"Фантастика 2023-103" Компиляция. Книги 1-14
Шрифт:
— Уютно у тебя, — бормочу, переступая порог.
— Не жалуюсь, — откликается Карла, даже не обернувшись.
Проходит вперед и включает переносной кондиционер. По шатру сразу же начинает циркулировать свежий прохладный воздух. Шеф расслабленно ведет плечами и, вскинув длинные руки к затылку, запускает их во влажные после духоты волосы, перебирает белые пряди.
— Адское местечко, — комментирует.
— Которое стало значительно лучше, после того как освободили рабов.
Карла оборачивается через плечо не
— Пытаешься заговорить мне зубы?
Взгляд не отвожу, смотря прямо — с Карлой Рейверин только так.
— Делюсь впечатлениями, — говорю.
Шеф хмыкает, оценив мой ответ, и сбрасывает с плеч полупрозрачный пиджак, оставшись в открытой майке.
— Присаживайся, — указывает мне на кресло у круглого столика. — Билли, организуй нам вина! — кричит в сторону оставшегося поднятым полога.
В дверном проеме тут же появляется тощий парнишка лет двадцати, не старше.
— Какого именно, мисс Рейверин?
У этого еще не все потеряно: видно, что побаивается Карлы, но глаза не опускает и лизнуть что-нибудь, как противная Кло, не пытается.
— Моего любимого, — морщит свой идеально прямой нос Богиня Олимпа.
— «Месячные Афродиты», — подсказываю. Карла одобрительно косится в мою сторону. — А мне «Белый лотос», если есть.
— Естественно, есть, — бросает начальница, взяв из ящика пилочку и принимаясь полировать ногти — ну вылитый Баронет.
Опускаю взгляд на собственные, подстриженные под корень на «Старой ласточке» ногти. Или это просто намек на то, что мне тоже не помешал бы маникюр?
Билли убегает выполнять заказ, а Карла одаривает меня оценивающим взглядом.
— Где твои волосы? — спрашивает в лоб. — Каблуки? Приличная одежда? Ты похожа на местную уборщицу.
Одним из тех качеств, за которые я безмерно уважаю начальницу, является как раз ее способность говорить неприятные вещи в лицо.
Выдерживаю пристальный взгляд.
— Не самая приятная командировка. На качестве материала это не отразится.
Однако выражение льдистых глаз не смягчается.
— Материалом ты называешь тот выпад якобы со станции Альбера? Чумазая, лохматая, с лихорадочно блестящими глазами, будто под препаратами? Мне стоило немалых усилий отстоять тебя перед акционерами за былые заслуги и не вышвырнуть с канала в тот момент, когда выяснилось, что сигнал шел даже не с Альберы.
— Оттуда, — настаиваю.
— Допустим, — хладнокровно кивает Карла. — Спасибо, Билли, — благодарит вернувшегося мальчишку, даже не взглянув в его сторону, откладывает пилочку и делает глоток кроваво-красной жидкости из своего бокала на длинной ножке.
Мне Билли вручает белое вино и уносится прочь, не забыв опустить за собой полог.
Все, мы наедине, и, зная Карлу, никто не посмеет нас побеспокоить.
— Допустим, — повторяет начальница, не сводя с меня
В груди поднимается волна негодования. Заливаю ее вином.
— Лучшим спецом был Кенни Бауэр, — возражаю.
И говорю явно что-то не то, потому как тонкие брови Карлы приподнимаются не то что домиком, а целым дворцом.
— То есть ты общалась с другими коллегами, но игнорироваламоисообщения?!
Ну все, наш Зевс в бешенстве, сейчас меня зашибет молнией.
— Я игнорировала сообщения Клариссы, — парирую.
— И мои, — не сдается Карла.
Черт, точно, я же не приняла ее вызов при отлете с Нового Рима.
— И твои, — признаю, но не каюсь. — Я работала. Ты сказала: «Принеси мне сенсацию». И я ее добывала. Потом и кровью, если хочешь знать. — Демонстративно дергаю за короткую прядь у своего лица. — И я ее тебе принесла. — Приподнимаю руку с коммом. — Тут столько материала, что мы займем верхние места во всех рейтингах на ближайшие несколько месяцев.
Карла недоверчиво прищуривается.
— Материал по «синему туману»? — Обводит рукой с бокалом помещение, имея в виду окружающую обстановку и ситуацию.
— «Синий туман», — киваю. — Похищение людей. Работорговля. Здесь, — снова указываю на аппарат на своем запястье, — интервью и контакты непосредственных участников событий. Некоторые из них готовы по моему звонку прилететь на Новый Рим и дать интервью в студии канала в прямом эфире. Карла! — Не сдержав эмоций, подаюсь вперед в своем кресле. — Это непаханое поле, золотая жила!
Собеседница раздумывает, барабанит пальцами с маникюром под цвет жидкости в своем бокале по его пузатому боку.
— Я могу это увидеть? — спрашивает сухо.
— Нет, — качаю головой. — Мне нужно обработать данные.
И стереть те кадры, где Шон с дуру наснимал Джека — в первую очередь. Да и компромат на Кло не мешает припрятать.
Карла недовольно хмурится.
— Сей-час, — произносит с нажимом.
— Нет.
Пусть ей лижут ноги такие, как Кларисса. И пусть она покупает за деньги таких, как Марио Мурильо. А меня она ценит за другое, и мы обе это знаем.
— Завтра, — торгуется Карла.
— Послезавтра вышлю на твою почту, — обещаю.
— И ни днем позже, — в голосе собеседницы появляются опасные нотки.
— И ни днем позже, — соглашаюсь. — В эфир пустим по возвращении на Новый Рим, — продолжаю. — Кроме того, полковник Бристол обещал узнать, есть ли на Пандоре Перри Салливан и Фред Эндрюс. Если они здесь и если живы, а мы возьмем у них интервью и вернем домой, это будет просто бомба.
Начальница хмурится.
— Кто это?
— Два человека, пропавших на Новом Риме из-за «синего тумана». Копы прикрыли их исчезновение. И если мы копнем глубже…