Евангелион: фантазия на тему финала
Шрифт:
Аска что-то неприязненно спросила у паренька. Тот виновато промямлил в ответ. В тишине утра их голоса раздавались достаточно отчётливо, но фрау Меллер не понимала ни слова. Рассудив здраво, она пришла к выводу, что дети говорят на каком-то иностранном языке. Больше всего Эльзу поразили огромные крылья — сияющие золотым светом у Аски и непроницаемо-чёрные у парня. Наверное, это какие-то новомодные хитрые штучки из тех, на которые японцы всегда были мастерами.
Разговор шёл на всё более повышенных тонах. Парень оправдывался, Аска возмущалась.
Хлопнула входная дверь, послышались растерянные голоса соседей. Всё правильно — Эльза посмотрела на часы — через час у них самолёт в Токио-2. Паренёк вежливо поклонился и что-то сказал. Соседи представились в ответ. Парень вздохнул, неловко потоптался на месте, поклонился ещё раз и рванулся ввысь. Фрау Меллер запрокинула голову. Ого! Вот это скорость! Миг — и чёрная точка исчезла в синеве небес.
Они появились высоко над облаками и нырнули вниз. Аска что-то недовольно пробурчала, но в разреженном воздухе её было плохо слышно.
— Что? — переспросил Синдзи.
— Пониже нельзя было? Тормоз! Дышать тяжело!
— Ты же сама сказала: «Здесь!»
— А головой подумать? Идиот! — Аска прибавила скорости.
Они приземлились перед одним из коттеджей в ряду одинаковых аккуратных строений.
— Ты чего увязался? — недовольно спросила Аска.
— Ну, это… Проводить.
— Провёл? Теперь катись отсюда!
— И, знаешь… прости, если что.
— За что?
— За всё. За всё, что было не так.
Аска презрительно фыркнула. Синдзи набрался храбрости и добавил:
— И за то, чего никогда не было, — он посмотрел ей в глаза. — И за то, чего никогда не будет, прости тоже.
Некоторое время Аска стояла, соображая, что такое нашло на этого неудачника.
— Ты что несёшь?! — она вдруг покраснела от злости и чего-то ещё. Чего-то такого, что она никогда не испытывала раньше. — Ты что о себе возомнил?!
— Причём тут я…
— Тормоз! Дебил! Микроб! Неудачник!
— Извини…
— Да пошёл ты! — Аска круто развернулась прочь и бросилась в дом.
Эрих Цеппелин в последний раз прошёлся по списку:
— Чемоданы — собраны. Билеты — вот они. Кредитки — здесь. Газ — перекрыт. Что ещё? — он вопросительно посмотрел на жену.
— Я вчера договорилась с фрау Меллер — она согласна поливать газон. Ты проверял систему полива?
— Да, только что выходил.
— Интересно, как там Аска? — вздохнула Маргарет, — Я волнуюсь.
— Сегодня
Он взялся за чемоданы, и в этот миг с улицы послышались голоса. Супруги переглянулись — голос Аски они не спутали бы ни с каким другим. Распахнулась дверь, и в прихожую ворвалась взбешённая Сорью. Красное, увитое языками золотого пламени, юката, сияющие двумя солнцами крылья за спиной и привычные зажимы сенсоров в причёске. Не сказав ни слова, она пробежала мимо них в свою комнату на втором этаже, на ходу сбросив деревянные гэта. Эрих выронил чемодан.
— Кажется, там был кто-то ещё, — Маргарет показывала на входную дверь.
Они выглянули на улицу.
— Конничи-ва, — вежливо сказал стоящий посреди двора парнишка в тёмно-фиолетовом юката, расписанном зигзагами серебряных молний. В отличие от Аски, его крылья были угольно-чёрными.
— Э-э-э… Здравствуйте, — Эрих лихорадочно собирал в памяти остатки познаний в японском языке.
— Икари Синдзи дэс. Ёросики онегайшимас, — парень поклонился.
— Что он говорит? — прошептала Маргарет.
— Представился, — так же шёпотом ответил Эрих. — Сказал, что его зовут Икари Синдзи.
— Это что — третий пилот?
— Да, похоже, — Эрих обратился к парню. — Ваташи-но э-э-э… намаэ Цеппелин Эрих дэс. Канодзё-но намаэ Лэнгли Маргарет дэс. Хаджимемащте.
Парень вздохнул, обвёл печальным взглядом окрестности, поклонился ещё раз и рванулся ввысь.
Супруги оторопело посмотрели друг на друга.
— Что будем делать? — спросила Маргарет.
На улице перед калиткой затормозил автомобиль с чёрно-жёлтым сигналом «TAXI» на крыше и номером телефона на борту.
— Значит, мы никуда не едем. Попробуй узнать, что с ней, а я пока отпущу такси.
Эрих пошёл к машине. Маргарет, поколебавшись, поднялась на второй этаж. Она легонько постучала в дверь Аскиной комнаты. Ей никто не ответил, и тогда Маргарет приоткрыла дверь и осторожно заглянула внутрь. Аска с ногами сидела на кровати — спиной к стене, поджав ноги и уткнувшись лицом в колени. Она закуталась в свои ослепительно сияющие крылья, и это не позволяло разглядеть её как следует.
— Аска! — тихонько позвала Маргарет. Та дёрнула крыльями, и дверной проём тут же зарос кирпичной стеной.
Лэнгли потрогала стену пальцем. Кирпичи были холодными, твёрдыми и какими-то вызывающе материальными. Казалось, они лежали здесь уже не одну сотню лет и были готовы пролежать ещё столько же.
— Ну, что там? — спросил Эрих, который как раз поднимался по лестнице.
— Вот, — Маргарет беспомощно показала на стену.
— А это ещё откуда? — нахмурился Цеппелин.
— Не знаю. Только что появилось.
Они встревоженно переглянулись, словно спрашивая совета друг у друга.
— Аска? — нарушил недолгое молчание Эрих.