Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Это была любовь
Шрифт:

— Собираешься вернуться к своему парню, в то время как ты наполнена моей спермой?

Он застегивает рамень и стоит ко мне вполоборота. Края его рубашки все еще свободно свисают, а идеальный пресс поблескивает от капель пота.

— Собираешься вернуться к своей невесте, после того как трахал меня на этой софе?

— Блядь, не называй ее моей невестой.

— Разве это не так? Твоя мама уже во всю выбирает место для вашей помолвки, — я собираюсь открыть дверь, но мужская ладонь захлопывает ее обратно. — Нам нельзя быть вместе, Клайм!

Кто это решил?

— Твой отец! — уже в следующую секунду я прикусываю язык и опускаю глаза вниз. Черт. Нужно было молчать. Это все эмоции и удушающее чувство покинутости. Я не хотела говорить это Клайму по одной причине: мистер Бейкер — страшный человек и он способен на самые ужасающие поступки.

— Что? Причем тут мой отец? Он что-то тебе сделал? — его потемневшие глаза лихорадочно скачут по моему лицу.

Внезапно дверь, которую держал Клайм, распахивается и на пороге комнаты появляется Сандра. Она выглядит запыхавшейся и ошарашенной.

— Клайм! Твой отец тебя ищет! — ее взгляд метался от моего лица к лицу сына. — Иди скорее. Чего ты стоишь?

Клайм медлит несколько долгих секунд, потом смотрит на меня взглядом, который кричит, мол, мы не договорили, и уходит прочь из комнаты. Я собираюсь последовать за ним, но тонкие женские пальчики грубо вонзаются в мой локоть.

— Я так и знала, что вы здесь вместе. Чего тебе от него надо, м? — Сандра шипит сквозь плотно стиснутые зубы. Ее светлые глаза моментально темнеют, а на шее напрягаются жилы. — Отстань от моего сына, мерзавка!

Она опускает мою руку и прожигает ненавистным взглядом. После того как миссис Бейкер спешит догнать своего сына, я опускаю глаза на свой локоть, на котором красуются красные пятна от хватки разгневанной женщины.

Когда благотворительный вечер подходит к концу, и все гости выходят на летнюю террасу, семья Иви и Бейкеров собираются посетить ночное мероприятие на крыше какого-то ресторана, а родители Кристен предлагаю мне поехать с ним в гости к их друзьям. Я уже собираюсь согласится на их предложение, как внезапно рядом со мной оказывается Лиам:

— Рита, я собираюсь прокатиться по ночному Нью-Йорку, хочешь со мной?

— Прости, Лиам, но… — я хотела сказать ему, что собираюсь поехать вместе с Кристен, но когда замечаю, как Клайм начинает идти в нашу сторону, рефлекторно жмусь к Лиаму и скоропалительно произношу: — Да, поехали.

Парень останавливается в паре метрах от нас, он не успевает ничего сделать, потому что Сандра отдергивает его и горделиво указывает в сторону Кристен. Я не хотела вновь контактировать с ним, потому что стоит нам оказаться близко друг к другу, как все мои возведенные стены моментально падают.

Когда я оказалась в машине Лиама, то быстро напечатала сообщение подруге. Мистер и миссис Бейкер будут рады, что я не мешаю им сводить своего сына с Кайлой, я выполнила свою задачу — репортеры и все элитное общество меня увидели, и теперь я стала им попросту не нужна. Я стараюсь игнорировать это разъедающее

чувство ненужности, и когда машина Лиама трогается с места, надоедливые мысли тут же покидают мою голову.

На улице внезапно пошел сильный ливень, для Нью-Йорка это норма. Все-таки я не пожалела, что согласилась прокатиться с Лиамом, мне нужно отвлечься от всего хаоса, что творится в моей жизни. А еще нужно, наконец, придумать, как сбежать от Бейкеров.

За окном — дождь, отчего этот большой и шумный город становится более уютным, множество застекленных высоток, бизнес-центров, шумных заведений, ярких рекламных вывесок. В машине играет песня The Weeknd, в салоне пахнет морским бризом от ароматизатора, а за рулем — самый добрый и хороший парень, которому я полностью доверяю.

— Значит, вы с Клаймом вместе? — начинает говорить Лиам, когда мы выезжаем за пределы шумного мегаполиса.

— Нет, мы не вместе. Точнее, все сложно. Но, как ты знаешь, он собирается жениться на Кайле.

— Знаю. Поэтому и спросил, — парень не выглядит обиженным, а наоборот, он скорее рад нашей встрече. — Они вместе с самой средней школы.

— Ага, — я издаю тяжелый выдох. Это все очень сложно для меня. — Может, поговорим о чем-нибудь другом? Пожалуйста.

— Конечно. Как тебе The Weekend?

Я начинаю смеяться, и дальше мы разговариваем с Лиамом обо всем на свете: о музыке, о детстве, а потом о планах на будущее.

***

Прошло уже несколько часов, и за это время ливень только усилился, а небо стало еще мрачнее. Из-за этого видимость стала ужасной, и Лиаму приходилось ехать очень медленно. Порой казалось, что мы вовсе еле перемещались по пустынной трассе, залитой водой.

— На улице так жутко, — сказала, всматриваясь в окно. Стоило взглянуть на мрак вечера, раскачивающиеся от сильного ветра деревья и на то, как сильно лил дождь, как я невольно тут же начинала подрагивать. — Осторожно! — вскрикнула.

Обернувшись к лобовому стеклу, я увидела на дороге одинокую фигуру. Там, под ливнем, стоял какой-то человек и, если честно, я очень сильно испугалась, ведь примерно так начинались многие фильмы ужасов, из-за чего я предпочла бы, чтобы Лиам его объехал и мы, не останавливаясь, направились дальше, но погода и дорога были таковыми, что любые маневры исключались.

Был только единственный выход — остановить машину. Именно это Лиам и сделал, успев затормозить буквально в метре от человека, все так же неподвижно стоящего на дороге.

— Что происходит? Почему он там стоит? — спросила я, не в состоянии сдержать страх, пропитавший голос. — Кто это вообще может быть?

— Не знаю, — Лиам сильно сжимал руль ладонями и настороженно оглянулся по сторонам, а я все так же не отрывала взгляда от незнакомца.

На улице слишком темно и дождь был таким сильным, что напоминало стену. Из-за этого что-либо нормально рассмотреть было невозможно, но сейчас, когда свет фар упал на этого человека, я его узнала.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Наследник жаждет титул

Тарс Элиан
4. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник жаждет титул

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Белецкая Наталья
2. Хозяйка Проклятой Пустоши
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Проклятой Пустоши. Книга 2

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества