Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Если бы ты был(-а) на моём месте. Часть первая
Шрифт:

– Дон Кастильоне передал мне, что вы приехали сюда по какому-то делу ко мне, Прескотт.

– Хотел лично поблагодарить за то, что вы спасли меня, переключив внимание на себя вчера вечером. Роджер был готов убить меня. – Прескотт нервно сглотнул и поправил воротник. На долю секунды я увидела повязку на его шее под воротом водолазки. – Я не знаю, с какой целью вы это сделали, но говорю вам спасибо.

– Вы можете поделиться со мной, чем вы так зацепили Роджера Бруно? – Решила поинтересоваться я, чтобы не вызвать подозрений в своих намерениях. Густав предупредительно кашлянул, Чейз

посмотрел на него, а затем взглянул на меня.

– Мы не любим разглашать эту информацию, мисс. Всё, что вам можно знать это то, что Роджер Бруно стал причиной автомобильной аварии родителей Скотта, моего младшего брата и его жены. – Вмешался в разговор мужчина. Мои брови поползли вверх. Я не знала об этом факте, и рассказ Роджера теперь существенно отличался от реальных событий. Бруно умолчал о важном моменте, исказив факты, и я поджала губы.

Умолчал, но не соврал, как Роджер и обещал.

– Мне жаль. – Только и смогла произнести, глядя прямо на Прескотта.

– Спасибо. Я был слаб в день смерти родителей и был слаб вчера, но сегодня я решил, что настала пора стать сильным. – Чейз задрал голову, из-за чего мне показалось, что его слова прозвучали с высокомерием. Тем не менее, они меня заинтересовали.

– Стать сильным?

– Скотт решил остаться в Блэкхоулле ещё на некоторое время, чтобы обучиться боевым искусствам и проработать психологические защиты. – Вновь обратил на себя внимание Густав, сдержанно улыбаясь.

– Потрясающе. – Поддержала я. – Уверена, что мистер Андерсон – отличный учитель по стрельбе и рукопашному бою. – Я вспомнила, как прошлым вечером Густав эффектно и не менее эффективно смог обезвредить нескольких захватчиков до приезда полицейских. Мужчина переглянулся с Прескоттом.

– С чего вы так решили, мисс Софи? – Натянуто спросил Густав.

– Вчера я видела, как вы уложили двоих захватчиков, а потом держали на мушке Роджера. – Поделилась с ними, не скрывая своих наблюдений. Собеседники ощутимо расслабились, и я подумала, что всё не так просто, если они обратили на это внимание, и задумчиво наклонила голову в бок. Густав теперь не казался простым добрым дядей, переживающим за жизнь своего племянника. Я заметила, что телосложение мужчины было довольно крепким, спортивным. А Прескотт, пусть и был худощав, на мой взгляд, выглядел закалённым и выносливым. В голову пришёл другой логичный вопрос. – Как вы узнали, где меня найти?

Прескотт открыл рот, не зная, что ответить, и посмотрел на Густава в поисках поддержки.

Мужчина откашлялся.

– Те, кому нужно, уже знают, где вас можно найти, мисс Софи. – Андерсон едва кивнул. – Как знают и то, что вы находитесь под защитой Кастильоне. – Он вновь кивнул, смотря мне в глаза. – Уильям Моррис считает, что…

– Вы были заодно с Роджером? – Перебил мужчину Прескотт. Я с удивлением посмотрела на Чейза, вспоминая, что Моррис был слишком занят, чтобы увидеть какие-то намеки на связь с Роджером на злосчастном вечере. Но в голову пришёл образ человека, который мог заметить, как мы с Роджером переговаривались на сцене. Прескотт сощурился.

– Я действовала в своих интересах, мистер Чейз. Карл Байрон угрожал мне, и я спасала свою

жизнь, как могла. Любыми средствами и способами.

Андерсон тихо хмыкнул, Прескотта подобный ответ удовлетворил, пусть мне и показалось, что он хотел спросить что-то ещё.

– Ты не обязана объясняться. – София появилась неожиданно, уверенно прошагав к моим собеседникам. – Джентльмены, вы ведь не будете обвинять девушку в том, чего не было? – Она хищно улыбнулась, остановившись рядом. Прескотт, намереваясь что-то сказать, сделал шаг к Софии. Густав вновь откашлялся.

– Конечно. Простите манеры моего подопечного. – Вмешался мужчина в назревающий конфликт. Он обаятельно улыбнулся Софии, придерживая Чейза за плечо. – Я думаю, что на этом наш визит закончен. Было приятно познакомиться с вами, юные леди. – Густав кивнул нам обеим, наконец, отпуская Прескотта. Мужчина быстро посмотрел на парня и повернулся к выходу. София проводила его взглядом, по-прежнему улыбаясь.

– Извините меня за бестактность. – Обратился Чейз к Софии. Мне показалось, что в его голосе промелькнула усмешка, его губы слегка дёрнулись в улыбке. Затем он посмотрел на меня. – Буду рад видеть вас вновь, Софи, и прошу, зовите меня просто Скотт. Приезжайте как-нибудь на обед. Уверен, что мисс Кастильоне осведомлена о местонахождении поместья Чейзов, и поделится с вами этой информацией.

– Скотт, нас ждёт машина. – Вновь подал голос Густав, стоя в дверях. София сделала шаг к Скотту, из-за чего я незамедлительно взяла её под руку, останавливая.

– Благодарю, Скотт. – Стараясь не улыбаться, произнесла я. Парень вскинул подбородок и направился к выходу. София осталась на месте, напряженно сопя. В её глазах читалось желание сказать вслед уходящему Чейзу какую-то колкость, поэтому я взяла её за руки и развернула к себе.

– София. Мне пришла интересная мысль.

– Какая? – Кастильоне, наконец, перестала сверлить взглядом пустой проём двери, и заинтересованно взглянула на меня.

– Ты научишь меня стрелять?

Одиннадцатая глава

Щёлк. Светлая прядь волос мягко приземлилась прямо в раковину. Щёлк. Тёмная прядь последовала вслед за светлой. Я отложила ножницы на край раковины и взлохматила новую прическу. Кончики волос мягко щекотали шею. Сделав прямой пробор, убрала пару прядей за уши. Казалось, от прежней меня не осталось и следа. Гладкие туфли на высоких каблуках, дорогой синий костюм в сдержанную вертикальную полоску, короткие светло-чёрные волосы и лицо, которое теперь выглядело совершенно спокойно и уверенно.

Прошло больше двух недель с того самого вечера, а мне казалось, что прошла вечность. За это время я ни разу не посетила свою квартиру, постоянно пребывая в поместье Кастильоне. Дон дал чётко понять, что отныне я находилась под его защитой, и поэтому предоставил полную свободу на мои действия и передвижения.

Винсент настоял на том, чтобы я оставалась в поместье на постоянной основе, пока полностью не восстановлю свою память. Согласившись с ним, я пыталась понять, почему мои детские воспоминания расплывались в тумане, но все попытки пока были тщетны.

Поделиться:
Популярные книги

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Метатель. Книга 3

Тарасов Ник
3. Метатель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 3

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Ты не мой BOY

Рам Янка
5. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой BOY

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11