Эрос
Шрифт:
– Ну и?…
– Вся эта музыка находится в моей квартире.
– Что?! Ты совсем чокнутая?!
– Не называй меня, пожалуйста, чокнутой!
В Софи просыпается комплекс неполноценности, который обычно проявляется у нее в обществе Биргит, и разговор грозит оборваться на этой фразе. Биргит просит прощения за резкость, потому что ей любопытно узнать, что дальше.
– Олаф струсил сам раздавать оружие или продавать его, поэтому явился к Генри и предложил ему сделку пятьдесят на пятьдесят. Генри положил мешок в подвал, в мою кладовку, и начал торговлю. По триста марок штука. Семь или восемь стволов уже ушли.
– Софи!
– Генри даже не спросил моего согласия. Я обнаружила мешок совершенно случайно и потребовала от него объяснений. Сказала; «Немедленно забирай это безобразие и выметайся из моей квартиры!» А он: «Куда
– Софи!
– Не надо напоминать мне, как меня зовут. Скажи лучше, что мне делать.
Биргит задумывается. И не просто делает вид, а на самом деле ищет какое-то решение. Но это очень нелегко.
– Если ты придешь в полицию с повинной, тогда, возможно, отделаешься сравнительно легко…
– Этого сделать я не могу.
Лучшего решения Биргит предложить не может. Начинает смеркаться, и купальщики возвращаются в город.
Магнитофонные записи
Когда фон Брюккен нажимал на клавиши магнитофона, у меня по коже бежали мурашки, потому что аудиозаписи делали образ Софи слишком конкретным, слишком осязаемым. Я не ожидал, что у нее окажется такой низкий и приятный голос. Наша с фон Брюккеном деятельность вдруг приобрела оттенок неприличия, даже скабрезности – собственно, такую окраску она имела уже давно, просто сейчас я впервые осознал это так остро. Успокаивала меня лишь мысль о том, что результатом нашей работы станет художественный роман, и это само по себе сгладит все этические шероховатости. До этого момента иногда казалось, что фон Брюккен потчует меня вымыслом, но когда он включил акустическое сопровождение, я вдруг отчетливо ощутил вею реальность произошедших когда-то событий. У меня неприятно засосало в желудке, и я понял, почему в древности считалось, что душа находится именно там.
– Слушайте внимательно! Это очень волнующий момент. Софи и Генри спорят. – Фон Брюккен нажал на кнопку «пуск».
Софи.Почему эти опасные игрушки должны храниться именно здесь? Нельзя ли их куда-нибудь убрать?
Генри.И куда же ты предлагаешь? Под кустик в зоопарке, что ли?
– Вы слышите, запись довольно плохого качества. Голоса различаются с трудом и, кроме того, искажены. Я спросил у техника, в чем причина? Сначала он не мог найти подходящего объяснения, но в конце концов его осенило:
– Наложение частот? Может быть, в квартире прослушивался телефон?
– Да, но как же…
– Я думаю, что здесь постарался кто-то еще. Не только мы. Этим скорее всего и объясняются помехи.
Александр фон Брюккен залился странным, безудержным, диковатым смехом.
– Вы поняли? Вы хотя бы отчасти представляете себе, насколько все это волновало и расстраивало меня? И снова я задаю вам тот же самый вопрос: как бы вы поступили на моем месте?
Он признался, что чувствовал себя тогда звонарем парижского собора Нотр-Дам, который глядит, как затягивают петлю на шее его любимой Эсмеральды.
– Я должен был дать ей шанс выпутаться из этой опасной истории! Я играл роль того самого кинолюбителя, который снимает фильм о животных и вовсе не собирается вмешиваться в их жизнь. Приводя этот пример, я не хочу никого оскорблять или выделять свою персону. Итак, человек с кинокамерой обязался лишь наблюдать, и пусть все события идут своим чередом. Но в тот момент я стоял перед выбором. Какое решение предложили бы вы? Ситуация стала развиваться непредвиденно быстро. Генри продавал краденое оружие просто так, первому встречному, до кого случайно дошли слухи о такой возможности. Жадный маленький идиот. Естественно, вскоре он нарвался на провокатора. Ясно как день: в полицейском государстве необходимо соблюдать осторожность. Но где там! Уже на следующий вечер в квартиру Софи явился некий молодой человек. Генри спросил, есть ли у того бабки, затем они спустились в подвал. Генри стал искать мешок среди старого домашнего хлама, но мешка и след простыл.
Фон Брюккен снова включил магнитофон.
Генри.Проклятие!
Молодой
Генри.Момент. Сейчас выясню.
Софи как раз принимала ванну, вернее, стояла под душем. Но это не важно. Генри ворвался в ванную комнату и выволок мокрую Софи из-под душа, она в гневе заорала на него. Послушайте сами!
Софи.Что тебе надо? Ты что, сдурел?!
Генри.Куда девался мешок?
Софи.Чего?
Генри.Ты перенесла товар в другое место?!
Софи.Нет, я ничего не трогала.
Генри.А кто же тогда трогал?
Софи.Лично я ничего не переносила. Ты что, офонарел?
Генри.За дурачка меня держишь? Там, внизу, ждет покупатель!
– Заботясь о Софи, мы иногда получали настоящее удовольствие от этого. Впервые мы соверши? ли бесспорное благодеяние – спасли Софи от тюрьмы. Мешок с оружием забрали именно мы,и как раз вовремя. Только представьте себе всю фарсовость ситуации: судя по всему, полицейская подсадная утка должна была заставить Генри произнести вслух слово «пистолет».
Генри.Чес-слово, я прямо сгораю от стыда. Товар тю-тю. Вот дьявол!
Молодой человек.Так я не смогу купить пистолет?
– Последняя фраза была сформулирована так неуклюже, что даже такая тупая обезьяна, как Генри, почуяла неладное.
Генри. Могупредложить стакан воды.
Молодой человек.Но вы обещали мне «Вальтер-65» с боеприпасами!
Генри. Скаких это пор мы «выкаем»?
Молодой человек.Я специально приехал сюда и вот стою теперь с пустыми руками…
Генри.Что ты там мелешь? Приехал он!..
– Похоже, в этот момент Генри вернул ему деньги. Если хорошенько вслушаться, можно различить шелест купюр.
Молодой человек.Может, я приеду за пистолетом в другой раз?
Генри.Ты о чем? Пошли, нечего тут делать. Может, у меня скоро снова появится «Бордо» шестьдесят пятого года. А может, и нет.
Молодой человек.«Бордо?» Хм! За кого ты меня принимаешь?
Генри.Гуд бай! Поцелуй меня знаешь куда? Полный назад!..
– Генри вытолкал провокатора на лестничную клетку, зашел в квартиру и захлопнул за собой дверь. Агент понял, что операцию он провалил, и ему пришлось ретироваться. К сожалению, для Софи эта история так быстро не кончилась.
Генри.Слышь, я на тебя ни капельки не сержусь. Этот парень, похоже, из фараонов, я это сразу почуял. И хочу даже сказать тебе большущее спасибо. А теперь колись. Куда ты перепрятала товар?
Софи.Я в самом деле к нему не прикасалась.
Генри.В самом деле?
Софи.Говорю же тебе!
Генри.А может, это твоя сеструха-засранка? У нее есть ключ от подвала?
Софи.Нет.
Генри.А у кого есть?
Софи.Не знаю.
(Звук пощечины.)
Генри.Хватит ломать комедию! Со мной этот номер не пройдет!
Софи.Я ничего не брала!
Генри.Еще поори мне тут!