Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Это грязное дело шантаж

Чейз Джеймс Хедли

Шрифт:

— Узнали бы, доводись вам увидеть ее вновь?

— Ну, конечно.

— Даже без шарфа и очков?

Морфи замялся.

— Вообще-то специально я ее не рассматривал…

— А следовало бы. Вы еще не старый мужчина.

— Почему вы, собственно говоря, меня расспрашиваете?

— По профессиональной привычке, — еще больше озадачил его Карш.

Он обнажил желтые зубы в подобии улыбки.

— Во всяком случае, вы теперь знаете, где ваша собственность. Пока.

Он сел в машину и доехал до ближайшего телефона-автомата возле

аптеки. Закрывшись в накалившейся за день кабинке, Карш быстро нашел по справочнику номер телефона Энн Лукас и позвонил. Ожидая соединения, он посмотрел на часы. Было полдесятого.

— Хелло? — раздался молодой женский голос.

— Мисс Лукас?

— Она самая. Кто говорит?

— У вас права №559700, не так ли?

— Вы думаете я помню? Я их потеряла. А вы что, нашли?

— Как это случилось?

— Кто-то украл мою сумочку.

— Вы заявили о пропаже?

— Конечно. Пару дней назад я оставила заявление в полиции. А кто говорит?

— Два дня назад вы брали напрокат бело-голубой «линкольн»?

— Н-нет, у меня две своих. Вы что, из полиции?

— Возможно, а может быть и нет, — не упустил случая поиздеваться Карш и повесил трубку.

Когда он вошел в офис своего тестя, Хоумер Хэер любовно разворачивал большой сверток бутербродов с толсто порезанной говядиной.

— Вот, об этом я мечтал весь день, — проговорил Карш, беря в каждую руку по сэндвичу и садясь в кресло напротив стола Хэера. Тот с сожалением вздохнул и взглянул на Люсиль.

— Скажи парнишке принести еще и пусть захватит еще одну картонку с кофе.

Карш жадно набросился на еду. Заглотив сэндвичи, он с вожделением посмотрел на оставшиеся сэндвичи, но Хэер прикрыл их рукой.

— Это мои. Сейчас тебе принесут, обжора.

Карш попытался умыкнуть картонку с кофе, но Хэер перехватил его.

— Это тоже мое, — сказал он, отбросив руку Карша.

— Ну и жлоб, — с горечью произнес тот. — Пока я горбачусь, зарабатывая для него деньги, он преспокойно сидит и набивает свою ненасытную утробу.

— Посмотрим, заслужил ли ты еще свою жратву, — ворчливо сказал Хэер.

Вошла Люсиль с сэндвичами и запечатанной картонкой кофе в руках.

Карш возобновил свое занятие, потом спросил набитым ртом:

— У Бернетта действительно сдвиг по фазе?

— Несомненно, — ответил Хэер тоже полным ртом. — Пару лет назад его здорово помяло в автокатастрофе, и с тех пор у него начались заходы.

Карш налил себе кофе, запил им последний сэндвич и рассказал об удивительных открытиях этого вечера. Слушая его, Хэер даже забыл о еде и лишь сосредоточенно сопел, не сводя с зятя слоновьих глазок.

— Похоже, что этот псих уделал девку Парнелл, — заключил Карш. — В номере валялась его зажигалка, а его куртка вся в крови. Представляю физиономию Террелла, когда он узнает об этом.

— Я не знаю, куда пристегнуть машину. Она явно не вписывается, — задумчиво произнес Хэер, наконец вспомнивший о недоеденном сэндвиче. —

Кто та красотка, которая по украденным документам взяла напрокат машину? Ты уверен, что это не Энн Лукас?

— Порой я не уверен, что я — Сэм Карш, — ответил Карш. — Но это можно проверить. Скорее всего, какая-то не очень щепетильная дамочка увела у нее сумку и взяла машину по ее водительской лицензии. Но каким образом в ней оказалась куртка Бернетта? По-моему, у нас достаточно материала, чтобы нагреть Джоан Парнелл еще на тысчонку.

— Мы напрасно теряем время, — раздраженно оборвала его Люсиль. — Терреллу такая задержка не понравится. Сэму надо сейчас же отправляться в их штаб и сообщить о своих находках.

— Я как раз и собирался это сделать, — сказал Карш, — но великий кормчий запретил мне это делать.

Он вопросительно глянул на тестя.

— Ты что, сам хочешь поторговаться с Терреллом? Так бы и сказал.

Хэер со смаком облизал свои толстые жирные пальцы-сардельки, с сожалением заглянул в пустой пакет, с треском смял его и ловко забросил в стоявшую поодаль мусорную корзину. Довольный собой, он раскурил толстую сигару и выпустил дым из всех отверстий, какие возможно.

— Нет, дети мои, мелко плаваете, — сказал он с самодовольной улыбкой. — Я тщательно обмозговал добытую тобой, сынок, информацию и пришел к выводу, что на этом можно загрести гораздо больше денег.

— А я тебе о чем толкую? — сказал Карш. — Подоим эту своенравную телку Парнелл. Как ты думаешь, насколько ее можно расколоть?

— Забудь про нее, — отрезал Хэер и механически протянул руку к последнему сэндвичу Карша.

Тот быстро схватил его и зажал в руке.

— Я просто подумал, что ты больше не хочешь, — обиженно протянул он.

— Ты ошибся… однако продолжай.

Хэер вздохнул и сложил руки на огромном животе, горой нависавшим над столом.

— Завтра утром Люсиль возьмет пятьсот долларов и отнесет их обратно Джоан Парнелл. Извинись и скажи, что полиция категорически запретила нам заниматься этим делом. И быстро смывайся, дочка, пока эта кошка не накостыляла тебе по шее. С нее станется…

Карш обалдело уставился на тестя, как будто у того на лбу вырос рог.

— Ты явно переел, папаша, — наконец выдавил он. — Твой отец слетел с катушек, Люсиль, — обратился он к жене.

Люсиль пропустила замечание мимо ушей и скептически заметила:

— Я не вижу в этом большой прибыли для нас. Откуда бы ей взяться, если ты отказываешься от такого верняка.

Хэер терпимо улыбнулся дочери.

— От Валери Бернетт, от кого же еще?

Карш нервно сглотнул и выпрямился.

— Постой, постой. Уж не собираешься ли ты…

— Такой шанс выпадает раз в жизни, Сэмми, и надо быть круглым идиотом, чтобы не воспользоваться им. Бернетты богаты, а у Трэверса вообще денег куры не клюют. Неужели он допустит, чтобы его зятя отдали под суд за убийство или навсегда упрятали в режимную психушку?

Поделиться:
Популярные книги

Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Лисавчук Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Четвертый год

Каменистый Артем
3. Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
9.22
рейтинг книги
Четвертый год

Неудержимый. Книга XXII

Боярский Андрей
22. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXII

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Орден Багровой бури. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 1

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7