"Фантастика 2024-143". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
«Нет, Еся, не начинай! Только всё потушили, – взмолился филин. – Ну подумаешь, ляпнул, чтобы любовницу свою успокоить».
Мне отчего-то захотелось ответить нечто вроде «вот пусть и идёт к ней». Но я вовремя поняла, что это будет расценено неверно и повлечёт за собой шквал насмешек от несносного птица.
– Прошу вас, не беспокойтесь, дорх Ардер, – сладко протянула я. – Клянусь вам, что больше не допущу никаких подобных недоразумений. А вы идите отдыхайте! Лиэса Алиша приготовит вам прекрасный бодрящий чай для успокоения.
Двэйн вновь повернулся ко мне, хмуря чернильные брови и явственно пытаясь мысленно добраться до двойного дна моих слов. А уж его леота вытаращилась на меня так, словно я на её глазах превратилась в чудище с тремя головами, каждая из которых пела матерные частушки.
«Уела», – удовлетворённо ухнул Гугл, глядя в их перекошенные недоумением и раздражением лица.
– Вам тоже нужно отдохнуть. С утра вас ждёт немало важных дел. – Двэйн всё же совладал с эмоциями. – Боюсь, теперь проживать в этих покоях некоторое время будет невозможно. С утра для графини и вашей сестры подготовят новые. А вы… – он сделал многозначительную паузу, – как моя помощница, перейдёте в отдельные. Так будет удобнее для всех.
Для кого это – «для всех»? Для претемнейшего и его самомнения?
– Знаете, я предпочла бы остаться с семьёй.
– Ваше мнение на этот счёт не требуется, – холодно улыбнулся Двэйн.
Он спокойно вышел из комнаты и Алишу вывел, приобняв за талию – очень, кстати, демонстративно. Похоже, они вполне довольны друг другом. А раз так, совесть за то, что я не рассказала о махинациях его первой леоты, и вовсе не должна меня мучить. Надеюсь, её зелье со слабительным эффектом!
Для того чтобы доспать остаток ночи, я перешла в спальню Айне. К счастью, её кровать была достаточно широкой, чтобы свободно разместиться на ней вдвоём.
Но едва я улеглась, как в голове снова возник фамильяр. Он вообще спит когда-нибудь?
«Так что мы будем делать с предложением тёмного? Мне кажется, ты сомневаешься!»
– А что мне ещё делать? – Я повернулась на бок. – Мне нужно учиться, а он обещает, что меня не тронут.
«И ты ему веришь… А как же наше уютное отшельническое логово для тренировок?» – птиц сокрушённо заухал.
– Боюсь, теперь Привратник будет наблюдать за мной ещё пристальнее. И рано или поздно его вычислит. Но ключ мы всё равно сохраним. На всякий случай.
Филин молчал долго. Я уж подумала было, что он совсем пропал, но он просто обижался. А когда надоело, ответил:
«Хорошо. Но учти! Все тренировки только под моим чутким присмотром. А то знаю я этих тёмных. Глазел на тебя, как сова на мышь! Того и гляди сцапает!»
Да ладно! Что, правда? Я усмехнулась в темноте. Никак пернатый ревнует, пушистый милаш.
«Сама ты милаш! – фыркнул он. – Я ей про серьёзные вещи толкую, а ей всё смех смехом».
– Больше не буду, – миролюбиво
А за окном, между прочим, уже потихоньку светало.
Наверное, поэтому на рабочее место я пришла не в самом славном расположении духа. Откат от использования магии до сих пор подкашивал колени, а глаза слипались. Я плюхнулась за стол и с ненавистью уставилась в список дел. В нём всё ещё было вычеркнуто слишком мало пунктов!
– Лиэса О’Кин! – почти сразу донеслось до меня через какое-то хитрое слуховое отверстие, что вело из кабинета в приёмную и располагалось прямо над моим ухом. – Прошу, зайдите!
Я попыталась было придумать, как оттянуть этот миг, ведь тон Двэйна ничего хорошего мне не сулил. Но мысли на этот счёт только вяло трепыхнулись и умерли. Поэтому я пошла.
Привратник сидел за столом в лёгкой дымке яркого утреннего света, что падал из окна ему в спину. Перед собой он держал одно из распечатанных писем, и у меня слегка похолодело в затылке.
– Доброе утро, дорх Ардер. – Я присела в сдержанном реверансе.
Он поднял на меня взгляд – страшенный и какой-то воспалённый, словно и остаток ночи не спал. Впрочем, может, и не спал. Неизвестно, как там его развлекала и расслабляла Алиша.
– Скажите, какие отношения связывают вас с Уэном Макталом?
Значит, и правда то самое письмо…
– Абсолютно никакие, – спокойно ответила я. – Более того, он конкурент моего отца в деле добычи солида.
– М-да? – Двэйн наморщил лоб. – У меня сложилось другое впечатление из его весьма проникновенного обращения ко мне.
Он встряхнул письмо.
– Что бы он ни говорил… Это только его личные фантазии.
– Так всё же некие отношения есть? Раз вы в курсе «его фантазий»… Неприязнь и противостояние – это тоже отношения, если вы не знали.
Он резковато встал, оставив листок на столе, словно сидеть ему внезапно наскучило.
– Считайте так, если вам угодно, – не стала я спорить.
– В любом случае, чтобы вы понимали, я не потерплю лишних интрижек, которые будут отвлекать вас от дел, – прозвучало, надо сказать, довольно ворчливо. – Так что вы решили? Я о нашем ночном разговоре.
Кажется, я уже внутренне смирилась, кучу раз всё обдумала. Но чтобы произнести пару несложных слов, пришлось приложить прямо-таки титанические волевые усилия.
– Если вы гарантируете мне безопасность…
– Ага, – довольно выдал Двэйн, разворачиваясь ко мне. – Значит, вы всё же лгунья. Это огорчает. Я, знаете ли, одинаково надеялся, что ошибся насчёт вас. И что не ошибся. Что ж… Ваш договор о работе я посмотрел. Перепишите его начисто – я подпишу. Затем подготовьте приглашения для гостей и выходите во двор. Для первой тренировки.
Я попыталась прочистить горло, где от волнения встал липкий комок, но только как-то по-птичьи пискнула:
– Хорошо.