Эра Огня 5. Мятежное пламя
Шрифт:
Две жены, ребёнок от третьей, глава клана... Что за читерство такое, а? Где справедливость?
— Так это что... Ты — тоже его жена?
— Нет! У него одна жена — Авелла.
— А Натсэ?
— Она — мирская супруга, это совсем другое. И не произноси больше при мне её имя.
На всё, что касалось Натсэ, Боргента реагировала, как кошка на апельсин. Миша в детстве любил прикалываться над кошкой — совал ей под нос апельсиновую корку. Кошка сжималась, как пружина, прыгала задом наперёд и, презрительно дёрнувшись, уходила.
Ниитлис, мать
— Как скажешь. — Миша поднял руки. — Так ты...
— Мортегар принял меня в свой род и свой клан, оказал всю возможную поддержку, мне не в чем его упрекнуть. Ни его, ни Авеллу.
— Так ты не замужем?
Боргента повернулась к Мише и, после долгого молчания, с каким-то лёгким удивлением ответила:
— Н-нет. Не замужем.
Странный у неё был взгляд. Мише стало не по себе от него. Он прекрасно чувствовал, куда внезапно завернул разговор. Это было по-настоящему внезапно, для них обоих. И сейчас правильных слов, или действий просто не могло быть, всё было слишком уж серьёзно. Что-то должно вмешаться, оборвать разговор, дать им обоим время подумать.
— Эй! Ребята! — Миша резко повернулся, как и Боргента; из окна гостиной высовывалась госпожа Акади. — Я готова трансгрессировать остров. Вам лучше зайти внутрь и во что-нибудь вцепиться изо всех сил. Только не друг в друга! Разве что одной рукой. А другой рукой держитесь за нечто стабильное. Сразу после выхода из трансгрессии остров начнёт падать. Алмосая его подхватит. Ну, она так думает.
— А если не подхватит? — осведомился Миша.
— Упадём, — улыбнулась Акади. — Кстати! В гостиной лежит тёплая одежда. Можете надеть уже сейчас.
Она, посчитав инструктаж законченным, скрылась в окне. Миша встал, протянул руку Боргенте.
— Идём? Будет непонятная фигня, как такое пропустишь.
— Иногда ты разговариваешь точь-в-точь как он, — улыбнулась Боргента и, положив ладонь ему в руку, позволила помочь себе подняться.
— Это потому, что я его всему обучил, — похвастался Миша. — Когда он только пришёл ко мне — кем он был? Никем! Простой провинциальный парень с расстроенной дедушкиной гитарой. Мычал, блеял, слова сказать не умел. Я сделал из него величайшего эмси всех времён и народов. Я вывел его на сцену, я дал ему...
— Хватит! — засмеялась Боргента. — Идём.
Они вошли в столовую. Там сидели обе Воздушные дамы. Миша уже даже немного их отличал. Алмосая выглядела помоложе и пораздолбаистей, что ли. Акади — это та, что мать Авеллы, которая в теле Мортегара стала отцом Маленькой Талли, — хоть и улыбается, но более серьёзна.
— С госпожой Ниитлис я только что говорила, она готова ко всему. Господин Вукт в туалете на втором этаже, — сообщила Акади. — Обнимается с... Ну, в общем, о нём не беспокойтесь. Можете держаться за подоконник.
— Его что, укачало? — спросил Миша.
Они с Боргентой забрались на диван, стоявший у окна,
— Нет, что вы, господин Моингран! Он просто посчитал это место наиболее надёжным. Может, это как-то связано с рунами Воды, я не знаю... Ладно, будем начинать. Ты готова, дорогая?
— Разумеется, — отозвалась Алмосая.
— Помни: не обращай на меня внимания! Главное — удержать остров.
— Обещаю! Начнём?
— Начнём! Трансгрессия!
Мише показалось, что он на мгновение перестал существовать. Словно бы умер, а потом так же внезапно вернулся к жизни. Первым ощущением была спасительная надёжность каменного подоконника. А потом в уши ворвался крик.
Распахнулось окно, едва не заехав по носу. В лицо ударил ледяной ветер. Миша попытался вдохнуть и понял, что задыхается. Сердце тяжело колотилось. Тело подбросило вверх, к потолку.
— Да ***! — попытался он заорать, но получилось только сипение.
Что-то грохотало, кто-то выкрикивал какие-то слова. Вдруг — сильный рывок. Мишу бросило на диван. Едва он успел перевернуться на спину, как на него упала Боргента. Над их головами со звоном захлопнулось окно, ледяной ветер исчез.
— С мягкой посадкой, — хрипло произнёс Миша, глядя в перепуганные глаза Боргенты.
Она мигом покраснела и скатилась на пол. Миша тоже не стал разлёживаться. Встал.
Мебель в гостиной стояла и валялась как попало. Пожалуй, более-менее на месте остался лишь диван, который Миша вовремя придавил своим эпическим падением. Стол перевернулся, кресла разбрелись.
Госпожа Акади лицом вниз лежала на полу, раскинув руки и ноги. Алмосая стояла на коленях рядом с ней. Одного взгляда на её лицо хватило Мише, чтобы проглотить все возможные шуточки, пришедшие на ум.
Из глаз, ушей и носа текла кровь. Выглядела Алмосая, как персонаж фильма ужасов. Каким чудом она ещё оставалась в сознании — загадка загадок.
— Эт-т-то было сильно, — произнесла Алмосая высоким дрожащим голосом. — Оч-ч-чень сильно!
— Как вы? Что с вами?! — Боргента подскочила к Алмосае, присела рядом, приобняла её, но женщина, кажется, вовсе её не замечала. Улыбалась невпопад, взгляд блуждал.
Миша подошёл к Акади, осторожно перевернул её на спину, послушал дыхание. Слабое, но — есть. Задумался, вспоминая правила оказания первой помощи. Никакой уверенности не было, но всё же Миша подвинул кресло и положил на него ноги бесчувственной Воздушной магини.
В гостиную, пошатываясь, вошёл Вукт.
— Я выбрал верное место, — заявил он. — Единственно верное место. Другого мнения быть не может. Теперь нам надо лететь чуть левее.
— Теперь нам надо срочно где-то сесть, — сказала Боргента.
— Чего? До гор ещё с полчаса пилить!
— Да ты посмотри на неё!
Вукт посмотрел, и лицо его помрачнело.
— Да уж.
— Мы прилетели? — слабым голосом осведомилась Алмосая.
— Почти, — успокоила её Боргента. — Можете посадить остров?