, Елена! Попочка есть хочет!" - внезапно раздался над ней знакомый крик попугая, и вслед затем её пернатый друг слетел к ней на плечо и принялся от радости теребить ей ухо и волосы хозяйки. А у ограды её встретили
Между тем солнце уже зашло. Последние лучи его потухли, и сумерки стали быстро сгущаться над долиной, дышавшей невозмутимым миром и тишиной.
Елена вошла в пещеру, осветила её своей лампой и, усталая, опустилась на дерновую скамью. Никогда не чувствовала она своего одиночества так сильно, как теперь. Ей показалось даже, что она разучилась говорить, и ей овладело томительное желание снова попасть в общество людей и снова услышать человеческий голос.
С этого дня мысль о далёкой родине не давала девушке покоя. Ежедневно, утром и вечером, поднималась она на гору и каждый раз, разочарованная, возвращалась в пещеру.
В смутной надежде когда-нибудь на родине напомнить себе самой всё пережитое здесь, она решила последовать примеру несчастного француза и вести дневник.
Утренние часы её проходили в обычных занятиях по хозяйству, послеобеденные она посвящала прогулкам и рукоделию, а вечера - чтению и своему дневнику.
Глава XXX
Прошло ещё два месяца. Однажды вечером, при закате солнца, Елена по обыкновению поднялась на свою обсерваторию и навела подзорную трубу на далёкий горизонт. Вдруг она вздрогнула и едва не выронила из рук трубы.
– О Боже, парус!
– в порыве восторга воскликнула девушка.
Вдали, действительно, виднелась белая точка. Руки Елены задрожали, и она в первую минуту ничего не могла разглядеть. Преодолев волнение, она со страхом и надеждой снова посмотрела в трубу. Сердце её сильно билось, и кровь лихорадочно стучала в висках. Вдали она снова увидела ту же белую точку, которая, казалось, стояла неподвижно. Долго старалась разглядеть Елена в этой неподвижной точке корабль. Наконец ей показалось, будто точка удаляется, но скоро вдали снова что-то забелело.
"Неужели это корабль?
– спрашивала она себя.
– Нет, мне просто мерещится... А если?.."
При этой мысли сердце её забилось с такою силой, что она невольно схватилась за грудь.
Но вот солнце стало садиться, и скоро последние лучи его погасли на далёком небосклоне. Елена не решалась идти домой.
"А что если это корабль, и ночью он повернёт в другую сторону?
– промелькнуло у неё в голове, и холодная дрожь пробежала по телу девушки. Нет, я сейчас же разведу костёр и таким образом дам им знать, что здесь нуждаются в помощи!"
С лихорадочной поспешностью собрала она хворост и быстро развела костёр. Море давно потонуло во мраке, но она продолжала подкладывать хворост в огонь. Огромное пламя пылало так ярко, что должно было обратить на себя внимание даже на таком далёком расстоянии, на котором теперь мог находиться корабль. Со страхом и надеждою прислушивалась девушка, не раздастся ли вдали выстрел в знак того,
Эти тревожные мысли до того взволновали девушку, что она поспешно выбежала из пещеры. Начинало светать. Не переводя духа, вбежала она на гору и, окинув взглядом безбрежный океан, едва не лишилась чувств от охватившей её радости.
Первые лучи восходящего солнца осветили большой корабль, приближавшийся к острову на всех парусах. В каком-то забытьи смотрела она на это чудесное видение и со слезами и с горячей молитвой опустилась на колени.
Между тем корабль остановился в одной миле от берега; несколько минут спустя от него отчалила лодка и направилась к острову.
Елена была до того взволнована, что едва была в состоянии спуститься навстречу лодке. Безотчётное чувство страха перед этими чужими людьми охватило её, и она должна была собрать все свои силы, чтобы не убежать в пещеру.
Первым выскочил из лодки широкоплечий моряк лет пятидесяти, с энергичным суровым лицом, по-видимому, начальник матросов.
– Кто вы?
– спросил он Елену по-английски.
Елена до того отвыкла от людей, что совсем растерялась от этого простого вопроса и не в состоянии была произнести ни слова.
– Скажите мне, мисс, как вы сюда попали? Вы одни на этом острове?
– ласково спросил капитан, между тем как прибывшие с ним матросы с любопытством обступили Елену.
Вид стольких людей до того смутил девушку, что она едва могла пробормотать в ответ несколько слов.
– Эй боцман!
– крикнул капитан одному из сопровождавших его людей.
– За дело! Распорядитесь наполнить бочки водой.
По знаку боцмана матросы направились к лодке, в которой находилось несколько больших пустых бочек.
– Ну, мисс, обратился снова к Елене старый моряк, - скажите же мне, одна ли вы на этом острове и как попали сюда?
Ласковый голос капитана ободрил смущённую девушку. В кратких словах рассказала она свою несложную печальную повесть и в заключение обратилась в робкой просьбой взять её с собой и отвезти на родину.
– Будьте спокойны, дитя моё, - сказал капитан, ласково потрепав её по плечу, - я помогу вам вернуться на родину. Господь избрал меня своим орудием для того, чтобы избавить вас от невольного плена. Последняя буря отнесла наш корабль далеко от прямого пути и сорвала с палубы почти все бочки с водой... Заметив этот островок, не обозначенный даже на морской карте, я направил сюда корабль с целью запастись пресной водой, а разведённый вами ночью огонь помог мне не сбиться с пути. А теперь собирайтесь скорее. Я вижу, что матросы скоро окончат работу. Через час мы снимаемся с якоря.