Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Евангелион: фантазия на тему финала
Шрифт:

Пока что всё развивалось по сценарию. За исключением одного маленького пустячка — пугаться Икари Синдзи не собирался. Он тут же сплёл басню о найденном на Футаго оружии, которую подтвердила Аянами Рэй. Объяснение, что отнести оружие в полицию им помешали туман и контрольная, выглядело не слишком убедительно, но толковому адвокату хватило бы и этого, чтобы не оставить в суде камня на камне от доводов обвинения.

А вот предложение Огавы забрать на допрос в кутузку заодно с Икари его подружку было неплохим ходом. Кадзи мысленно поаплодировал полицейскому. Даже если Синдзи

не боится за себя, то из-за Рэй он наверняка забеспокоится.

— Никто никуда не едет, — в голосе Мисато зазвенел металл.

— Вы собираетесь помешать нам забрать подозреваемых, Кацураги-сенсей? — сержант особо выделил интонацией последнее слово.

Оп! А вот этого делать не стоило. Сто процентов — Мисато сейчас заведётся и кинется в контратаку. Кадзи выскочил в коридор и поспешил к дверям с табличкой «2-А»

— Постойте! — страдальчески морщась, директор вскинул руки. — Давайте поговорим об этом в другом месте! Идёмте в мой кабинет!

Ему никто не ответил, потому что в этот миг дверь классной комнаты ушла в сторону.

— Ты?! — Мисато смотрела на человека на пороге так, словно только что увидела привидение. Кадзи тоже смотрел на неё так, будто видел первый раз в жизни. Повзрослела, похорошела. Чёрт возьми, она выглядит даже лучше, чем раньше.

— Я. Привет, Кацураги. Давно не виделись, — Кадзи попытался произнести эту фразу бодрым легкомысленным тоном.

— Что ты здесь забыл?

— Перевели из Германии. Буду работать в Токио-3. Прошу меня извинить, — обратился он к директору, — я хотел дождаться конца урока, но у вас тут и без того шумно.

— Ты не понял. Что ты забыл здесь, в этом классе?

— Ах, э-это… Пришёл забрать свои вещички.

— Какие?

— Два «Глока», две «Беретты», «Браунинг» и «Кольт».

Все посмотрели на учительский стол.

— А вы, собственно, кто? — поинтересовался Накамура. — Соучастник по делу об убийстве?

— А я, собственно, лейтенант Кадзи Рёдзи, — он протянул полицейским удостоверение. — И теперь ваше «дело» переходит под юрисдикцию NERV. Прошу передать мне все улики, документы и прочую сопутствующую информацию. Кстати, Икари-кун, спасибо, что подержал у себя стволы. Совсем замотался, совершенно забыл про них.

— Икари, — бровь Мисато выгнулась дугой. — Это что, правда?

— Ну-у… — Синдзи переглянулся с Рэй, и та неопределённо пожала плечами. — Конечно, правда.

— А зачем же вы раньше врали? Почему ничего не сказали?

— Потому что я просил их не говорить обо мне, — вмешался Кадзи. — Я хотел устроить тебе сюрприз, — он послал Мисато широкую дружескую улыбку.

— Да уж, тебе это удалось.

— Ну, вот! Всё и разрешилось! — облегчённо вздохнул директор. — Пойдёмте, господа, я проведу вас к выходу. Не будем мешать уроку. И вас, — обратился он к Кадзи, — Я тоже попрошу не задерживаться.

Неловко потоптавшись на месте, полицейские последовали за ним.

— Мы этого так не оставим, — бросил в закрывающуюся дверь Огава. Кадзи сделал ему ручкой на прощание.

Мисато отошла от стола.

— Разбирайте свои вещи, и ты марш за парту, а ты, — она посмотрела на Кадзи, — проваливай отсюда. Поговорим

в другом месте.

Синдзи проверил боковой клапан на портфеле. Закрыт. Оружие отвлекло внимание полицейских, и бумажный свёрток с деньгами остался незамеченным. Но ведь обыск так не делается! Если уж вытряхивать содержимое портфеля — так вытряхивать всё. Значит — полицейские шли именно за оружием. Значит — они точно знали, где и что искать. Значит…

— Икари, чего застыл? — раздался над самым ухом голос Мисато.

Синдзи вздрогнул, сгрёб в портфель две последних тетрадки и юркнул на место.

— Не ругай их, — попросил Кадзи, рассовывая по карманам трофеи. — Опоздали они тоже по моей вине.

— Хватит их выгораживать. Выметайся.

Проводив Кадзи взглядом, Мисато наконец сообразила, что было не так с вернувшейся четвёркой. После подобных упражнений человек приходит в норму минут пять, не меньше. А эти даже не запыхались. Что это — молодость и тренировки? Или, может быть, ещё один признак близящегося времени испытаний для человечества? Рицко наверняка знает лучше, надо будет у неё уточнить.

— Надеетесь успеть? — усмехнулась она, глядя, как внимательно изучает распечатку Аянами. Синдзи и Рэй переглянулись. Икари легонько стукнул ручкой по запястью и сделал жест, как будто водил стержнем по циферблату. Аянами едва заметно кивнула.

— Надеемся, — подтвердил Синдзи. — Аска, успеваешь?

— Что за вопрос? Конечно! — нервно отозвалась та.

— Разговорчики! — оборвала их Мисато. Она вернулась к своему столу и посмотрела на часы. Большая часть урока позади. Безнадёжно. Ну, ничего, так им и надо — будут знать, как шляться где попало. Жаль только, что из-за них могло не хватить времени другим ученикам. Впрочем — другим ученикам надо было делом заниматься, а не варежки разевать. Она отвернулась к окну и стала наблюдать за резвящимися в воздухе голубями.

Аска не успевала. Она потеряла много времени в начале урока, наслаждаясь видом посрамлённой соперницы, и теперь, чтобы закончить тест, ей не хватало буквально десять минут.

Тень летящего за окном голубя застыла в углу её парты, и Сорью удивлённо подняла голову. Мир вокруг неё замер. Голуби за окном, словно сизые оригами, повисли в воздухе. Одноклассники вокруг превратились в каменные статуи. Все, кроме неё, Первой и Сина.

— Что это? — уже задав вопрос, Аска осознала ответ. Это был тот, кого называли Протектор. Повелитель пространства и времени. Синдзи.

Мир знакомо поплыл, и Аска испугалась. Она сильно, до боли в суставах, сжала пальцы в кулаки, затаила дыхание и зажмурилась. Потом досчитала про себя до двадцати. Постепенно всё вокруг снова обрело грубую плотность и осязаемость. Выдохнув, Сорью открыла глаза и поймала на себе внимательный взгляд Первой.

— Чего уставилась?

Рэй отрицательно покачала головой и погрузилась в заполнение опросных листов. Аска развернулась к Синдзи.

— Не вставай с места, — предупредил он её, — Время ускорено только в треугольнике наших столов. Удачно, что мы рядом сидим. Да, и чтобы не привлекать лишнего внимания, постарайся не передвигать вещи на парте.

Поделиться:
Популярные книги

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Барин-Шабарин 2

Гуров Валерий Александрович
2. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин 2

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8