"Фантастика 2024-183". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
После получасового путешествия наш отряд достиг дыры, уходящей вниз. В отличии от цивильного тоннеля, по которому мы шли прежде, дыра была самой настоящей норой — наполовину вырытой, наполовину оплавленной. Нора была широкой, словно ее вырыл локомотив.
К тому времени я меня переставили в середину отряда. Монстроловы выдвинули вперед нурсов, и я не возражал.
Отряд остановился рядом со спуском. Больше не было ни шуток, ни веселых разговоров. Размеры монстра, вырывшего эту нору впечатлили людей.
Доджсон крякнул,
— В первую очередь нужно проверить, откуда эта тварь вылезла. Если это Зубарь или Виглис, у него там гнездо. Не уничтожим кладку яиц, городу конец.
Я достал магический компас и не удивился, когда он указал вперед и вниз.
Мы пошагали по норе, пока не вышли в гораздо более широкий тоннель.
На стенах здесь рос мох — значит, этому месту минимум несколько лет или даже десятилетий, за месяцы мох не нарастет.
Влаги в воздухе было в разы больше. Казалось, что я дышу воняющей водой. Неудивительно, что земля под ногами была очень мягкой и при каждом шаге ноги проваливались по щиколотку, а местами и глубже.
Чувство опасности резануло по нервам.
— Стоп! — заорал я быстрее, чем успел понять, в чем дело.
А в следующую секунду земля перед нами взорвалась.
Вверх взметнулись комья грязи, большие и маленькие камни. Из-под земли на отряд рванула трехметровая чёрная фигура, которую даже с моей скоростью разглядеть не получилось.
Тварь была чрезвычайно быстрой. Громадная пасть, усеянная белоснежными клыками, раскрылась и схлопнулась на заверещавшей игуане. Секунда промедления, и питомец обращается в пыль, а Кошмар, похожий на лысого уродливого медведя с акульей пастью, издевательски неторопливо уходит в сторону, уклоняясь от напитанных магией ветряных лезвий, огненных плевков и парочки моих метательных ножей, пущенных с такой силой, что воздух гудел!
Язык твари обвился вокруг человека в передней части отряда и дернулся, подтаскивая монстролова к Кошмару. Человек испуганно заверещал, но вместо того, чтобы воткнуть клинок в язык или в пасть чудовища, выронил оружие. Его питомец, змей, отчаянно шипя, бросился на помощь хозяину.
— Осторожнее! — громко взревел Доджсон.
Кому он это говорит, интересно? Неужели в этой толпе еще есть люди, которые после увиденного остались неосторожны?
Раздался крик ужаса, и обвитый языком солдат был разорван надвое. Алая кровь и внутренности разлетелись по земле и моху на стенах. Чудище заурчало, а лопатообразный язык прошелся по морде, слизывая кровь.
— Проклятье! — снова заорал Доджсон. Вторя главе общества, взревел его дракон и рванулся вперед, атакуя монстра.
Монстроловы сзади заорали. Чей-то нурс, летучая мышь, выстрелил из пасти желто-зеленым лучом, который попал в чёрную фигуру и замедлил ее достаточно, чтобы та не успела уйти от волны огня, которую выдохнул дракон.
Монстр заверещал:
Дракон рыкнул и ухватил чудовище пастью. Медведь заколотил когтистыми лапами по чешуйчатой морде, оставляя кровавые полосы.
Благодаря огню, горящему на влажной земле, битва превратилась в поединок. Прочие нурсы не спешили шагать по пламени, а твари с дальнобойными атаками не могли попасть в акуломедведя потому, что опасались попасть в дракона.
Доджсона это, похоже, не смущало. После быстрого обмена ударами его голос прогремел снова:
— Испепели!
Его дракон выдохнул новую струю пламени. Медведь походил на кусок льда под пламенем газовой горелки. Тварь попыталась вырваться, но безуспешно. Кошмар успел лишь тоскливо взреветь, прежде чем подох.
Дракон с отвращением выплюнул горящее тело.
Горело все: и земля, и мох, и даже драконью лапу лизали языки его собственного пламени. Над огнем поднимали клубы черного, удушливого дыма. Благо, из-за спины доносился легкий ветерок, уносивший дым прочь от нас.
Интересно, Доджсон осознает свой просчет? Понимает, что если бы не сквозняк из-за нашей спины, они бы уже задохнулись в дыму? Я бы выбрался, ясное дело.
Оглядевшись, я понял — дело не в сквозняке. Птица Монстролова, похожая на цветастую курицу, лениво махала крыльями и воздух в тоннеле двигался, подчиняясь этим взмахам.
— Думаю, нам стоит вернуться в город и понять, что нам противостоит, — сказал один из монстроловов, стараясь унять дрожь в голосе, чтобы трусливое предложение прозвучало менее трусливо. — Да и Аббу нужно похоронить.
— Нет нужды. Мы еще не достигли цели.
Доджсон достал белый носовой платок и вытер пот с лица. Помедлив, он добавил:
— Эти твари подчиняются монстру, который ждет нас дальше. Если мы уйдем, он тоже может уйти, набраться сил и осадить другой город. Сейчас — лучший шанс для нападения. Даже если мы не победим, то хотя бы сократим его армию.
— Но Абба…
— Ты монстролов, а не обосравшийся ребенок! — взревел Доджсон, и главе общества вторил рык его дракона.
Спустя пару секунд тишины Доджсон сказал куда более спокойным тоном:
— Аббу мы захватим на обратном пути. Мы все знали, куда шли, так что не стоит паниковать при первых признаках опасности.
Как по мне, стоило бы сжечь тело и постоять молча, пока горит драконий огонь. Не думаю, что будут желающие тащить две половинки человека. Я точно заниматься этим не стану.
Минуту спустя драконий огонь потух. На земле остался скелет монстра, от которого всё ещё шёл белый дым.
Я дошел по дымящейся земле до останков.
Почерневшая кость вся была усеяна трещинами. Казалось, она рассыплется даже от малейшего нажатия. Так и случилось — я хотел дотронуться до скелета, но обгоревшая кость под моими пальцами превратилась в белый порошок.