Если Хаос в моей крови
Шрифт:
– Только шанс? Откуда вы все это знаете? – мне совершенно не понравилось, что я не понимаю происходящего, хотя, уже и сходились вокруг кое-какие ниточки. И уж тем более было подозрительно то, о чем говорил Тациратус.
– Я объясню тебе, когда придет время, - улыбнулся мне архимаг, от чего я вообще впала в ступор, так как наблюдала такое впервые.
– Если тебе понадобится помощь, можешь тревожить меня в любое время. А ты, охраняй ее как следует, прохвост, теперь это твоя работа, - сказал архимаг, глянув на Грева, на что тот фыркнул.
– Спасибо, - я все еще косилась с подозрением на старого мага.
–
– Мы пойдем. Мне необходимо еще подготовится к походу, Кей говорил, что завтра выступаем. Не забудьте про пункт с отдельным проживанием, - напомнила я уже в дверях.
– Конечно, идите. Ах да. Милейна, еще я хотел спросить тебя о тинтуре, - спохватился архимаг, пока я еще не покинула его кабинет.
Этот вопрос застал меня врасплох, хорошо, что я уже стояла лицом к двери, и даже если мои щеки слегка порозовели, Тациратус этого не заметил.
– А что с ним не так? – спросила я, открывая дверь.
– У меня сегодня был Симхард. Спрашивал о тебе.
– И что его привлекло к моей скромной персоне? В любом случае, не вижу ничего общего у меня и странного куста, - я старалась говорить невозмутимо.
– Его интересовало два вопроса. Знакома ли тебе некая Рилиань из рода Лельтувинель. И могу ли я ему помочь разобраться, почему тинтур потерял свой аромат.
– Потерял аромат… - пробормотала я.
– И что вы ответили?
– Что лично я не знаю леди Рилиань. Я так же не имею права разглашать любую информацию о моих студентах. А вот с тинтуром вышло все очень интересно. Пожалуй, я посмотрю, что с ним могло произойти.
– Ясно. Спасибо, что не сказали Симхарду мое имя по матери, - поблагодарила я и вышла.
Уже в коридоре остановилась и глубоко вдохнула воздух. Такое ощущение, что мне его вдруг перестало хватать. Или это страх прятался где-то глубоко внутри?
«Ты занервничала, когда Тациратус спросил о тинтуре. Ты не брала меня с собой вчера, я не знаю, что произошло, но я чувствую, что это важно».
«Да, этот тинтур... Этот чертов куст. Я почти ничего не знаю о нем, к сожалению. Это магический цветок с моей далекой родины, но я там не жила с самого младенчества, и совершенно не представляю, в чем такая важность его для эльфов. Я не знаю, от чего он может потерять аромат».
Арка портала вынесла нас в основной холл, там я быстренько проскочила в арку библиотеки. Хорошо, что еще каникулы, и никто не шарахается от моего пушистого друга. Оливия сидела за одним из столов в читальной зале, обложенная книгами разного размера, и разной степени древности. Услышав шаги, она подняла глаза.
– Ой, Ми, ты как раз вовремя, - радостно воскликнула сестричка и перевела взгляд на Грева, что вышел из-за стола, голос Оливии поменялся, последние слова она едва шептала.
– Я закончила поиски в последней доступной книге.
– Не бойся, это мой маленький друг Несси. Он вырос в могучего и сильного Грева, - поспешила я успокоить сестричку.
– Он никого не тронет без моего дозволения. Не тронешь ведь? – спросила я его и тот кивнул.
– Ну, хорошо, - продолжила Оливия неуверенным голосом, поглядывая на зверя рядом со мной.
– Ничего толкового я не нашла. Тинтур в переводе с эльфийского «всполох огня», растение, относящееся
– Это все? – я расстроено поморщилась, информация весьма скудная, но и это было уже хорошо.
– Да. К сожалению больше я ничего не нашла. Только если спросить того, кто может знать больше, - Оливия пожала плечами.
– Хм. В нашем случае это либо Кей, либо Симхард, либо Тациратус. И ни к одному из них я не хочу подходить с этим вопросом, - в задумчивости я погладила мягкую белую шерстку, что вовремя оказалась под рукой. Как быть?
«Надо проведать старую Ферею, она наверняка знает», - подал голос кирин, жмурясь от удовольствия.
– Точно!
– удивленно воскликнула я, и почему сама не догадалась?
– И что же придумала твоя умная головушка? – Оливия рассматривала мое просветлевшее лицо.
– Я могу спросить у Фереи, моей названной бабушки, если, конечно, она жива. Мама наказывала мне обязательно ее навестить, как только смогу. Думаю, она может многое мне рассказать, - выдала я на одном дыхании.
– Но даже, если и так. Попасть к ней ты сможешь не раньше зимних каникул, ведь с задания ты вернешься как раз к началу семестра, - Оливия добавила немного реализма к моим планам.
– Да, но все равно, я думаю, из того что имеется, это пока самый лучший вариант.
– Тогда пошли домой, тебе еще собираться в дорогу. И да. Ты потащишь Грева с собой? – Оливия указала пальчиком в сторону кирина.
– Да, Тациратус дал мне разрешение на проживание со мной Грева, так что думаю, он всегда теперь будет со мной, - я довольно кивнула, направляясь к выходу.
– Но так, мне кажется, даже надежней.
Леди Изабеллу весьма разозлила новость о том, что мне к вечеру надо прибыть в усадьбу Ваирскай для сборов на задание. Она рвала и метала, а потом нам с Оливией пришлось еще два часа слушать лекции о неподобающем поведении девиц, и это она еще Грева не видела, он благополучно нырнул в сумку спать. Когда бабуля устала и прилегла отдохнуть, мы с чистой совестью удалились.
Благо, вещи мои почти всегда были при мне в любимой безразмерной сумке. Осталось только собрать кое-что из шкафа, и кое-какой снеди. Сбор провизии я поручила кухарке сразу, как только пришли. Мало ли где и как придется идти, а голодать я точно не намерена.
Оливия ненадолго оставила меня в покое, правда ненадолго. Минут через пять, она заявилась ко мне в комнату хитро хихикая. Неспроста она хихикает. И точно, в небольшом бумажном свертке она принесла мне то, что, по сути, проспорила. Я уже и забыла об этом. А вообще, если прямо на чистоту, я думала, она шутит. Потому потеряла дар речи, когда она развернула пергамент, являя на свет яркое шелковое одеяние.
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
