Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Эрта. Падение терратоса
Шрифт:

— Да.

— И он закрыт?

— Конечно.

— А куда он выходит?

— Во внутренний двор.

— Из двора есть выход?

— Да, через арку ну или через парикмахерскую… она напротив.

— Хорошо.

— Что хорошо?

— А сварите, пожалуйста, какао, — улыбнулся Кинт мадам Шодэ.

— Да… конечно…

— Они там тащат на площадь всякий хлам, нагромождают и перегораживают выходы с площади… и вот еще что, там некоторые с оружием… ну, которое стреляет.

— С каким?

— Не знаю, — пожала плечиками и вздохнула

Вьен, — с винтовками троих видела.

— А около кафе и пекарни что делается?

— Ничего, все заняты… говорю же, волокут всё из разбитых магазинов и салонов и перегораживают улицы.

— Похоже, бунт…

— Бунт — это действо спонтанное, а тут все как–то… — сказал Кинт, принимая от мадам Шодэ чашечку какао на блюдце, — благодарю.

— Спланировано? — предположила Шодэ.

— Верно. Вьен, ты иди, наблюдай из пекарни за тем, что происходит на улице.

— Да… — крутанулась на месте Вьен и выскочила в пекарню.

— Мадам Шодэ, а у вас здесь есть какая–нибудь мужская одежда?

— Конечно, у меня каждый вечер работает подсобник… и его рабочая одежда висит на вешалке в чулане.

— Принесите.

— Эм… а, ну хорошо.

— Разведка, это верно, сынок, — сев на стул и положив на колени револьвер, отставник пыхтел трубкой, — ты ведь не военный?

— Отставной жандарм корпуса охраны дорог.

— Я ведь примерно так и понял… ну, еще думал, может, наемник.

— Крайние полтора года я действительно в качестве наемника кое–кого охранял.

— Хорошо, — удовлетворенный своей проницательностью старик кивнул, выдохнул табачный дым и улыбнулся.

— Вот, — с масляным фонарем в одной руке и с ворохом одежды в другой вернулась мадам Шодэ.

— А почему так пахнет рыбой?

— Тэле, работник наш, он еще и в порту днем работает, на рыбном рынке.

— Хорошо.

— Да что хорошо–то? — сорвалась и заплакала мадам Шодэ.

— У вас есть алкоголь? — Кинт взял ее за руку.

— Что? — громко всхлипывая, спросила она.

— Выпить говорю, у вас есть что?

— А, да, есть…

— Выпейте, и вот… — Кинт повернулся к отставнику.

— Мак Тэссэ, — наконец представился тот.

— И вот господину Тэссэ предложите.

— А не откажусь, — кивнул отставник, — а тебя, сынок, как зовут?

— Мое имя Кинт… Думаю, если бунтарей не начнут разгонять через час силами городовых, то можно до темноты успокоится все, а потом будем выбираться (как–то тут предложение не согласовано. Нет?).

— Куда? Мы же здесь живем…

— Если события будут разворачиваться в худшую сторону, то вам тут лучше не оставаться.

— Я могу вас укрыть у себя, — предложил Тэссэ.

— А это где?

— Я живу недалеко от рынка.

— Вот и хорошо… Мадам Шодэ, вы соберите пока все необходимое.

Молча кивнув, Шодэ ушла, а Кинт бросил под стол «рыбную» одежду, составил четыре стула в ряд и лег, закрыв глаза.

— Правильно, — пробубнил Тэссэ, перед боем поспать — хорошо. Думаю, боя не избежать…

— Я тоже так думаю, —

не открывая глаз, ответил Кинт.

— Ты вот что… я живу на Четвертой Западной улице, двухэтажный дом с заколоченным окном во флигеле. Если что–то случит

ь
ся, то отведи мадам Шодэ ко мне. Вот ключ, — Тэссэ протянул большой ключ Кинту.

— Оставьте, сами отведете.

Как провалился в сон, Кинт так и не понял, но зато проснулся он резко, от нескольких ружейных залпов.

— Что происходит?

— Я сейчас, — сидевшая рядом с Кинтом на стуле Вьен подскочила и побеждала в пекарню, — сейчас спрошу у матушки…

Выяснилось, что бунтарям все же дали время укрепиться дотемна, и мало того, они откуда–то взяли оружие, не много, но оно теперь у бунтарей есть. И вот наконец–то со стороны дороги от порта площадь попытались атаковать, кто и какими силами, неизвестно. Но после нескольких залпов со стороны бунтарей и вялых разрозненных выстрелов с противоположной стороны, стало понятно — это надолго. Кинт начал переодеваться, стянув тесный дорогой камзол и узкие брюки,

Кинт
он переоделся в портового работника в помятой шляпе с поникшими полями.

— Мадам, у вас есть ножи?

— Да…

— Несите.

— Все?

— Все.

Выбрав пару подходящих ножей, Кинт засунул их за голенища.

— Вот это возьмите, — Тэссэ, потянул рукоять своей трости и извлек клинок на полтора локтя, узкий, трехгранный, грани острые.

— То, что надо, — улыбнулся Кинт, вынул один нож из–за голенища и на его место аккуратно пристроил трехгранный клинок.

Пояс с кобурой под суконный, вонючий бушлат, пистолет в широкий, глубокий и, благо, целый карман штанов. Затем сделав глоток крепкой настойки, немного полил ей одежду.

— Идемте, откроете мне выход во внутренний двор.

Кинт замер перед дверью, прислушался… слышны голоса, периодически раздается стрельба и с площади и вдалеке, но из–за «колодца» внутреннего двора и не понять толком, откуда.

— Открывать? — дрожащим голосом спросила Шодэ.

— Да, только лампу задуйте сначала.

Оказавшись за дверью, Кинт, сразу пригнувшись, проскочил за нагромождение каких–то ящиков и деревянных бочек, присел, снова прислушался. Затем встал, немного сгорбившись и, слегка пошатываясь, побрел к парикмахерской. Остановившись у двери, тихо постучал — тишина. Еще постучал, опять тишина. Аккуратно поддев ножом раму небольшого окна, Кинт влез внутрь и замер… тихо. Открыв задвижку двери, Кинт стал пробираться на ощупь в зал салона. Оказавшись в небольшом тамбуре, Кинт увидел винтовую лестницу и свет вверху, а также услышал голоса. Решив не беспокоить хозяина парикмахерской, Кинт тихо пробрался в салон и, приоткрыв парадную дверь, посмотрел на улицу, потом немного постоял, ориентируясь и вспоминая расположение улиц… Спустя пару минут Кинт вернулся во внутренний двор и пошел к арке, такой же походкой — подвыпившего портового грузчика.

Поделиться:
Популярные книги

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Божьи воины. Трилогия

Сапковский Анджей
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Младший сын князя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом