Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Фальшивомонетчики
Шрифт:

— Нет, уважаемая, из газеты. Репортер Ганс Винеман, а это моя подопечная, о лечении которой и должна идти речь с доктором Кейри, — продолжал улыбаться Дон. Он достал пятидолларовую купюру, свернул ее трубкой и, сунул ее в оттопыривающийся карманчик фартука смотрительницы дома.

Сделав вид, что она этого не заметила, женщина сказала:

— Я сомневаюсь, что доктор, будь он на месте, мог бы заняться лечением вашей подопечной. Когда доктор со своими довольно странным персоналом снял эту квартиру, то в ней стало твориться совсем непохожее на лечение

не только людей, но, смею вас заверить, и кошек, и собак. Целыми днями и часто ночами громыхание джазовой музыки, какие-то крики, вопли иногда. Которые я вначале принимала за этот самый современный джаз. Но однажды, когда музыки не было, я отчетливо услышала душераздирающий вопль женщины. Так что, мистер, они уехали все и хорошо, что уехали. Мне и жалеть не приходится, как и вам, думаю. Ибо, как сказано, что всевышний дает — все к лучшему.

Дон помолчал, переглянулся с Деллой и спросил:

— Видели ли вы телеграмму, которую прислал доктор Кейри?

— Не видела. Вечером примчалась на авто их медсестра и сказала мне об этом.

— Так, и квартира сейчас свободна?

— Абсолютно. И если бы вы захотели ее осмотреть, то увидели бы только меблировку владельца этого дома.

Все трое помолчали и женщина спросила:

— Еще будут вопросы, мистер?

— Нет. Благодарю вас, миссис…

— Джоана Милин, — подсказала женщина, закрывая дверь своей квартиры. — Джоана Милин… мистер… — донеслось уже из-за двери.

Когда вышли и сели в «рено» Деллы, Гарри сказал:

— Едем ко мне, но прежде мне необходимо заехать в банк и взять в кредит тысячу долларов.

Делла удивленно взглянула на него. Он понял ее молчаливый вопрос и ответил:

— В моей квартире вы узнаете для чего, моя прелесть, — рассмеялся он. — Но выбросьте из головы, если думаете, что я за эти деньги планирую уложить вас в постель рядом со мной.

— Это исключено, Гарри, — засмеялась девушка. — Если это и произойдет когда-нибудь, то уверяю вас, без каких-либо денег. Но мы еще не так давно знакомы, чтобы даже говорить на эту тему.

После банка, где Дону удалось, благодаря своему другу, получить ссуду в тысячу долларов, юркий «рено» Деллы Стрит подкатил к дому, где жил Гарри Дон.

Они быстро поднялись к его квартире и Дон своим ключом открыл входную дверь.

— Роза! — позвал он, повысив голос.

Никто не отозвался, никаких признаков, что она была дома.

Делла стояла в прихожей и невольно прислушивалась, с интересом наблюдая за Доном.

Дон заглянул в ванную, никого. Он прошел в комнату, в кухню. Тишина. Никого. Убедился, что девушка ушла.

Вялым голосом он пригласил Деллу сесть и хотел было опуститься на стул сам, но вдруг весь напрягся и вскочил на ноги. Он окинул свою большую комнату беглым взглядом — как будто все было на месте. Он подошел к большому шкафу и посмотрел на его ящики. Положение нижнего ящика, до которого он не дотрагивался вызвало у него тревогу. К створке нижнего ящика у него был прикреплен волосок, по целости которого он мог судить, не рылся ли кто-нибудь в

шкафу. Волосок был разорван…

— Что-нибудь не так? — Спросила Делла. — По квартире кто-то шарил?

— Не сомневаюсь. Я хотел познакомить вас…

— С этой самой Розой?

— За тысячу долларов она обещала мне, где найти Карину. Кроме того… Да, это мой промах, — разочарованно молвил Дон.

— Кроме того что? — уточнила Делла. — Какой промах, Гарри?

— Как-нибудь объясню, дорогая Делла, — совсем расстроенный он подошел к буфету, достал бутылку виски и два стакана. Налил в один и протянул его девушке. Затем налил себе и сделал большой глоток, лихорадочно размышляя над исчезновением Розы.

— Девчонка хорошо играла свою роль, — задумчиво сказал затем он. — Так влипнуть…

— Но за ней, возможно, стоят те самые люди, которые охотятся за этой самой Кариной, а теперь и за нами, возможно, — подлила предположение в выводы Дона.

Не сказав ни слова, Дон подошел к окну и внимательно осмотрел улицу. В дальнем конце ее, между припаркованными автомобилями он увидел знакомый «бентли» с черно-желтым. Немного помолчав, он сказал:

— Очевидно, нам не следует здесь задерживаться, Делла. Уходим через окно в кухне, а там по пожарке. Вы как, моя прелесть?

— Как и вы, мистер Дон…

6

Джое с Батчем стояли в подъезде фотосалона напротив, через улицу, дома Гарри Дона. Батч стал выражать недовольство:

— Может, зайдем и выжмем из него, что он знает? И из его девки, с которой он приехал?

— Это ничего не даст, — взглянул на него Джое. — Это мы успеем сделать всегда, приятель. — Он закурил и добавил: — Наша задача сейчас идти по его следам. Все перекрыто, он не может выйти из квартиры незамеченным. Его будем вести в лучшем виде.

— Он может водить нас за нос, Джое. Это тертый малый, с Доусоном его не сравнишь.

— Тем более нужно следить за ним, а не обрабатывать его как Доусона. — Джое повернул глушитель на револьвере и спрятал его в карман.

— Все выследим, а потом прихлопнем его, — согласился Батч.

— Стрелять надо будет наверняка, Батч, — сказал Джое. — А где Ролло?

— Там, со двора фильтрует, ты же сказал, что он и по крышам может уйти от нас. Верно?

— Да, сказал. Я все предусматриваю в таком деликатном деле. Он может по пожарке во двор, а если заметит, слежку, то по этой же самой лестнице на крышу, а затем и на другой дом.

Джосу было приятно, что его напарник понял, что с Доном шутки плохи. И он выполнил все его указания, заставив Ролло следить за квартирой агента Доусона со двора дома. Но что касается крыши, то он не учел еще, то, что только что сказал сам. И этот промах мог испортить все дело.

— Поднимись на лифте на последний этаж, да побыстрее, — сказал он озабоченно, — нам бы следовало подумать об этом раньше.

— А почему я? Надо послать кого-нибудь из наших. Какого дьявола мне совать на крышу свою голову? — огрызнулся Батч.

Поделиться:
Популярные книги

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Рождение

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Некромаг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Рождение

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена