Эрта. Падение терратоса
Шрифт:
Жеребцов Грат подобрал отличных, они могли долго, не уставая, идти махом, то есть бежать рысью, таким образом, к обеду добрались до старого поста, который, как и многие другие, был переделан под техническую станцию, маленькую гостиницу и ресторанчик при ней. У коновязи было около десятка лошадей, а также несколько повозок. Чуть в стороне стояли два моторных фургона. На заднем дворе гостиницы было многолюдно, создавалось впечатление, что там проходит какое–то собрание
— Должно быть, это тот самый пост, о котором мне говорил хозяин «Жандармского погребка», — сказал Кинт.
— Мы здесь не будем
— Устал?
— Нет.
— Сделаем привал, — Кинт достал хронометр, — через пять часов, как раз должны добраться до Южных озер, поедим, немного отдохнем, а потом прямо по степи поедем на запад. Так срежем путь, и к ночи доберемся до торгового тракта, что идет от столицы в сторону Майнга и повернем на юг, заночуем и на рассвете снова в путь.
— А ты был в Майнге? Говорят, очень современный город… и там много всяких машин.
— Да, был. И машин много, и город современный… один сплошной завод, на окраинах и вдоль реки только почище воздух. А, там еще какая–то академия есть. В Майнге столько угольной взвеси в воздухе и столько шума, до сих пор поражаюсь, и нравиться же людям там жить… Хотя, возможностей получать неплохое жалование там все же побольше, чем в том же Латинге.
— Интересно было бы посмотреть, — мечтательно сказал Сарт.
— Посмотришь еще.
Проехав через редкий молодой лес со скачущими с ветки на ветку белками, путники выехали к двум большим озерам, их берега поросли плотным кустарником, за которым начинался лес, между озерами стояла старая ферма, а на поле щипало сочную весеннюю траву стадо коров. Путники съехали с укатанной грунтовой дороги и спешились.
— Собери сушняка и разводи огонь, — сказал Кинт, снял походный ранец и достав из него подзорную трубу осмотрел окрестности, — большое стадо, голов двести.
— От молока я бы не отказался, — снимая седельные сумки и вьюки с коней, сказал Сарт.
— Да? Ну, вот разведи огонь и съезди, купи себе молока.
— Ты будешь?
— Нет, а то боюсь, останавливаться часто придется…
Залив в котелок воды из бурдюка, и поставив воду на огонь, Сарт вскочил на коня и поскакал в сторону фермы, откуда вернулся через полчаса с довольной физиономией, глиняным кувшином и свертком со свежими лепешками в руках.
— Там старуха, забавная такая… и две внучки, всё расспрашивали меня про дорожную жандармерию, обрадовались, думали, что корпуса снова несут службу.
— Мужчин нет, что ли?
— Есть, в поле они.
Подкрепившись и немного отдохнув, путники сначала заехали на ферму, вернули кувшин и поблагодарили хозяев за лепешки, и двинулись на запад прямо через степь, огибая неглубокие овражки.
Желтый свет вдалеке Кинт заметил почти на горизонте, когда уже совсем стемнело.
— Ну, вот и до торгового тракта добрались.
— Там что, старый пост?
— Нет, не должно быть там поста… может, торговцы лагерем встали на ночлег.
— К ним поедем?
— Нет, Сарт, в степи ночью нам могут быть совсем не рады. Так что давай, левее забирай, видишь, на фоне неба верхушки деревьев просматриваются?
— Ага.
— Вот там и заночуем, поехали.
Следующие полтора суток пути прошли так же спокойно, один раз заночевали на постоялом дворе в деревушке на тракте. А ранним солнечным утром
— Доброе утро, — Кинт коснулся полей шляпы, — Я ищу Агиса Грота.
— И вам доброе утро, — ответил мужчина и, повернувшись в сторону луга, что через реку, показал на него рукой, — вон те стада видите?
— Да.
— Справа большая ферма, вот там и найдете его.
— Спасибо, — Кинт снова коснулся полей шляпы, и всадники, пустив коней быстрой рысью, поскакали к деревянному мосту через речку.
— А что здесь? — спросил Сарт, когда они проезжали мимо цеха, со стороны которого доносилось пыхтение и шум паровой машины.
— Суконная фабрика, судя по всему.
Ферма действительно оказалась большая, много надворных построек, скотники и сараи, под большим и высоким навесом паровая установка, рядом угольный склад. Постояв немного у распахнутых ворот, Кинт направил коня к старому двухэтажному каменному дому с черепичной крышей. Держа маленького ребенка на руках, красивая женщина кормила домашнюю птицу недалеко от дома. Бросив еще одну горсть зерна, женщина быстро зашла в дом, а через минуту вышел и сам капитан Агис… Кинт с минуту разглядывал его, и не мог поверить, что видит того самого, жесткого и сурового капитана Агиса. Перед ним, на широком крыльце дома стоял крепкого сложения мужчина, густая борода, смешная обвисшая шляпа, комбинезон из толстой парусины, поверх старый жандармский бушлат, под которым виден и пояс с револьвером.
— Господин капитан, — соскочил с коня Кинт, — вы меня не узнаете?
— Почему же… уж кого–кого, а тебя, Кинт Акан, я узнаю, — Агис широко улыбнулся, спустился с крыльца и протянул руку бывшему подчиненному, — ну, здравствуй.
— Здравствуйте, капитан… а вас и не узнать сразу, — ответил Кинт.
— А ты все еще под чужим именем живешь?
— Нет, это все в прошлом, живу под своим именем, я добился правды и оправдания.
— Хорошо, а это что за юноша?
— Курсант Сарт, — соскочил с коня Сарт, вытянулся, прижал к бедрам ладони и кивнул, отдав честь.
— Ого! Вольно, сынок… мы не в армии, — рассмеялся Агис.
Кинт впервые слышал, как капитан смеется, даже не верилось, что перед ним стоит тот человек, которого он надеялся увидеть.
— Что, Кинт, смотрю, удивлен?
— Не то слово…
— Ну что, вещи вот на веранде пока сложите, коней в конюшню сведите, и прошу в дом.
— Кинт, расседлывать?
Кинт посмотрел на Агиса, тот улыбнулся и кивнул.
— Да, расседлывай, — ответил Кинт.
— Это Логэ, моя жена, — Агис представил Кинту ту самую красивую женщину, что до этого была во дворе, — а это мой сын Порис.