Если верить в волшебство
Шрифт:
И все же Ноэль не сомневалась, что ей это удастся — если, конечно, Бенедик позволит. Больше всего ей хотелось броситься за ним следом, обнять его крепкие плечи и подарить ему тот покой, в котором он так нуждается. Но она сдержала свой порыв. Сейчас можно все испортить. Когда он уходил, то выглядел так, словно был на пределе. Нужно немного выждать, но вот как раз лишним временем она не располагает.
До Крещения всего восемь дней, а после него у нее не останется ни времени, ни надежд на исполнение желания.
Бенедик склонился
Последние дни она беспрекословно выполняла его приказ: не дарила ему подарков и не тащила целоваться под омелу, — значит, у него были все основания ощущать глубокое удовлетворение. Только никакого удовлетворения не было и в помине.
На самом деле, признавался себе Бенедик, он чувствовал себя так, будто стал жертвой колдовских чар. В последнее время его мучила бессонница, аппетит почти пропал — словом, он не узнавал сам себя. Бенедика терзали противоречивые чувства: то он с нетерпением считал дни, оставшиеся до того, как Ноэль освободит его от своего присутствия, то бродил по замку, повсюду выискивая девушку с таким же рвением, с каким истомившийся путник рыщет в поисках родника.
Он утратил над собою контроль и не знал больше, что ему думать или что делать.
Даже сейчас, листая бухгалтерские отчеты, Бенедик не мог избавиться от ощущения, что вокруг него витает чудесный запах Ноэль, и он сделал глубокий вдох. Господи! Да что же с ним происходит, в конце концов? Быть может, разум просто-напросто отказывается служить старому вояке, не привыкшему проводить время в бездействии?
— Бенедик?
При звуке звонкого, как колокольчик, голоса Ноэль Бенедик вздрогнул и быстро поднял голову. Уж не померещилось ли ему? Нет, вот она, стоит прямо перед ним. Бенедик вздохнул, чувствуя облегчение, радость и одновременно злясь на себя за предательскую реакцию на близость Ноэль.
На ней была светлая накидка, отороченная мехом, и взгляд Бенедика медленно пополз от подола вверх, словно угадывая под широкой накидкой очертания девичьего тела, и остановился на лице Ноэль. Ее улыбка, как всегда, согрела Бенедика.
— Довольно корпеть над скучными цифрами, сэр рыцарь! — весело заявила Ноэль. — На улице ночью выпал чудесный снежок, и мы собираемся покататься на пруду.
Господи, о чем она на сей раз? Отчаянно стараясь вникнуть в смысл ее слов, Бенедик захлопал глазами.
— Что? Покататься? Как, скажите на милость, можно кататься на пруду? — недоуменно вопросил он.
— Ну какой же вы непонятливый! — воскликнула Ноэль и вытянула вперед руку, которую до того прятала за спиной. Бенедик тупо уставился на пару подобранных по размеру и чуть заточенных звериных костей. — Берете эти ребра, привязываете их к ногам и скользите по пруду. Вода-то в нем замерзла и превратилась в лед. Погода чудесная. Я приглашаю вас присоединиться к нам. Мы чудесно погуляем. — Чуть помедлив, она с улыбкой добавила: — Такова традиция.
Опять традиция! Бенедик открыл рот, чтобы ответить решительным отказом,
— Клянусь коленкой святого Норберта! Вам ни за что не убедить сэра Бенедика пойти с нами, Ноэль! — с присущим ему наглым видом заявил оруженосец. — Моему господину неведомо, что значит беззаботно веселиться и получать удовольствие.
Веселье. Удовольствие. Бенедик с презрением фыркнул. С младых ногтей он вел жизнь воина, а не жуира, и не привык к праздникам со всеми их дурацкими традициями. У него просто не было времени на всякую ерунду, о чем он и собрался напомнить Аларду, но вид молодых людей, стоящих совсем близко друг к другу, едва не касаясь плечами, охладил его пыл. Ему не нравилось, что между его подопечной и оруженосцем, который славился своей распутностью, возникало нечто вроде дружбы.
Может, ему действительно стоит послушаться Ноэль и пойти гулять вместе с ними — ну, хотя бы лишь для того, чтобы проследить за тем, чтобы Алард не проявлял излишней активности по отношению к девушке?
— Ничего подобного! Ваш господин прекрасно знает, как надо веселиться! — с жаром воскликнула Ноэль, и от голоса ее по коже Бенедика пробежала дрожь. Обойдя стол, она встала рядом с Бе-недиком и уже привычным жестом потянула его за руку. — Он славно проявил себя на поле брани, но теперь вернулся домой и может расслабиться и предаться радостям мирной жизни.
Бенедик воздержался от замечания, что понятие «расслабиться» в его понимании означало тишину и спокойствие, но отнюдь не ежедневные развеселые застолья, а тем более не прогулки на морозе, куда его тащат чуть ли не силком.
Не выдергивая, как собирался, руку из теплой ладошки Ноэль, он пошел вслед за нею, но все же счел нужным предупредить не в меру развеселившееся дитя:
— Я не буду кататься на этих ваших звериных ребрах.
— Ну и отлично, — беспечно отозвалась она. — Просто выйдем на свежий воздух. В зале немного душновато. Зато снаружи так великолепно! Не пожалеете, клянусь!
Прежде чем он успел возразить, Алард уже принял из услужливых рук слуги теплый плащ с серебряной застежкой и накинул его на плечи своего господина.
Едва они вышли из дверей, Алард зашагал в сторону пруда, откуда доносились веселые голоса, но Ноэль потянула Бенедика совсем в другом направлении — к саду, где, как с гордостью сообщил Хардвин, прелестная Ноэль засеяла несколько грядок чудодейственными лекарственными растениями.
Сейчас грядки покрывал толстый пушистый слой снега; высокий ясень тянул голые ветви к безоблачному небу, а кусты вокруг, наоборот, гнулись под тяжестью свалившегося на них бремени.
Тпопинка. по которой они шли, была узкой, и потому Ноэль выпустила руку Бенедика и остановилась, ожидая, пока он пройдет вперед.