Эскалация
Шрифт:
Он коротко поцеловал девушку и поставив бокал на тумбочку рядом с постелью встал и принялся одеваться.
— Я, конечно, знаю, что я молодец, но… ты сейчас о чём? — спросила она, удивлённо глядя на то, как он одевается.
— Нужно поставить их на моё место. То есть на наше место, — торопливо объяснил Александр, натягивая штаны. — Мне нужно поговорить с Павлом. Я хочу, чтобы он смоделировал новое задание для завтрашней тренировки.
Не говоря больше ни слова, Зарин торопливо выскочил из каюты.
Глава 5
«Испытание
— Правильно ли я понимаю, что сегодня командных учений не будет? — спросила Яна Штольц, оглядывая вспомогательный мостик «Ганнибала».
Александр кивнул, подтверждая её слова.
— Верно. Сегодня я приготовил для вас кое-что новое. Можете считать, что у вас индивидуальные занятия.
Прошло уже почти двенадцать часов с момента его последнего разговора с Анной. Сразу же после него Зарин нашёл Павла, буквально вытащив того из койки и быстро объяснил свою идею.
Тот немного поупирался, но, всё-таки, за шесть с половиной часов смог вместе с парой своих помощников собрать нужное.
Теперь же все пять капитанов эскадры Зарина вместе со своими старшими помощниками и небольшим количеством необходимых для задания офицеров собрались прямо на ЗКП «Ганнибала». Рассчитанный на двадцать два человека и до этого момента казавшийся весьма просторным запасной мостик, вдруг стал чересчур тесным.
Но, это ничего, подумал Александр. Всё равно все они здесь в скором времени находиться не будут.
— Я вместе со своими людьми подготовил для вас новую тренировочную миссию. Можете считать это своеобразным испытанием если хотите. Симуляцию будете проходить здесь. У каждого будет по одной попытке, после чего я буду готов выслушать ваше мнение. И, да, я знаю, что боевые посты на «Полководце» расположены несколько иначе, чем на «Эверестах» и «Голиафах», но основные системы те же самые, так что вы быстро привыкните.
— Какие условия задачи? — сразу же спросил Гаркрист.
— Сражение один против шести с заранее заданными параметрами.
Первым не выдержал естественно Джан.
— Что?! Вы издеваетесь?! В одиночку…
— Спокойно, Фарад, — перебил его Александр, скрывая раздражение от того, что тот перебил его столь грубо. — Если вы перестанете меня перебивать, то я, так уж и быть, объясню вам, что нужно делать. Что? Вопросов пока нет? Ну вот и славно. И так. Ваша задача — уйти от погони. Условия задания: проходить его будете на «Полководце». В качестве противника будут идти шесть тяжёлый крейсеров.
— Так вот почему вы вчера прислали нам техническую документацию на ваш корабль? — заметила Штольц и Александр кивнул.
— Верно, Яна. Я понимаю, что, вероятно, вы вряд ли смогли ознакомиться с кораблём полностью, но примерное понимание его возможностей у вас быть должно. И так, как я уже сказал, вашим противником будут тяжёлые крейсера. Побеждать или уничтожать их не нужно. Ваша единственная задача — уйти из системы. Достигнуть гиперграницы и совершить прыжок. На этом задание будет считаться выполненным. Всё понятно?
—
Хмыкнув в ответ, Александр взял свой планшет и быстро отправил заготовленный файл всем шести капитанам.
— Это не все условия. В данном задании ваши ресурсы будут строго ограничены. Здесь полный список доступного вооружения, техники и того, что имеется у вас для решения задачи. Просмотрите его сейчас, пожалуйста.
Переглянувшись между собой, капитаны достали свои коммуникаторы и приступили к изучению полученных данных.
— Это бред какой-то, — к удивлению Зарина, произнёс это не Фарад, а стоящий рядом с ним Райнер Гаркрист. — Сэр, простите, но почему именно такой список. Вы же оставили нас практически безоружными.
— Практически? — вслед за ним вспылил Джан. — Да тут вообще ничего нет! Шестьдесят противоракет! Меньше десяти процентов. А ПКР вообще нет. Боекомплект пустой! Пара разведывательных беспилотников, да восемь корветов. И те без БК. И, что это? Одна единственная боеголовка в два десятка клт? Это издевательство! Как мы должны уничтожить противника с такими вводными?!
Капитан «Ганнибала» не смог удержаться от улыбки.
— А, разве я говорил, что вам нужно уничтожить их, Джан? — задал он вопрос в ответ. — Я сказал, что всё, что вам требуется для успешного выполнения задачи — покинуть систему. Об уничтожении противника речи не шло.
Полюбовавшись недоумевающими выражениями на их лицах, Александр направился на выход с мостика.
— Изучайте список. У вас есть ещё двадцать минут, а затем мы начинаем. Очерёдность определите сами.
Павел протянул ему пластиковый контейнер с чипсами.
— Хочешь?
— Давай. Чёт у них не особо хорошо выходит.
Перед их глазами разворачивалась настоящая трагедия. Смоделированный компьютерами «Ганнибала» «Полководец» под управлением Эндрю Доусмана героически держался под ударами сдвоенный залпов преследующих его тяжёлых крейсеров, постоянно получая всё новые и новые удары.
— Ну, так там и вводные не такие уж и простые, — хмыкнул Павел, явно наслаждаясь происходящим. — Передай мне газировку.
— Держи. Даже боюсь представить, какое уныние у них там сейчас творится.
— Надо было не давать им вообще никаких вводных, — посетовал Лейкин, открыв банку с лимонадом. — Чтобы не знали, что именно их ждёт. У нас же их не было. И я бы ещё запретил им смотреть попытки друг друга. Чтобы не подглядывали и эффект неожиданности работал должным образом.
— А толку? — Александр отправил себе в рот горсть чипсов, следя за тем, как крейсера продолжали настойчиво вколачивать один залп за другим в задницу Доусмана. — Уж лучше так, чем каждый раз будет одно и тоже. Плюс, тот факт, что они следят действиями друг друга мне только на руку.