Если обещан рай
Шрифт:
– Уже звонил. Пока ничего не слышно. Это может быть и хорошо, и плохо.
– Будь добр, поясни. Я ничего не понимаю ни в жаргоне, ни в делах мафии.
Ас опять уставился на нее:
– Если ни один из моих родственников и знакомых еще не связался с нами, - начал Ас, - то это плохо. Значит, либо они ничего не обнаружили, либо слишком многим помешали, и их убрали.
Фиона протянула обратно пустую чашку.
– Мне не нравится твое чувство юмора. Все, что я хочу - это выбраться отсюда и вернуться в Нью-Йорк.
– К своей обожаемой
Но она не собиралась этого делать:
– Ты не оставишь меня одну? Мне надо принять душ.
– Пожалуйста! А я пока зажарю омлет. Ас встал и показал на шкаф:
– Здесь одежда.
– Мужская?
– недовольно спросила Фиона.
– А какая же еще? По крайней мере, Лиза не будет ревновать.
– Она высокая?
– Сантиметров сто шестьдесят, - ответил Ас, поднимаясь.
– А что?
– Когда я ее увижу, на мне будет самая короткая юбка, из детского отдела. Ее рост - как мои ноги. А теперь проваливай отсюда!
Он ушел, а у Фионы осталось сладкое чувство мести при воспоминании о выражении его лица. Ей даже не хотелось, чтобы вся эта история скоро закончилась, поскольку ей очень понравилось заставлять ревновать Джереми. Слишком уж он был в ней уверен.
Фиона стояла под обжигающе горячим душем, пока вода смывала с нее туман и чувство роковой предопределенности, с которым она жила последние два дня. Сегодня она знала, что все уладится. Сегодня она поедет домой!
Нарядившись в очередные мужские брюки и рубашку, она пошла на кухню, где распространялся аппетитный запах.
– Ты мало ешь, - сказал Ас, выкладывая ей в тарелку омлет.
– Вчера ты ела только один раз.
– Это нервы, - объяснила Фиона. втыкая вилку в омлет.
– Обычно я ем…
И она замолчала, сообразив, что становится слишком откровенной с этим человеком.
Не дождавшись окончания ее фразы, Ас воскликнул:
– Смотри, что я нашел!
И картинным движением открыл дверцу кухонного шкафчика, показав маленький телевизор и пульт от стереосистемы.
– Да, здорово, - сказала она с набитым ртом.
– Птицы на завтрак. Я тебе говорила, что люблю птицу? Запеченную утку и…
– Каннибал!
– тут же отреагировал он.
Это было сказано с таким отвращением, что на секунду Фиона в него поверила, но огонек в глазах выдал Аса с головой.
– И голубиные яйца, - закончила Фиона.
– А еще у меня есть шляпа с орлиными перьями.
Улыбнувшись, Ас взял пульт и включил утреннюю передачу. Но его улыбка исчезла, как только начались новости. На экране появились фотографии Аса и Фионы.
– А сейчас новые сведения о зверском убийстве создателя «Рафаэля» Роя Хадсона. Пытаясь выяснить мотив преступления, полиция зачитала завещание мистера Хадсона. Оказалось, что единственными наследниками всего его имущества являются Фиона Беркенхолтер и Пол Ас Монтгомери.
С помощью людей, пожелавших остаться неизвестными, полиции удалось обнаружить, что за последний год Ас и Фиона три
Вчера стало известно, что за день до убийства преступники были замечены в аэропорту Форт Лодердейл во время взрыва бомбы. Служащий на пропускном пункте Арнольд Сэквин сказал полиции, что эти двое работали определенно вместе и у них был изощренный план по уничтожению дорогостоящего механического аллигатора, сделанного в Голливуде.
Ведущая новостей замолчала, и заговорил Арнольд Сэквин, уверяющий, что он с самого начала подозревал нехорошее:
– Эта женщина появилась из ниоткуда, и она знала, как нужно бросить бомбу, чтобы аллигатор взорвался. А этот парень, Ас, он… знаете, пытался сначала меня заставить поверить, что никогда не встречал ее раньше. Но меня не так просто провести! Затем на экране опять появилась ведущая:
– Полиция пытается выяснить местонахождение преступников. Просьба ко всем, кто что-нибудь знает о них, связаться с нами. И ни в коем случае не приближаться к ним. Они вооружены и очень опасны.
Ас выключил телевизор, схватил Фиону за плечи и начал трясти ее.
– Не вздумай падать в обморок!
– закричал он.
– У нас сейчас нет на это времени! Слышишь?
Она смогла лишь кивнуть - слишком напуганная, чтобы понять все до конца.
– Послушай меня, - сказал Ас. Фиона посмотрела на него. Ей казалось, что его голос звучит откуда-то издалека.
– Кто-то очень сильно постарался, чтобы устроить нам эти неприятности. Неизвестный нам пока человек потратил на это уйму времени. И мне кажется, что если мы пойдем в полицию, так как мы невиновны, то они… - он замолчал, глядя на ее белое лицо с огромными от ужаса глазами.
Ему пришлось крепче сжать ее плечи, потому что Фиона начала медленно сползать вниз.
– Нам нужно выбираться отсюда! Мы не можем сейчас сдаться полиции, нам не доказать, что мы ничего не сделали. Поняла?
– Я хочу домой, - прошептала она.
– Я хочу к Кимберли и…
– Не бросай все на меня, - он перевел дыхание и усадил ее на табуретку.
– Мы с тобой кое-что знаем. Понимаешь?
– Нет, - честно ответила она.
– Она ничего не соображала. Я не собираюсь тебе врать. Я тоже не знаю, что происходит, вчера я видел совершенно бессмысленные вещи, а сейчас слышу о завещании Роя, оставившего нам двоим все свое состояние. Надо связать это воедино.
– Связать что?
– она посмотрела на него. В голове у нее была полная каша.
– Тебя и меня. Теперь понятно одно: Рой собирался нам сказать о завещании. Вот зачем затевалась поездка.
– Он хотел, чтобы «Игрушки Дэвидсона» сделали… маленькие…
– Знаю. Как в «Звездных войнах». Игрушки.
– Да.
– Разве тебе неясно? Его убили, чтобы он не сказал нам о завещании.
– Поэтому мы услышали о нем из новостей?
– спросила Фиона.
Почувствовав в ее голосе сарказм, Ас улыбнулся: