Энциклопедический словарь истории советской повседневной жизни
Шрифт:
В зоне оккупации во время Великой Отечественной войны в городах продолжали функционировать небольшие больницы для населения, куда даже могли направлять больных из лагерей военнопленных; персонал был из советских врачей, обычно под контролем немецких или румынских военных медиков. Однако снабжением больниц медикаментами, перевязочными материалами, бельем и продовольствием оккупационные власти не занимались, и частично оно шло за счет пожертвований населения и даже нищенства ходячих больных, на что оккупанты не обращали внимания.
БОЛЬНИЧКА – бытовое (лагерное и заводское) название амбулатории, особенно медсанчасти на предприятиях и т.п.
БОЛЬНИЧНЫЙ ЛИСТ – листок временной нетрудоспособности, в просторечии бюллетень, выдававшийся
БОЛЬШЕВИЗАЦИЯ АРМИИ – в кон. 1920-х – нач. 30-х гг. серия массовых репрессий против командного состава РККА, прежде всего против бывших офицеров (военспецов) под видом удаления из нее ставленников Л. Троцкого, во время Гражданской войны ставшего инициатором и ярым сторонником привлечения бывших офицеров в Красную Армию.
БОЛЬШЕВИК – в советское время синоним коммуниста, поскольку в свое время российская социал-демократическая партия разделилась на фракции меньшевиков и большевиков. Коммунистическая партия в СССР называлась РСДРП(б)—РКП(б)—ВКП(б), а меньшевиков советская пропаганда коммунистами не считала.
БОЛЬШОЙ ДОМ – эвфемизм 1920–50-х гг., за которым стояли местные органы ЧК—ГПУ—НКВД—МГБ, вследствие многочисленности сотрудников обычно занимавшие одно из самых больших зданий в городе. После некоторого сокращения в 50-х гг. в последующие десятилетия штаты вновь разрослись, и пришлось занимать соседние здания или строить новые.
БОМБЕЖКИ – атаки бомбардировочной авиации на города, села, железнодорожные станции, поезда, автодороги с транспортом и т.д. Явление вместе с названием (ранее говорили «бомбардирование», подразумевая прежде всего артиллерийский обстрел) вошло в народную жизнь с первых дней Великой Отечественной войны, когда после гибели на приграничных аэродромах советской истребительной авиации немецкие «юнкерсы» (самый массовый бомбардировщик) и «мессеры» (истребитель, несший две легкие бомбы) господствовали в небе, стремясь разрушить пути отхода Красной Армии, чтобы советские войска были окружены и уничтожены. Заодно под бомбы попадало и уходившее из зоны боевых действия гражданское население, хотя, по-видимому, специального требования бомбить беженцев не было, и такие бомбежки были или следствием ошибки, или личной инициативой пилотов. Но тем не менее такие варварские акции широко известны; колонны автомобилей, поезда и пароходы бомбились по приказу, тем более что с самолета не видно, вывозят ли они войска, заводское оборудование или мирное население. Однако мирное население оккупированных городов и сел, к сожалению, попадало и под бомбы советской авиации, атаковавшей позиции и гарнизоны противника.
БОМБИТЬ – на уголовном жаргоне – попрошайничать, просить милостыню на ходу, обращаясь к более обеспеченным на вид прохожим.
БОМБОУБЕЖИЩА – специально оборудованные помещения, способные укрыть достаточно большие группы людей при авиационной бомбардировке, в т.ч. ядерной, артиллерийском обстреле и газовой атаке. Появились в 20-х гг. в связи с развитием военной авиации, нашедшей широкое применение уже в годы Первой мировой войны. До втор. пол. 50-х гг. жилые многоквартирные дома и общественные постройки возводились над обширными подвалами с прочными перекрытиями, снабженными средствами жизнеобеспечения (вода, канализация, воздухофильтры и пр.), прочными железными дверьми и иногда запасными выходами в сторону от постройки. Находились
БОНЫ – 1) длинная цепь из бревен, связанных за концы короткими цепями или веревками. Использовались для устройства запаней, плотного скопления бревен или дров лесосплава на «нижней бирже», откуда они поступали на лесопильные заводы или увозились потребителям, для буксировки «кошелем» «швырка», коротко напиленного дровяного леса, для огораживания на воде фарватера лесосплава, для предохранения гаваней от неожиданных набегов надводных кораблей противника; 2) ценные бумаги, суррогат денег, в основном выпускавшиеся в периоды денежных кризисов предприятиями и учреждениями для своих работников.
БОРМОТУХА – в разговорной речи название низкокачественных спиртных напитков, преимущ. крепленого «вина», по существу, подкрашенного и подслащенного спирта с какими-либо добавками. Название происходит от бормотанья пьяного человека.
БОРОДА – до революции была свойственна преимущ. крестьянству, мещанству, купечеству и являлась непременной принадлежностью духовенства. Во втор. пол. XIX в. бороды иногда носили также представители дворянства и интеллигенции, а с 1881 г. – офицерство. После революции по традиции старшее поколение продолжало носить бороды, вскоре оставшиеся принадлежностью только некоторых лиц в высшем руководстве, интеллигенции и крестьянства. Уже в 30-х гг. в городах борода стала большой редкостью, а в 40–60-х гг. у людей среднего возраста и молодежи привлекала всеобщее внимание и вызывала неодобрительные реплики и замечания. С сер. 60-х гг. бороду постепенно стали носить представители интеллигенции, прежде всего под влиянием облика чрезвычайно популярного в это время писателя Э. Хемингуэя, а в 80-х гг. они стали довольно распространенным явлением, уже практически не привлекавшим внимания.
БОРТАНУТЬ – на блатном жаргоне и в повседневной речи – обмануть, обойти при раздаче чего-либо, при дележе и т.п.
БОСОНОЖКИ – 1) танцовщицы, танцевавшие босиком в подражание Айседоре Дункан, американской балерине, в 1921–24 гг. жившей в РСФСР и танцевавшей без обуви и в тунике; 2) вид дамской обуви; появились, как следствие общей бедности, в т.ч. отсутствия полноценной обуви и кожаного «товара» на нее: ранее женщины носили только закрытые туфли. Оказались очень удобными и быстро получили популярность. Поскольку пальцы босой ноги, особенно у немолодых женщин, не всегда эстетичны (из-за мозолей и пр.), до появления в 60-х гг. подследников обычно носились с носками.
БОСТОН – в 1930–40-х гг. дорогая тонкая шерстяная ткань, из которой шились мужские костюмы и женские платья, очень модная, превратившаяся в символ благополучия.
БОТАЛО – жестяной большой колокольчик с глухим звуком, который привязывали на шею коровам и лошадям при пастьбе в лесу, чтобы по звуку можно было найти отошедшее за деревья животное. В народе боталом также называли пустопорожних болтунов.
БОТАТЬ ПО ФЕНЕ – говорить на блатном жаргоне или с широким употреблением жаргонных слов. См. Блатная феня.
БОТВИНЬЯ – старинное блюдо русской кухни, мало употреблявшееся в советское время (в основном в ресторанах), так что его название стало почти неизвестным широкому кругу людей. Холодная похлебка из кваса с зеленью свеклы и моркови (с ботвой) и хорошей рыбой (осетриной, севрюгой).
БОТИНКИ – разновидность кожаной обуви с высокими берцами на шнуровке, обычно спереди. В дореволюционный период были исключительно женской обувью (в единственном числе писалось «ботинка»), преимущ. из атласа, прюнели (проклеенная плотная ткань), лайки, тонкой козловой кожи, шевро. В советское время – преимущ. мужская обувь из тонкого хрома либо из грубой яловой кожи (рабочие «гады»), на заклепках в ответственных углах швов.