Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эрта. Падение терратоса
Шрифт:

— Стой! Кто там?

— Я… Ик…

— Кто я? А ну, иди сюда!

— Ик… я же…

Арка со стороны площади была перегорожена длинной грузовой телегой, подняв высоко над головой фонарь, стоял высокий мужчина, по виду так рабочий из бедного пригорода промышленного района столицы.

— Ты откуда взялся? Иди сюда, — мужчина разглядел помятого портового парня.

— Так, а… так я утром спать… там… лег…

— Спать он лег… из портовых?

— Да… Ик… А что происходит?

— Это наша первая акция! Теперь весь терратос будет говорить рабочих ячейках!

— Хм… Ик…

что–то слышал, — ответил «портовый», неуклюже пытаясь протиснуться мимо телеги.

— Хочешь? Присоединяйся!

— Ага… — Ответил «портовый», а потом нанес резкий удар кулаком в кадык мужчине у телеги, успев перехватить фонарь.

Поставив фонарь на телегу, Кинт оттащил хрипящего рабочего во двор.

— Вы своей акцией столько народа убили и покалечили, уроды… — процедил Кинт сквозь зубы и свернул задыхающемуся шею.

На площади творился какой–то бардак, туда–сюда, от баррикады к баррикаде слонялись группы вооруженных и хорошо подвыпивших людей, желающих смерти всем, кто не с ними. Кинт сначала плелся за одной группой, потом пристроился к другой, в нескольких частях площади жгли костры, но все равно было темно, чертовски сыро и холодно — на город со стороны моря начинал наползать туман. Вдруг Кинт услышал голос недалеко, знакомый, тот самый, который утром всех истерично подначивал…

— … осталось продержаться еще час, а потом разбегаемся.

— Подожди, как разбегаемся, а деньги? Ты же обещал.

— Все руководители ячеек получат… обязательно, но позже, обещаю… ты мне веришь?

— Да.

— Вот… да и не прибедняйся, вы же после акции можете все кварталы торговцев на уши поднять и неплохо набить карманы.

— Хех… это верно. Так когда заканчиваем?

— Я подам сигнал — подожгу баррикаду со стороны портовой улицы…

— Эй, а ты кто?

К трем разговаривающим под навесом мясной лавки метнулась тень, почему–то запахло рыбой и выпивкой… попытка главного провокатора что–то сказать была неудачной — тяжело что–то сказать с рассеченным от уха до уха горлом. На двоих других свалился такой град ударов, что буквально выбил из них весь дух и, не дав не то чтобы закричать, а хоть немного простонать.

— Мадам Шодэ, — спустя час Кинт поскреб по двери черного хода пекарни.

— Кинт?

— Да.

Дверь открылась, и Кинт проскочил внутрь.

— Готовы?

— Да.

— Зовите всех, идем.

Пробираясь дворами и переулками, через час Кинт довел мадам Шодэ и ее дочь к дому господина Тэссэ, ну и самого господина Тэссэ тоже, шли медленно, старый вояка сильно хромал.

— Ну, все… держитесь вместе, думаю, в скором времени порядок наведут, да и видите, тут уже даже спокойнее, вон и повозки ездят и люди ходят.

— Спасибо тебе, — мадам Шодэ сгребла Кинта в охапку и расплакалась.

— Успокойтесь и держитесь вместе… Ладно, прощайте, пойду я, пока есть возможность поймать повозку.

— Ну, береги себя, — пожал руку Кинта Тэссе, — ты хороший солдат.

— И вы, — ответил Кинт, — берегите этих «сдобных булочек».

— Постараюсь…

Держась неосвещенных мест, Кинт добрался до вокзала, поймал повозку и, переплатив в два раза добрался до Ткацкого квартала.

Глава

пятнадцатая

Продрогший, пряча начавшийся предательский кашель в кулаке, Кинт прокрался вдоль дома и толкнул дверь — заперто.

— Кто там? — немного испуганный голос мадам Поль донесся из–за двери после того, как Кинт тихо постучал.

— Это я, Кинт.

— О небеса! — мадам Поль моментально распахнула дверь и втянула Кинта за рукав, — что с вами, господин Кинт, вы весь в крови, что за вонючие обноски?

— Это не моя кровь… Вы в курсе, что происходит в центре?

— Говорили, что бунтари из промышленного района устроили погромы.

— Ага… Есть что–нибудь на ужин?

— Конечно.

— Разогревайте, я скоро спущусь, — сказал Кинт и, закашлявшись, пошел вверх по лестнице.

Пустив горячую воду в ванну, Кинт разделся, сбросив все на пол, забрался в неё и поджав колени к груди замер покрываясь «гусиной кожей». Спустя полчаса помывшись и наконец согревшись, Кинт оделся в привычную для себя одежду отставного жандарма со всеми сопутствующими «стреляющими и режущими» атрибутами и спустился вниз. Ужинал Кинт молча, глядя в тарелку… мадам Поль сидела в углу столовой, тоже молчала и смотрела на Кинта.

— Скажите, мадам Поль, а сколько еще постояльцев сейчас в гостинице?

— Кроме вас, еще трое мужчин, и молодая пара с утра заехала.

— Они вооружены?

— Вроде бы, — пожала плечами мадам Поль, — а что?

— А то, что надо придумать, как отбиваться нам тут, если что, — Кинт замолчал и продолжил есть.

Мадам Поль понимающе кивнула, нахмурилась, вышла из кухни и направилась наверх. Спустя полчаса, в столовой собрались все постояльцы — пожилой торговец, два с виду инженера и молодая пара ненамного старше самого Кинта, а то и ровесники. После краткого изложения того, что происходит в центре, Кинт предложил разбить ночь на дежурства, ну и пройтись по заведению мадам Поль и поискать выгодные позиции на случай отражения нападения бунтарей.

— А городская жандармерия на что? — возмутился старый торговец….

— А откуда нам знать, что вы с ними не за одно? — поинтересовался один из инженеров.

В общем, общего языка найти не получилось, помешали? неприязненные отношения старого торговца к двум инженерам из–за принадлежности к разным гильдиям, а молодая пара так вообще сразу засобиралась съезжать. Мадам Поль только покачала головой и вышла.

— Ну, как знаете, — встал Кинт из–за стола, тоже молча вышел и направился к себе, где стал собирать вещи.

Через полчаса в дверь комнаты Кинта осторожно постучали…

— Открыто!

— Господин Кинт, — Маки просунул взъерошенную голову в комнату.

— А, Маки, заходи, — ответил Кинт, перебирая вещи и соображая, что из самого необходимого оставить в ранце, чтобы уходить налегке, — что–то случилось?

— Мы с другом в город сбегали, ну посмотрели что к чему…

— И что там к чему?

— Рядом с вокзалом, на пустыре, у складов торговой гильдии, жандармы и похоже армейский корпус… их там много, два очень больших отряда.

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
2. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.61
рейтинг книги
Битва королей

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Собрание сочинений. том 7.

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. том 7.