Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2023-134". Компиляция. Книги 1-22
Шрифт:

Молли тряхнула светлой гривой. Кажется, аристократов она недолюбливала.

– Те же интриги, та же грызня за власть в Совете. Вот и не удивились, когда старика Румпштена сместили. Потом потеснили и его приятелей, большинство которых пребывало если не в маразме, то где-то рядом. Созвали новый Совет. Объявили время перемен, но это тоже… объявить проще всего.

Она махнула рукой.

– А дальше начались все эти… требования к лицензированию. На самом деле это неплохо, потому что в городе творился полнейший хаос, никогда нельзя было угадать, вправду ли к мастеру

обращаешься или же к недоучке с кривыми руками и большими амбициями. Дядюшка даже решил, что, возможно, город потихоньку дозревает до того, чтобы выйти из самоизоляции.

Река шумела, а город приближался. Точнее, не город, а будто нагромождение камней, в которые уходила река. Огромные, уродливые, те выставляли темные грани, пряча тени тайных ходов.

– Однако затем издали этот указ, о высокой морали. Идиотизм!

– Почему? – поинтересовался Эдди.

– Потому что блюсти мораль – задача личности, но никак не государства. А они бордели закрыли. В городе, где количество мужчин втрое превышает количество женщин! – Возмущение Молли было вполне искренним, только не очень понятным. До того знакомые Чарльзу женщины как-то наоборот ратовали и за мораль, и за закрытие борделей. – Само собой, это вызвало недовольство. Добавьте алкоголь и общий характер жителей, которые в целом… не склонны к миролюбию и соблюдению законности. Вспыхнули потасовки. Кое-где даже побоища. Дядюшка говорил, что кто-то даже пытался заблокировать район, но в итоге Мастера отправили боевых големов. И недовольные отправились на каменоломни.

– Даже так?

– Суды шли быстро. Самые ярые… в общем, не дожили до них. Тут же начались чистки. Заодно уж появился Народный патруль, который взял верхний город под контроль. Мы поняли, что нужно уходить, но… не успели.

– Почему?

– К дядюшке обратился человек из… Совета, то есть близкий к Совету. Он тоже хотел покинуть город. И ему нужны были гарантии, что там, во внешнем мире, он устроится должным образом. И не только он, но и его семья. Взамен он пообещал кое-какую информацию. Весьма… важную.

– О детях? – сказал Чарльз. – Или, скорее, о том, как сделать так, чтобы женщины гарантированно рожали одаренных детей?

– Вы… – Молли резко развернулась.

Глаза ее прищурились. И показалось, что еще немного, и Чарльза не станет. А заодно уж и Милисенты, и Эдди, и… всех, кто неосторожно приблизился к государственной тайне.

– Спокойно. – Эдди снова положил руку на хрупкое плечико. – Сама же сказала, что союзники нужны. А если всех тут убивать направо и налево, то какие союзники?

– Я…

– Да и шею я тебе раньше сверну. И магия не поможет. – Он говорил ласково, как с ребенком. – А тайна эта… ерунда. У нас своя имеется.

Молли нахмурилась еще сильнее.

– Данная информация относится…

– К государственной тайне, – завершила за нее Милисента. – Что? Я ж не дура. Небось, за нее многие прикопать готовы. Вот только рецепт у него неправильный.

– У кого?

– У Змееныша, – пояснила Милисента. – Тут… такое вот дело… считай, была у меня фея-крестная… не совсем чтобы фея и скот, как выяснилось, еще тот. Но

папаша мой куда похуже… неважно.

– Уильям Сассекс. – Чарльз осторожно потянул Милисенту за рукав. – Его звали Уильям Сассекс, и он из тех, островных Сассексов. Правда, официально он считался казненным…

Молли слушала внимательно.

Лобик морщила.

Хмурилась.

А когда Чарльз замолчал, сказала:

– Стало быть, это правда?

– А есть сомнения?

– Всегда остается шанс, что ценность информации преувеличена.

Она протянула руку:

– Дай.

– Обойдешься. – Чарльз не собирался вот так расставаться с камнем.

– Это дело…

– Что стало с твоим дядюшкой?

– Кто-то донес на него. – Руку Молли не убрала, но над ладонью вновь вспыхнул орлан, намекая, что не стоит дразнить хищную птицу.

Или контору, избравшую себе оную птицу символом.

– Я успела встретиться с нашим агентом. Передать ему детей.

– Детей?

– Первыми решили переправить их. И жену обратившегося к нам человека. Сам он планировал уйти позже. Одновременное исчезновение выглядело бы слишком подозрительным, поэтому и так… я получила кристалл. И вернулась домой, где и… увидела.

Она резко выдохнула и закрыла глаза.

– Дядя принял яд. Я застала смерть и тех, кто обыскивал дом… перевернули все… и главное, они ведь не догадывались… они точно не догадывались о том, кто мы. Они просто громили все. Заявили, что мы нарушили закон, что… он обязан был отправить меня в дом Добродетели. А он скрыл, и вот… Глупость какая!

Молли покачала головой.

– А уверена, что не знали?

– Они пили виски и плясали на книгах, а потом собрали их в кучу и подожгли. Думаете, тот, кто подозревал бы о нашем истинном роде занятий, стал бы так рисковать? С книгами сгорели и кое-какие серьезные документы. К счастью. Меня… меня отправили в этот самый дом Добродетели.

– Где читали книги?

– Именно. – Она глянула на Милисенту искоса. – На самом деле все не так просто. Книги – лишь часть процесса. И читать их можно по-разному. У меня имеется защита от ментального воздействия, но даже ее порой не хватало. Я ловила себя на том, что начинаю… понимать. Принимать этот бред. Что он и только он правильный. Жесткий распорядок дня. Очень мало времени на сон. Еда скудная. Это ослабляет организм. Зато огромное количество совместного досуга. Шитье, вышивание. Непременно с ароматными свечами и чтением. Читали другие женщины. Старшие жены.

Она прикусила губу.

И тихо добавила:

– Ваша сестра была среди них.

Глава 13

О том, что и под землей живут люди

Я взяла Чарльза за руку. А то мало ли что от этакой новости сделается.

Нет, так-то оно хорошо.

Стало быть, живая сестра. И здоровая. Ну, раз читать способна. Небось, тем, которые больны крепко, не до чтения.

– В Императорскую службу безопасности время от времени доставляли сводки. И ваша сестра попала в них.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Полуостров Надежды. Трилогия

Буторин Андрей Русланович
Вселенная Метро 2033
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.00
рейтинг книги
Полуостров Надежды. Трилогия

Кротовский, сколько можно?

Парсиев Дмитрий
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Пророчество: Дитя Земли

Хэйдон Элизабет
2. Симфония веков
Фантастика:
фэнтези
7.33
рейтинг книги
Пророчество: Дитя Земли

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Мама из другого мира. Дела семейные и не только

Рыжая Ехидна
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
9.34
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только