Европейский этикет. Беседы о хороших манерах и тонкостях поведения в обществе
Шрифт:
Рингтоны, конечно, выделяют нас из серой массы банальных звонков, но ситуации, в которых любимая мелодия может прозвучать на весь свет, тоже бывают разные. Рингтон много может сказать о человеке… И всегда ли это то, что мы хотели бы о себе сообщить? Если звонок в теории может смутить нас в какой-то ситуации, то это, наверное, неправильный выбор.
Дела бывают очень срочные, и наше участие может быть необходимо здесь и сейчас, для этого в том числе и придуманы мобильные телефоны. Но все же громкое и подробное обсуждение даже самой важнейшей проблемы на улице, в метро, в очереди или других общественных местах – это нарушение правил этикета. Кстати, в некоторых странах любой разговор по мобильному телефону, например в электричке, считается
Наушники – очень нужная и прекрасная вещь, но все же, покупая билетик или спрашивая дорогу, лучше их снять. Оба. Хотя иногда наушники бывают такие, что в них не только разговаривать можно спокойно, но еще и все окружающие слышат ответ нашего собеседника или нашу любимую песню дня.
Говорят, в Европе существует игра среди друзей: кто в ресторане первым достанет мобильник, тот и платит за ужин. Правда это или нет, однако во время ужина, обеда, ланча (дружеского, делового – любого) мобильнику совершенно точно не место на столе. Все наше внимание правильнее отдать собеседнику. Если уж мы ожидаем какого-то жизненно важного звонка и телефон совершенно необходим, то надо заранее извиниться и пояснить ситуацию. Ведь любому человеку неприятно чувствовать себя вторым, даже если его соперник – всего лишь маленький гаджет.
Ароматы
Однажды мы с друзьями отправились в Венскую оперу накануне Рождества. Настроение было соответствующее – праздничное. И увидев, что место перед нами заняла нарядная, даже шикарная дама, я была чрезвычайно довольна. Одета она была соответствующе, по правилам: не с голыми ногами, не в шляпе с праздничными перьями и без огромной сумки.
Сидела я немного подальше, а вот мои спутницы – сразу позади этой дамы. Вскоре я заметила, что они прикрывают носы платками и обмахиваются чем попало (культура вееров в наше время, увы, утрачена). А вскоре дошло и до меня – во всех смыслах, в буквальном тоже. Я просто оказалась в плену невыносимо сильного аромата. Мы сидели, страдали и умирали, как герои оперы, но только в зале и не так живописно. Первое действие мы отсидели, буквально ничего не видя и не слыша, ощущая головокружение и весьма неуместную в театре тошноту. Это были совсем не те впечатления, которых мы ожидали и к которым долго готовились. Выйти во время действия мы, разумеется, не могли…
В антракте, кратко обсудив ситуацию, мы решили, что все выветрится, современные ароматы не очень стойкие. Мы вернулись в зал – по правилам, немного заранее. И на наших глазах дама достала из сумочки… флакон духов и щедро освежила ушедший, с ее точки зрения, аромат.
Чувство меры – это прекрасно. Аромат должен манить к человеку, вызывать желание приблизиться, а не распространяться облаком вокруг. «Должна быть в женщине какая-то загадка».
Кроме того, хотя о вкусах не спорят, но то, что кажется замечательным одним, другим может показаться неприятным. Этикет использования парфюма тоже существует. Этот этикет предполагает чувство меры и запрещает использование парфюмерии на людях. Считается совершенно неприлично на глазах у изумленной или равнодушной публики пудриться, красить губы, причесываться, а также наносить любимый аромат. Место этим необходимым действиям – в дамской комнате.
…А что мы? Восемь человек, как по команде, поднялись и покинули зал. Восемь пустых мест в партере. Восемь испорченных вечеров. У спутника дамы, наверное, был сильнейший насморк или неземная любовь. У нас не было ни того, ни другого.
А если бы дело происходило в самолете?
Веер
Еще чуть более столетия назад быть женщиной и не думать о веерах было невозможно. Впрочем, приличный джентльмен тоже должен был понимать все тайные знаки, которые при помощи веера могла посылать ему прекрасная дама. Иначе получался разговор глухого со слепым.
Как появился язык веера – никто точно не знает. Приведем здесь две версии.
Первая – романтичная. Адам так внимательно рассматривал
Вторая версия более приземленная и не столь прекрасная: мухи, к сожалению, существовали во все времена.
Как бы то ни было, но очевидно, что все же право первенства в этом вопросе принадлежит азиатам: японцам и китайцам. А в Европу веера попали через Португалию и Италию, а потом через модницу Екатерину Медичи – во Францию. Здесь французы мгновенно превратили предмет в элемент церемониала при дворе. Например, французы, в отличие от итальянцев, зорко следили за сюжетами, которые изображались на веерах. Кстати, расписывать веера было делом весьма почетным, этим не брезговали многие именитые мастера того времени. А вот иметь веер довольно долго могли только аристократки. Девушки из «хороших семей», прежде чем начать выходить в свет, должны были освоить все правила и не опозорить семью какой-либо оплошностью. Например, раскрыть веер позволительно было лишь в присутствии королевы.
В эпоху рококо веер превратился в орудие продуманного дамского кокетства. Хуже всего было то, что, к огорчению и даже негодованию аристократок, теперь он стал доступен и представительницам буржуазии.
Однако, настаивали дамы высокого полета, умение правильно пользоваться веером присуще только аристократкам… И то в разной степени: недаром знаменитая писательница рубежа XVIII–XIX веков мадам де Сталь считала, что по манере держать веер можно отличить «…княгиню от графини, а маркизу от буржуазки». А парвеню вообще не владели (и никогда, скорее всего, не могли овладеть) этим искусством в должной мере.
Англичане поставили производство вееров на промышленную основу и даже весьма охотно публиковали там рекламу. Да-да! Прямо на веерах!
Кстати, несколько позже существовали веера-приглашения или, например, веера – программки в театре.
Но вернемся к тайным знакам. Кстати, из-за того что знаков этих было великое множество, на многочисленных картинах тех времен знатные дамы чаще всего держат веера в закрытом виде – во избежание кривотолков.
В 1911 году в Москве вышел сборник правил хорошего тона, в котором несколько страниц посвящено искусству владения веером, – «Хороший тон. Сборник правил, наставлений и советов, как следует вести себя в разных случаях домашней и общественной жизни», составленный «по лучшим русским и иностранным источникам А. Комильфо». В этом сборнике весьма и весьма много рассказано о значениях цвета веера и о знаменитом «языке веера».
Нельзя было перепутать летний и зимний веер. Специальные веера существовали для дебютанток и вдов. На этом примере можно еще раз убедиться, что правила этикета всегда идут в ногу со временем: меняются времена – меняются правила. Ведь даже веер, такая тонкая этикетная штучка, однажды превратился в простой аксессуар, который всего-навсего должен подходить к наряду дамы.
Хозяева и гости
Save the date
Это относительно новый формат, появившийся в недавнем прошлом. Сложно оценивать его с точки зрения хорошего тона, но он однозначно удобен или даже необходим в современном мире с невероятным темпом жизни и передвижений. Это еще не приглашение, но просьба не занимать какую-то дату. Об этом, естественно, требуется попросить сильно заранее, особенно людей с повышенной светской занятостью. Насколько заранее – зависит от мероприятия и его масштаба, а также от того, насколько затратным (в плане эмоций, финансов и времени) станет участие для приглашенных. О свадьбах на островах сообщают даже за год до планируемого торжества.