"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25
Шрифт:
Эта ночь стала новым откровением для нас, оказалось, что можно плакать от счастья. Можно торопливым шепотом рассказывать то, что не решишься повторить при свете дня, можно прижимать к сердцу свою самую большую драгоценность и чувствовать, словно держишь в руках весь мир.
Инира
На следующий день мы выехали в столицу. Вайнор на удивление легко уговорил повитуху поехать вместе со мной, чтобы присмотреть за мной и младенцем. Когда обоз, собранный его людьми, почти выехал из города, я увидела блеск витражей и попросила
Часовня встретила нас теплом и удивительно благоухающим воздухом. Мне казалось, что в солнечном свете натянуты струны, которые поют, едва мы их задеваем. Пройдя к алтарям, мы положили скромное приношение из свежих пирогов, собранных на завтрак кухаркой и были буквально облиты ароматом роз.
– Спасибо, Светлые, – прошептала я, касаясь рукой вырезанных из камня фигурок, украшающих алтарь Солнцеликого.
За спиной что-то негромко говорил Вайнор, выкладывая монеты на алтарь Звездносветного. Взявшись за руки, мы поклонились Розосветной и Луноликой, соединивших нас, и, не разделяясь вышли.
Путь до столицы превратился в подобие свадебного путешествия – ехали мы неторопливо, останавливались в городах и жили там по два-три дня, отдыхая от тряски наезженных трактов. Вайнор плотно занимался бумагами, посещал всевозможные гильдии, а я всюду следовала за ним. Привычно охраняла, стараясь не толкаться локтями с гвардейцами, но в основном училась выполнять обязанности королевы.
Узнав, что король отыскал якобы убитую невесту, каждый бургомистр считал своим долгом устроить бал в нашу честь, но Вайнор останавливал утомительные праздники, сообщая, что все торжества будут в столице.
Постепенно наш караван прирастал аристократами, желающими полюбоваться на королевскую свадьбу. Ежедневные трапезы превращались в церемонии, но теперь никто не смел поднять на меня глаза. Камил рассказал, как жестоко Вайнор расправился с теми, кто пытался меня убить. Масло в огонь подлила присланная магопочтой бумага от герцога Керленского: отец признавал меня своей дочерью и сообщал о своем разрешении на брак с Его Величеством Вайнором Вадерским.
Слухи и сплетни разлетались как лесной пожар, но моя беременность называлась исключительно благословением Луноликой и добрым предзнаменованием для страны.
В итоге наш обоз полз так неторопливо, что столичные крыши мы увидели только через полтора месяца. К этому времени я уже так округлилась, что все прихваченные в дорогу платья невыносимо жали в груди и талии, так что выбранная мною камеристка еженедельно распускала швы.
По традиции королевский поезд остановился неподалеку от города. Мы сообщили о своем возвращении, и буквально через пару часов в небольшой «королевский дом» набились все, кто успел захватить коней. Камил и Аделаида примчались первыми в карете лорда Иана.
– Леди Инира! – Делла торопливо выбралась из кареты и подбежала к высокому крыльцу, на котором меня «выгуливал» Вайнор.
Следом за любимой бежал Камил, а дальше отстав от «молодежи» спешил герцог Вэй-Мор.
– Ини! – Камил поцеловал мне руку, старательно отводя глаза от моего выступающего живота.
–
Все разом заговорили: поздравляя, удивляясь, восторженно радуясь, но Вайнор быстро призвал всех к порядку:
– Господа и дамы, прошу вас обсудить все в гостиной, лорд Иан, племянница, вы выполнили мою просьбу?
Тон, которым Вайнор обратился к друзьям и родственнице не оставлял времени на сомнения – все тотчас подобрались, Делла даже присела в реверансе:
– Все сделано дядюшка!
А мужчины просто коротко по-военному поклонились.
Во время нашего путешествия я как-то не задумывалась о том, что меня ждут в столице свадебная церемония и коронация. Теперь же я чувствовала себя безоружной – неловкой, тяжелой, неправильно одетой. Камеристку в дороге мне нашли, но где взять платье достойное почти королевы?
Оказалось, что Вайнор продумал все. Пока мы неспешно тащились в столицу, в городе работали мастера и мастерицы, готовя самое грандиозное торжество года. Делла привезла мне платья, сшитые с учетом моей округлившейся фигуры. Камердинер его величества явился с роскошными камзолами, плащами и ботфортами для господина. Лорд Иан привез казначея и церемониймейстера, а Камил сопровождал…моих родителей! Для меня не было подарка дороже!
Мама плакала и шептала мне нежности, отец был молчалив, но так морщил лицо, что я поняла – еле сдерживается. Для меня было страшно видеть их постаревшими, измученными от волнений за меня. Я боялась поднять на них глаза, ожидая проклятий и гнева, но мама безо всяких сомнений обнимала меня. А следом нас двоих обнял отец. Увидев меня рядом с ними, уже не один сплетник не усомнился бы в нашем родстве.
На следующий день мы торжественно въехали в город, украшенный разноцветными флагами и гирляндами из лент. Избегая возможных неприятностей, я пожелала ехать в карете, и Вайнор поехал вместе со мной.
Прямо у ворот города нас встретили разодетые в парадные одежды придворные и осыпав лепестками роз проводили к центральному храму Светлых.
Я уже не чувствовала себя белой вороной – Аделаида приготовила для меня удивительной красоты платье из прихотливо расшитого жемчугом голубого шелка. Широкие рукава, плетенные из пронизанного золотой нитью кружева, длинный золотой пояс, украшенный сапфирами и жемчугом, а главное – длинная кружевная фата, прижатая к голове изящным венком из белых и синих цветов, все вызвало завистливые вздохи у придворных дам и горожанок.
Старший храмовый жрец встретил нас у входа и под громовые крики и рев труб провел в храм. Сама церемония была короткой. Жрец вознес моление Светлым, испрашивая для нас благословения. Потом под его руководством мы с поклонами принесли щедрые дары на жертвенники. Несколько служек затянули брачный гимн, а мы, взявшись за руки, встали в центре зала. Прошептав друг другу слова клятвы, мы поцеловались, и я защелкнула на запястье Вайнора фамильный браслет Керленских. Четыре разноцветных луча пробежались по нашим ладоням, закрепляя брак, кольнули искрами татуировки, а над алтарем ударил в небо разноцветный столб, возвещая людям о королевском бракосочетании.
Потусторонний. Книга 1
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Фею не драконить!
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
Шайтан Иван 3
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести
Проза:
советская классическая проза
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Матабар IV
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Сочинения в двух томах
Поэзия:
поэзия
рейтинг книги
Мама из другого мира. Дела семейные и не только
4. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Тринадцать полнолуний
Религия и эзотерика:
прочая религиозная литература
эзотерика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
