Это не любовь...
Шрифт:
– Ну, у меня сейчас голова немного о другом думает! – закатила я глаза, пытаясь понять, где я косякнула.
– Это не мои проблемы, – покачал головой Стеф.
– Противоречие или потом отрабатываешь пропуск!
Отрабатывать мне не улыбалось… У меня и так дохрена этой радости!
Сосредоточившись на том, что он рассказывал, я перебрала пару вариантов.
– Ну, во-первых, «подмена ценностей на фальшивые»… Не факт, что коммунистические ценности менее разрушительные для общества, чем принесенные с запада. Они тоже «фальшивые». Западные, конечно, аморальны по своей природе относительно
– Свободна, «элементарно-очевидная»! – хихикнул надо мной Стеф.
– Филлер, развей мысль дальше…
Кивнув Немцу на мои вещи и молча попросив, чтобы захватил их на следующее занятие, я подхватила куртку и отправилась на казнь, так и не отыскав в памяти не единого стоящего этого вызова косяка.
Толкнув дверь кабинета директора, я была неприятно удивленна тем фактом, что на его месте восседал главный воспитатель. А самого Александра Владимировича не было.
– А где директор? – не здороваясь, спросила я, с подозрением разглядывая необъятного размера букет белых роз, занимающих треть стола для совещаний.
– ЭТО ЧТО!? – кивнула она мне на букет.
– Букет белых роз… - развела я руками. – Если вам только консультация была моя нужна по флористике, то позвольте откланяться.
– Не юродствуй! – рявкнула она. – Это тебе принесли.
– Кто? – нахмурилась я.
Мне и раньше периодически сваливались на голову букеты от случайных поклонников и желающих познакомиться, особенно после открытых показов, но в школу…
Это не есть хорошо…
– Это я у тебя хотела спросить – КТО?
– Я не в курсе, – начала раздражаться я, понимая, что меня пытаются нагнуть не за мой, а за чужой косяк. – Верните дарителю. Я не принимаю этот подарок.
– КОМУ вернуть?! – подскочила она.
– К тому же цветы – это еще не всё!
Она стукнула чем-то зажатым в руке по столу, ставя передо мной на стол. Бархатная удлиненная коробочка для драгоценностей…
– Такие дорогие вещи дарят только любовницам!
– многозначительно подняла она бровь.
– Это аморально, Симоненко!
– То есть вы залезли в мои личные вещи, да!?
– разозлилась я. – Оценили стоимость подарков, которые мне кто-то подарил! Да и еще решили нагнуть МЕНЯ за аморальность? Да Вы вне конкуренции, Дарья Алексеевна – и по логики и по морали!
– Это мои обязанности!
– В чем именно они состоят? Личный досмотр?
– И это тоже!
– А что ж Вы на входе-то всех не шмонаете?! Или это только я удосуживаюсь такой чести!?
– Симоненко!!! Тебе мужчина передал дорогой подарок! Я обязана сообщить куда следует!
– Это в психушку что ли?! Или у нас уже есть статья за дорогие подарки?
–
– Это просто жест внимания!
– Как показывает мой опыт, это слишком дорого для жеста! И такие вещи… отрабатывают!
– шикнула на меня она.
– То есть у вас принято отрабатывать каждый подарок телом!? – возмущенно уставилась я на нее.
– ЧТО!?!
– Разве не это Вы сейчас пытаетесь до меня донести!? Что если мне дарят дорогой подарок, то из этого следует, что я проститутка!
– Я не говорила что ты проститутка!!! Я говорила, что у тебя есть связь с мужчиной!
– И этот вывод вы делаете из того, что мне подарили нечто неприлично дорогое!
– Ты только подумай, как может повлиять на неокрепшие умы девочек тот факт, что тебе дарят мужчины такие подарки! Да тут только букет на баснословную сумму! Я уж не говорю о… – перевела она тему.
– Что они подумают? Какой пример ты показываешь?
– Я вообще в «примеры» не претендую. А вот как раз девочки, скорее, себе принца на белом коне придумают в связи с дорогими подарками! Каждый же в меру своей испорченности интерпретирует! Да, Дарья Алексеевна!?
– Это ты мне в укор!?!
– Так! – психанула я окончательно. – Цветочки можете оставить себе, а вот это… - подхватила я бордовый бархат. – Я вынуждена вернуть хозяину. Не возражаете?!
Быстренько перебрав пальчиками бутоны и исколов все руки, я отыскала между длинных стеблей белую визитку с золотым теснением.
«George Raft. General Supervisor. First English Bank. Tel. 8922… »
Джордж…
Георгий!? – вспомнила я своего нового знакомого и его обещание баловать меня.
Рванув к столу, я не особо церемонясь подняла трубку и набрала длинный номер. Через несколько гудков…
– Да?
– Господин Рафт? – мой голос звенел от злости.
– Да.
– Это Анна…
Он отреагировал не сразу.
– Добрый день, Анечка…
– Ну, у вас может и добрый! – фыркнула я. – Не могли бы вы быть так любезны и вернуться туда, где соизволили оставить для меня подарок. Хочу поблагодарить ЛИЧНО!
– Я сделал что-то…
– Через сколько Вы можете подъехать? – перебила я его.
Это, конечно, не вежливо, но мне сейчас было совсем не до церемоний! Хотелось кого-нибудь распять…
– Уже еду. Минут двадцать.
– Отлично, – положила я, не прощаясь, трубку.
Дарья Алексеевна разъярено смотрела на меня.
– Ты что собираешься встречаться с этим мужчиной наедине!?
– Нет, … - проглотила я почти вылетевший мат.
– Я весь педагогический состав школы соберу в свидетели! Конечно, наедине!
– А вдруг он… - развела она руками, подыскивая слова.
– ЧТО!? Трахнет меня у КПП? Вы вообще соображаете что несете!? Просто напишите мне пропуск на 20 минут и дайте возможность вернуть подарок! Или потом не сходите с ума, когда я одену на себя… - открыла я коробочку…
Твою мать!
Золотое колье в форме плетеного ошейника в пару сантиметров высотой.
– … Золотой ошейник! – закончила я.
– Это все за гранью, Симоненко! – занервничала она, падая в кресло и выписывая мне пропуск. – Если ты не появишься у меня тут через полчаса…