Эстер. Город под запретом
Шрифт:
— Что удалось выбить из пленного? — поспешил перейти к сути своего визита Правитель. Время шло, а все, чем они располагали — это выживший после нападения на Штаб и убийства Всадника Уолша адепт Тьмы.
— Да ничего, этого засранца специально готовили для внедрения в Эстер. Мозгоправам удалось выбить из него только имя, все остальное он блокирует напрочь.
— Как же зовут этого супер-шпиона? И разве сопротивляться проникновению симбионта в свою голову?
— Скотт Хант, — Леди опередила с ответом Джейсона, когда вышла из допросной комнаты. — И еще
«Мы можем все…» — встретившись с удивленным и слегка растерянным взглядом Хранительницы, Дин вспомнил фрагменты утренних грез. Тали, как обычно, была в своем форменном кителе, волосы собраны в хвост, максимально сосредоточена на работе, и Рид поспешил взять себя в руки.
— Что нам это дает? — лишь сильнее нахмурился он, поняв, что его молчание неловко затянулось.
— Пока особо ничего, я уже проверила, он точно не из Эстера, — громко выдохнула Леди. — Дам заданию Грею, пусть проверит, есть ли у этого Ханта следы в Амхельне. Надежды мало, но, может, этой зацепки будет достаточно, чтобы оправдать тебя?
— Когда Всадников устраивали улики, сшитые белыми нитками? — фыркнул Милтон. — Даже когда Соулривер свел с ума весь город, Уолш просил с нас доказательства. Забыли?
— Он прав, — хмуро отозвался Дин, понимая, что пора переходить к цели своего визита. — Думаю, у нас больше нет времени церемониться с этим темным.
— Что ты хочешь сделать? — настороженно протянула Леди, окинув его испуганным взглядом.
— Я хочу сам допросить его.
— У-у-у, удачи, парень, — присвистнул Джей, покосившись на Тали. — Я уже проходил через это. Бесполезно! Броня!
— Исключено! — подтверждая слова Милтона, Леди предупреждающе подняла руку. — Ты его просто убьешь, так ничего и не добившись. А пока этот Скотт Хант — единственное живое доказательство того, что мы не выдумываем факт нападения на Штаб перед появлением Уолша.
— И ты предлагаешь просто сидеть и ждать, пока твой шпион в Амхельне что-нибудь узнает?! — Дин терпеть не мог, когда Леди начинала спорить с ним, отчего его голос становился почти ледяным. — А если мы просто потратим время впустую?
— Если из головы пленника ничего смогли достать мозгоправы, то чего мы добьемся пытками? — не сдавалась Хранительница, возмущенно взмахнув руками. — Дин, это наша единственная зацепка, которая позволит спасти тебя! И я не позволю навредить ему! Мы не кровожадные адепты Тьмы, которым важнее всего ответить смертью на смерть! Твоя жизнь сейчас важнее всего!
На несколько мгновений между ними повисла напряженная тишина. Пока Дин и Леди сверлили друг друга недоверчивыми взглядами, Милтон с любопытством смотрел на соправителей и про себя сравнил их со спящими вулканами. Однажды кто-то из них рванет, и о последствиях можно будет только догадываться.
Неразрешенный
— Джей, стой, ты что творишь? — Леди успела схватить Милтона за руку прежде, чем тот бы напал на пришельца.
— Похоже, хочет завести ваш город в еще более затруднительное положение, — мужчина смотрел на Джейсона сверху вниз, словно мог раздавить его одним только взглядом. И, возможно, вполне мог это сделать.
— Прошу простить моего хранителя, — поспешила оправдаться за подопечного Тали. Несмотря на столь разительное преображение, они с Дином сразу поняли, кто перед ними. — Он принял вас за неопознанную угрозу…
— Какого Вс… — хотел было выругаться Милтон, не понимая, почему у Леди такой напуганный голос, и тут до него, наконец, дошло кто перед ним. Джейсон пораженно окинул с ног до головы прибывшего и без старомодной одежды и длинных волос с трудом узнавал в нем посла Смерти.
— Чем можем быть угодны, сэр… сир… г-м… — слегка замялся Дин, не зная, какое обращение устроит нового надзирателя Эстера.
— А как требовал обращаться к себе прошлый Всадник? — с деланным безразличием тот повернулся к Риду.
— Всадник Уолш.
— Ну, церемониал — явно не конек этого поколения, — он окинул серый коридор тюремного крыла тоскливым взглядом прежде, чем снова посмотреть на своих собеседников. — Что ж, думаю, можете звать меня просто Дэвид. Я пришел справиться о деталях ваших изысканий. У меня закрались сомнения, что вы тянете время перед неизбежным. Подобным часто грешили прошлые правители, и мне кажется, вы вполне могли перенять у них эту привычку. Я прав?
Мысленно Дин уже послал к Смерти интуицию своей жены, которая предчувствовала хороший денек. Поэтому он успел продемонстрировать свое нетерпение раньше, чем Леди удалось бы воплотить в жизнь свой непредсказуемый план с ожиданием новостей от шпионов Амхельна.
— Вы как раз застали нас за спором, Дэвид, — скептически хмыкнул Рид, уже чувствуя затылком испепеляющий взгляд Верховной Хранительницы, — пытки одних адептов Тьмы ради того, чтобы вывести на чистую воду других — достойный метод, чтобы сдвинуть расследование убийства Уолша с мертвой точки. Как считаете?
Джей даже отступил на шаг, когда Леди ринулась вперед, чтобы своей невысокой фигурой отвлечь внимание Всадника на себя.
— Мы помним о равновесии Света и Тьмы, и поэтому не хотим прибегать к крайней мере, но…