Эльфийский бык
Шрифт:
— Понял, — Пешковский кивнул и снова задумался.
— Еще в Екатеринбурге устроили уличные выступления театра, для народа, а в Казани…
— Тайные… инспекторы? — звучало как-то слишком уж правдоподобно.
В инспекционную поездку Его императорского Величества Пешковский не слишком поверил, поскольку любые выезды высочайшей особы — это еще та головная боль. Но вот…
И Силантьев давече звонил, тоже ему тревожно было. Силантьеву Пешковский и набрал, подав знак начальнику охраны — был тот человеком опытным и весьма толковым —
— Слыхал, — спросил он, когда глава рода ответил на звонок.
— О чем? — уточнил Силантьев.
— Волотовы завод покупают. По производству тушенки. Срочно.
— Докладывали. Думаешь…
— Не знаю. Как-то оно все… не надежно, — признал Пешковский. — Император пропал. Эти тайные инспекторы вдруг объявились, которые то ли есть, то ли нету… верхи засуетились.
— И матушка-императрица, говорят, второй день в большом волнении пребывает. Может, и вправду приключилось чего? А эти инспекторы отвлекают народ? Вот в губерниях и засуетились. Одни фестивали придумывают, другие — веселятся…
Пешковский задумался.
Оно-то, конечно, Император нынешний был молод, но силою не обделен. И от батюшки своего покойного отличался какою-то особою, не по возрасту, разумностью. Но… все же человек.
А человек…
С человеком всякое приключиться может.
Заболел?
Умер?
Нет, смерть бы скрывать точно не стали. Все ж имеется Михаил еще, да и сама Императрица поспешила бы созвать регентский совет. Стало быть… пропал?
Заболел?
Ранен?
Еще чего приключилось из того, что людям обыкновенным во избежание ненужных волнений знать не стоит. А волнения… память и опыт подсказывали, что народные волнения — штука опасная. И вот что делать? Последовать примеру Волотовых — это да… и не только тушенки, надо будет в целом обратить внимание на переработку. Макароны там. Крупы…
Но это так, это дела родовые.
— Надо бы тоже фестиваль какой устроить. Или праздник, — нарушил молчание Силантьев. — Всенародный…
— В столице и без того хватает.
— Так то малые. А надо такой, чтоб всенародный… с гуляниями там…
— И в честь чего? — Пешковский задумался. Идея звучала весьма здраво, ибо, если Император болен, но жив, то велик шанс, что он и дальше выживет. Маги в целом здоровьем и физической крепостью отличаются. Коль сразу шею не свернул, то выздоровеет. А стало быть, рано или поздно вернется к делам и людям. И посмотрит, кто смуту сеял, а кто помогал в меру сил своих малых порядок хранить.
— Не знаю… слушай! А может, ярмарку? Тут на осень сельскохозяйственная планировалась, но можно же расширить… объявить… скажем, через недельку…
— Через недельку — точно не успеют. Всесоюзные… через две — и то с натяжкою… может, сперва концерт? Скоморохов там… тьфу, этих…
— Артистов эстрады?
— Во-во… артистов согнать… то есть, пригласить. А потом уже и ярмарку можно, раз уж на то пошло. Хотя как-то оно… а разрешат ли?
— С Медведевским поговорю.
И не он один.
— Тогда скажу пиарщикам, пусть с твоими свяжутся. И с Медведевским, раз уж столица в его ведении. Пусть заодно и повод придумают подходящий, а то как-то на пустом месте и фестиваль…
— Может, без повода? Вот просто… скажем, власть сделала народу приятный сюрприз.
— Не стоит, — Пешковский даже за сердце схватился. — Как показывает практика, приятные сюрпризы от власти сильно нервируют народ.
А заводик надо прикупить.
И лучше два. Можно даже не в столице… да, пожалуй, два или три.
Пешковский трубку положил.
— Завод ищем? — понимающе сказал начальник охраны.
— И фабрику… — вспомнилось вдруг военное время, и Пешковский головой затряс. — А пока не купили, запасись тушенкою. Немного возьми, чтоб хватило на первое время и паники не создавать. Бункера два или три. И гречки тоже… на всякий случай.
Мысль о сюрпризе от власти прочно засела в голове.
Глава 35
Сказывается о преданиях старины глубокой, подвигах и проклятьях
Глава 35 В которой сказывается о преданиях старины глубокой, подвигах и проклятьях
Потрясающая фигура? О да, это определенно такая фигура, когда есть чем потрясти.
Очень частное мнение одной леди
Иван развернул карту, которая нашлась в бардачке, и теперь сосредоточенно пытался понять, куда ехать-то. С навигатором было проще, но…
— Вот, мы тут, — Бер тыкал пальцем. — А надо туда…
— Не туда, это река, балбес! — Император тоже тыкал пальцем, но уже в другую сторону. — Нам сюда…
— Проблемы? — Маруся привстала на цыпочки, чтобы тоже поглядеть на карту. Потом хмыкнула. — Это вообще карта Вологодской области.
— Да? — Имератор поспешно палец убрал и руку.
А Иван, перевернув карту, убедился, что так оно и есть. Просто написано по краю и маленькими буквами. Вот интересно, зачем дядя положил ему карту Вологодской области.
Намеком?
— А… может, ты подскажешь, как до этого Осляпкино доехать? — поинтересовался Иван, карту складывая.
— Подскажу. И покажу. Мы с вами поедем.
— А разве можно? Петрович сказал…
— Петрович у нас известный перестраховщик, — Таська тоже появилась. Обе девицы были в синих джинсах и легких рубашках.
И не похожи.
Настасья высокая и статная. С формами, которые взгляд Бера приковывают. Вон, уставился, что зачарованный…
— Все не влезем, — сказал Иван, потому как машина явно не предназначалась для перевозки больших компаний.
— Тогда я не поеду, — Император произнес это с немалой готовностью. — Я там уже был…