Excelsior
Шрифт:
Присутствующие в немом ужасе просмотрели короткую запись, показавшую, как двое типов разносят в клочья все и вся. После этого Хашхи произнес:
— Их личности опознаны. Один из них — штурман Фурье, с «Колхиды», по документам, трижды перепроверенным, — обычный моряк, а второй — захваченный на днях субъект, назвавший себя при задержании инспектором Федерального Бюро. Как видно из записи, эти двое действуют заодно, и у них получается. Мое мнение — надо связаться с Принципалом. Все очень напоминает спецоперацию, направленную против нас.
— Это перестраховка в чистом виде! Спецоперация, говорите? Не похоже! Нет бригад быстрого реагирования, нет подводных лодок, нет кораблей поддержки, и мы тут сидим и рассуждаем, вместо того, чтобы лежать в трюме корабля Федералов в состоянии полного паралича!
— Все так, но, тем не менее, проникшие на
Гралко сделал паузу, обдумывая услышанное. Остальные просто ждали его ответа и решения, ничем не выдавая своего нетерпения или паники, их охватившей. Наконец, Главный Координатор продолжил:
— А что, если мы чуть задержим доклад, буквально на пару часов? Это ничего не изменит принципиально, но за это время мы сможем ликвидировать непрошенных гостей. И это послужит отличным аргументом в нашу пользу. А груз — да, груз мы собирать будем долго, часть уже утеряна безвозвратно, но это не наш прокол, особенно на фоне предотвращения проникновения посторонних на станцию, и Принципал не будет сильно огорчен, если все преподать ему именно в таком ключе. Итак, я переношу доклад на два часа. Время пошло. План по перехвату мне кто-нибудь в состоянии изложить?
Опять взял слово профессор Хашхи:
— Субъекты уже проникли через грузовые ворота. Я делаю такой вывод из того, что кто-то отправил два контейнера с биологическим материалом с седьмого шлюза в «Синий» производственный сектор. Камеры вышли из строя, и прямых свидетельств нет, но кто тогда отправил контейнеры, и зачем?
— Да, действительно, зачем им отправляться в какой-то из производственных секторов? Это ловушка, тупик, и их можно там легко загнать в угол и уничтожить! — задал вопрос директор научной группы станции, длинный инсектоид кри по имени Ами Скев Дат.
Профессор Хашхи изогнул шею вправо и уставился немигающим взором на напоминающего сухую сломанную ветку инсектоида:
— К вопросу о плане перехвата. Как бы то ни было — из транспортного туннеля беглецам деться некуда, им остается только доехать в контейнере до производственного терминала. Я знаю, что кри имеют врожденный опыт действий в темных узких норах, на движущихся поверхностях, так что имеет смысл отправить за ними трех кри из моего резерва. Ами Скев Дат, вы согласны со мной?
Инсектоид молча покачал маленькой головкой в приобретенном от человеческой расы знаке согласия. Да, когда-то кри отлично паразитировали на густых мехах, росших по всей поверхности резвых гигантских псевдокротов. Прошли тысячелетия, но инстинктивный опыт остался. Несмотря на относительное миролюбие, кри охотно набирали в космические штурмовые бригады, где специализацией являлось проникновение на космические базы и корабли, действия в ограниченном пространстве.
— Все они уже готовы к действиям, платформа активирована. Оружейная часть энергетического поля отключена по всему направлению. Так что остается отдать команду.
Главный координатор Гралко отрывисто скомандовал:
— Посылайте группу!
Профессор Хашхи что-то прошипел в микрофон, после чего уселся в Позе Извечного Ожидания Добрых Перемен.
Трое кри, спускавшихся на лифте в нижний уровень центрального корпуса подводной станции, не совсем понимали — зачем им догонять на узкой и ненадежной на вид платформе каких-то заблудившихся матросов, сунувшихся по ошибке в контейнер. До сведения этой тройки Хашхи не стал доводить, что сделали эти «матросы» с персоналом грузового шлюза, чтобы не создавать излишний ажиотаж. Спокойный и уверенный в себе кри гораздо лучше, чем тот же кри, но раздираемый при этом на части внутренними переживаниями. Поскрипывая что-то друг другу на свойственном их расе языке общения, тройка, в конце концов, выбралась в требуемый горизонт, где оседлала уже активированную платформу и отправилась вдогонку за неторопливо уплывавшими в направлении «Синего» сектора контейнерами.
Тела кри, состоящие, казалось, из толстого каната, кое-где перехваченного узлами, были заключены в экзоскелеты. Экзоскелет имел запас автономии
Я скрючился в три погибели и старался занять как можно меньше места. То же самое проделывал и Клим — от вибрации при движении капсулы с телами принялись смещаться и заполнять собой все пространство внутри контейнера, выталкивая нас наружу. Еще немного — и пришлось бы действительно вылезать на крышу ящика, пытаясь на ней удержаться. Крышка люка уже была откинута, и свободно болталась, иногда похлопывая по платформе в такт раскачке. Когда батискаф висел в толще воды над всей конструкцией станции, то казалось, что соединяющие центральный модуль с радиальными секторами галереи тянутся не более чем на триста-четыреста метров. Теперь же стало понятно, что реально это расстояние значительно превышает один километр — неторопливый состав из двух платформ все тянулся и тянулся вдоль мрачного коридора. Воздух пах проникшей всюду сыростью. Мне надоело сидеть внутри контейнера прямо-таки до скрежета зубовного. По прошествии еще пяти минут я не выдержал и скользнул в открытую створку люка. Снаружи было очень темно — непонятно для каких целей сделанная разметка стен тоннеля еле светилась бледно-оранжевым светом. Я ухватился за поручни встроенной лестницы и одним движением очутился на крыше контейнера. В двух метрах над головой бежали нарисованные на своде галереи параллельные полосы. Платформы катились практически бесшумно — так что можно было, если хорошенько прислушаться, разобрать еле слышное журчание воды и скрип, издаваемый конструкцией тоннеля под давлением чудовищной толщи воды. Так прошло еще минуты две, за которые я успел повернуться, лечь на спину, положить руки под голову и чуть отдышаться, покачиваясь в такт платформе. Журчание воды создавало определенное мечтательное настроение, как некий несбыточный мираж для отравленного адреналином и уставшего организма.
Но в какой-то миг я вдруг скорее почувствовал, чем услышал, что в размеренную комбинацию звуков вплелся какой-то диссонанс. Все настроение как рукой сняло, промозглая сырость и холод в миг окатили меня всего, волна мурашек пробежала по телу, сопровождаемая выступившим холодным потом. Я положил руку на лежащий рядом автомат, нащупав рукоятку, и перевернулся против направления хода платформы, стараясь не отрывать распластанного тела от поверхности контейнера. Как только мне это удалось, я чуть свесил голову с левого края крыши контейнера и принялся напряженно всматриваться в тьму, плотно смыкавшуюся сразу за последней платформой. Не знаю, как, но мне удалось рассмотреть не менее трех силуэтов, неподвижно сидящих на автономной платформе, незаметно, но при этом неумолимо приближающейся к нам. Расстояние составляло не менее трехсот метров и постоянно сокращалось. Я продвинулся вдоль крыши и осторожно, стараясь не шуметь, сполз вниз.
Клим сидел на самом краю платформы, подобрав под себя ноги и постоянно ежась от холода. Надетых гидрокостюмов не хватало, чтобы согреться.
— Никаких резких движений. Слушай внимательно — к нам идет платформа с тремя вооруженными ксенами в броне. Мне показалось, что это кри, но я судил по особенностям защитной одежды, так что не факт. Давай решать, что будем делать.
— Проверим запасы.
Клим вынул на свет божий все имеющееся у него оружие. Я последовал его примеру. Совершенно неожиданным, и от того вдвойне неприятным сюрпризом явился тот факт, что убойное оружие, сносящее головы с одного выстрела, и захваченное нами в грузовом шлюзе, по всей видимости перестало функционировать. Все индикаторы погасли, и только емкость с охладителем, встроенная в рукоять, еле слышно булькала. Клим попытался реанимировать оружие, тряся его и нажимая на спусковой крючок. Тщетно. Я внимательно присмотрелся к конструкции устройства, и сразу понял, в чем дело: