Эллингтон
Шрифт:
– Привет, – обратилась она только ко мне. – Тебе уже показали это скучное платье?
– Эшли. Оно прекрасное, – мягко сказала я и помотала служанкам головой, мол не обращайте внимание.
– Для чая и приёма гостей может быть и да. Но для бала… – развела руками Эшли и повысила голос. – Валери, это событие в честь моей коронации. А ты подруга королевы. Ты не должна быть серой мышкой.
Я уязвлённая вскинула брови, но Люси имела смелость первой высказаться:
– Валери, выглядит роскошно в любом наряде. Не одежда делает человека привлекательным
– Если вы трое против меня тогда ладно, – Эшли села за свой туалетный столик, снимая тяжёлые серёжки. – Вы, кстати, принесли моё платье? – Она глянула в зеркало, излучая строгость.
– Его как раз должны сейчас доставить, – прощебетала Бетти.
– Проверьте, пожалуйста.
Служанки тихо вышли. Эшли подошла к платью, провела рукой по ткани. Я скрестила руки, ожидая, что она скажет ещё. Не успела выразить своё недовольство, но чувствую в этот раз, не сдержусь.
– Служанки много стали себе позволять. Выбирать платье, спорить со мной.
– Эшли, ты обидела девочек, – сказала я. – Они с такой добротой и трепетом отнеслись к моим предпочтениям. Так ждали моей реакции. А ты пришла и назвала его скучным.
– Я волнуюсь по поводу вечера, – она тут же перевела свою ошибку на заботы и проблемы. Бесполезно ждать от неё извинений перед служанками, но портить вечер я не хотела.
– Ну, своим платьем я тебя точно затмить не смогу.
– Я не об этом, Валери.
Мы засмеялись. Я тоже волнуюсь и предвкушаю этот вечер. Весь день обдумываю, как ей сказать о том, почему я так жду этот бал.
– Эшли, я хотела… – раздался стук в дверь. Она тут же приказала:
– Войдите.
На пороге показался дворецкий.
– Миледи, мы ждём вас утвердить закуски и десерт.
– Иду, Томпсон.
– Не теряй мысль, – поспешно встала Эшли и похлопала меня по руке.
– Времени ещё много, успею сходить домой.
– Не опаздывай. – Донёсся голос Эшли из коридора.
Расскажу после бала. Если Эшли об этом вспомнит.
Глава 4 Эшли
Успех любого бала, когда закуски сытные и восхитительные, а гости не сильно пачкают руки. Я утвердила меню и попросила нарезать фрукты небольшими, но идентичными по размеру кубиками. У меня слюнки потекли от этого списка, но вряд ли на балу хоть к чему-то притронусь.
– Томпсон, всю остальную нарезку оставляю на ваше усмотрение. Мне пора уже готовиться.
– Миледи, а десерты?
– Можно кексы и тарталетки. – Сказала я вслед.
Осталось три часа до прибытия гостей, и бедные слуги будут суетиться, подготавливая зал к большому приёму, а я смирно сидеть пока меня наряжают служанки. Не чувствую вины за оценку платья, которое заказали они Валери. На неё и так каждый раз косо поглядывают гости и находят повод осудить. Но Бетти и Люси никогда не бывают на приёмах и этого не знают. Так что придётся простить их неосмотрительность.
Люси завивает мои волосы, а Бетти подшивает платье. Они всегда молчаливы
– Девочки, я не хотела вас обидеть, – они вздрогнули, и даже я сама себе удивилась. – Прошу прощения за мои резкие слова.
– Мисс, всё в порядке. Нам нужно было сначала с вами посоветоваться, – вдруг растаяла Люси, а Бетти замерла с иголкой в руках.
– Нет, нет. Выбор отличный. Если отец позволил ей присутствовать здесь в неформальной одежде, то почему она должна носить то, в чём ей некомфортно.
– Вы правы, мисс, – опустила глаза Люси.
– Конечно, я права. Бетти? – окликнула я её. – Можешь продолжать.
– Да, мисс, извините, – она, улыбаясь, вернулась к моему платью.
– Люси, ты отправила письмо графине?
– Да, сегодня утром.
– Отлично! Ты не помнишь, когда примерно дойдёт ей письмо?
Тётя Скарлетт не признавала электронной почты. Говорит, что не может через экран прикоснуться к кнопкам, по которым стучали пальцы отправителя. Письмо, написанное от руки, вызывало трепет, потому что его касался человек, который находится далеко и дорог тебе.
– Обычно три дня, – ответила Люси.
– Очень хорошо.
Я посмотрела на себя в полный рост, пока служанки поправляли платье. Длинные слегка пышные рукава с манжетами, вырез прямой. Плотный материал до талии, с поясом, а дальше спадает множеством складок до пола, усеянные бисером. Оно будет мелькать в отражении бокалов гостей. Сияющее, в цвет золота. Волосы завиты, уложены впереди, украшены золотой короной.
Королева Эшли Эллингтон. Надеюсь, принц будет сильно сожалеть о моём отказе.
В бальном зале уже расставлены закуски, посуда. Много слуг, которые заканчивают последние приготовления. Через час это тихое и спокойное место заполнится музыкой, смехом, разговорами, танцами, звоном бокалов.
С этим волнительным предвкушением я зашла в кабинет отца.
– Папа, скоро начнут прибывать гости.
Он стоит возле рабочего стола и выглядит роскошно, как подобает королю. Рубашка цвета золота, едва заметна под чёрным пиджаком, который длиной ниже колена. С небольшим отступом от края вышит узор в цвет рубашки. Он огибает воротник-стойку и спускается ровно по обе стороны прямого кроя и уходит назад по низу пиджака. Сложно сказать, где начало и конец вышивки. Также узор украшает в три ряда манжеты рукавов.
Увидев меня, он поспешно положил в сейф какой-то документ.
– Эшли! Ты замечательно выглядишь!
– Ты тоже, – я слегка потрепала его по голове.
– Знаю, сколько времени уходит на то, чтобы сделать тебе причёску, так что отвечать тем же не буду, – папа лишь ущипнул меня за щеку и отошёл к зеркалу.
– Ни о чём не волнуйся. Это дружеский визит, а не помолвка.
– А я и не волнуюсь. Это же празднование моей коронации.
– Вот и умница. Но… – папа сделал вид, что на рукаве маленькое пятно и продолжил. – Нелишним будет завоевать внимание короля и принца. Не делай их врагами. Будь любезной.