Если обещан рай
Шрифт:
Фиона посмотрела в окно. Кажется, это происходило в другой жизни и с другим человеком… Как там у нее сейчас в офисе? Нет, этот офис больше не ее. Теперь он просто офис. А Кимберли занимается ктонибудь еще.
– Итак, - спросил Ас, прерывая ее мысли, - если тебе ничего не нужно удалять, стричь, завивать и красить, куда же ты хочешь?
– На работу!
– выпалила она.
– Я хочу что-нибудь делать, а не слушать истории стариков или вспоминать о своем детстве. Хочу… Хотя бы смоделировать одну из твоих крококукол.
–
– удивился Ас.
– А я думал, ты с этим покончила.
– Так же, как ты покончил с наблюдением за птицами. А куда мы едем?
– Сверься с картой. Она на заднем сиденье.
Фиона повернулась, но карты не нашла. Зато увидела мощный бинокль, лежащий на блокноте, а рядом коробку, завернутую в розовую с белым подарочную бумагу и перевязанную красной лентой.
– Карты нет, - буркнула она. Ас молчал.
– Бинокль и блокнот, конечно, для твоих наблюдений за птицами?
– Мммм, - отозвался он.
Фиона сидела, не шевелясь и глядя прямо перед собой. Она не собиралась спрашивать, для кого подарок.
– За тобой должок, помнишь? Аллигатор, которого ты разбила.
– Ах, да! Я спасла твою жизнь. Уже начала забывать.
Он свернул влево с шоссе.
– А теперь спаси мой парк. Когда мы выберемся из этой истории, мне придется искать деньги, чтобы заплатить за него. А ты сказала, что можешь создать куклу для моего парка.
Услышав, как он произносит слово «когда», Фиона снова отвернулась и стала смотреть в окно. «Когда» они выберутся… «Когда» смогут перестать прятаться… «Когда» снова будут жить нормальной жизнью…
– Ну… - неуверенно протянула она.
– Понятно. Писатель одной книги.
– Как Маргарет Митчелл [8], - огрызнулась Фиона.
Ас засмеялся.
– Что бы ты сделала, пробуя достать деньги для Кендрик Парка, если б, конечно, он был твоим?
– Ну, я… - она раздумывала над вопросом, - придумала бы что-нибудь такое, от чего дети сходили бы с ума… Что-то должно заставлять их вновь и вновь возвращаться в парк, поскольку только здесь это можно увидеть. Дети - вот настоящие клиенты. Заставь их полюбить игрушку, и родители будут вынуждены купить им ее. А потом, когда они сами станут родителями, станут покупать такую же своим детям из-за ностальгии.
– Так, может, сделать механических птиц?
– вздохнул Ас.»
– Знаешь, все эти годы я вынашивала кое-какие идеи, - казалось, Фиона не слышала своего спутника.
– Я часто думала, что если мне удастся воплотить их в жизнь, то они вытолкнут Кимберли с рынка.
Ас съехал с асфальтовой дороги на посыпанную гравием.
– Только не говори, что ночью она превращается в голую цаплю, - попросил он.
– Нет, - медленно сказала Фиона, размышляя над созданием куклы, связанной с птичьим заповедником.
– Она владелица парка, днем лечит зверей, а ночью встречается с очаровательными
– Что Кимберли?
– спросил Ас, въезжая в болото.
Но, видимо, он прекрасно знал, что делал - в воду они не погрузились.
В эти мгновения Фиону занимало лишь одно: куда они едут? Поэтому когда она снова заговорила, ее голос был немногим громче шепота:
– Это большая тайна, но она влюблена в человека, который может дышать под водой, - глаза у Фионы горели.
– И если он пробудет слишком долго без воды, то умрет.
Она вздохнула:
– Нет, не пойдет. Нужно придумать что-нибудь еще.
Неожиданно она заметила, что Ас открывает перед ней дверь и подает ей руку, чтобы она могла выйти из машины. Фиона осмотрелась вокруг.
– Мы вернулись в твой парк?
– Думаю, мы можем провести день на свежем воздухе, вдали от «Рафаэля», Роя Хадсона и так далее. Ты не против?
– Нет. Ты сможешь наблюдать за птицами, а я рисовать.
– Тебе ведь не понравилось мое предложение, - в его голосе она услышала разочарование.
– Нет, что ты, это замечательная идея, просто…
– А в чем дело?
В деньгах. Мне очень нравится фантазировать куклу, но без денег она так и останется лишь фантазией, - Фиона перевела дыхание.
– Чтобы начать разработку этой куклы, потребуются миллионы. Я не соглашусь работать над какой-нибудь большеглазой дешевкой. Только лучший винил, лучшая одежда, лучший… - Она замолчала.
– А почему ты надо мной не смеешься?
– Потому что это не такая уж плохая идея. Это место буквально поглощает деньги, неплохо было бы вернуть хотя бы часть из них. У Кимберли есть свое шоу на телевидении?
– Нет, - Фиона не смогла скрыть презрение.
– Шоу есть у тех гадких созданий. Но они не куклы. Еще никто никогда… - на этих словах она запнулась.
Со всезнающей улыбкой Ас повел ее по узенькой тропинке к крошечному холму, где заставил сесть.
– Даже Дисней?
– он приложил к глазам бинокль.
– Конечно! Они снимают фильм, и через две недели никого из них уже не найти. А я говорю о чем-то постоянном.
Фиона посмотрела на альбом для рисования, который еще не открывала.
– И как ее зовут?
– Кого?
– Куклу. Болотная девочка?
– Нет, надо придумать что-нибудь связанное с солнцем, - сказала Фиона и улыбнулась.
– Октавия, Тави. Холден. Холден - в честь Уильяма Холдена, актера, у которого тоже есть заповедник. У Тави два друга. Один - в цивилизованном мире, а второй - в Стране болот.
– Совсем как у тебя, - заметил Ас.
– Человека из болот, - Фиона его не слушала, - зовут Аксель, а второго - Джастин.
– Она открыла альбом и стала рисовать.