"Фантастика 2024-66". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
— … что? — кажется, такого ответа Гаммин точно не ожидал. Мне же нужно было как-то уложить мысли в голове и на что-то отвлечься. Да хоть бы и на похитителя!
— На проводе. Повисите.
— Вы… вы это мне?
Кажется, агент самой топовой телеведущей Галактики не мог поверить, что его отправляют вот так запросто «повисеть на проводе».
— Вам, вам, — подтвердил я. — У меня тут по второй линии, ммм… Террористы торгуются за жизнь заложников.
— Что?!!
— Долго объяснять. Повисите на проводе.
…звонок ушёл
— Что? — уставился на нас Костя. — Что ещё за Уилли и почему вы так выглядите?
— … сама Уилли Оун, — тихо прошептала Вэйли.
— Да кто она такая?
— Ведущая, — кивнул я. — Самая популярная телеведущая в Галактике с самого топового галактического канала. Программа «Беседы с Уилли».
— И в чём дело-то?
— «Разрушительница репутаций», — трагически-загробным тоном заключил Болетус. — Так её ещё называют.
— Что, без шансов? Встретился — погиб в глазах общественности? — всё не мог оценить масштаба произошедшего Костя.
— Не без шансов, — возразил я. — Вот только… это русская рулетка. Если пришёл на шоу с ней, от тебя ничего не зависит.
— Так не иди на шоу с ней.
— Нет!!! — возразила Вэйли, делая круглые глаза. — Вот это точно без шансов! Обсосёт твоё отсутствие, перемоет кости и растопчет!
— Тогда… тогда зачем ты сказал ему повисеть? — Костя уставился на меня.
Я пожал плечами.
— Ну, пусть тоже не думают там, что я буду бегать по струнке по первому их слову.
— И что теперь делать?
Отличный вопрос, вот только когда задумываюсь о нём, начинает трещать голова.
— … что-нибудь придумаю, — определился я. — Потом. Разберёмся со всем по порядку, а то я сейчас запутаюсь. Итак…
Я потянулся в первому телефону.
— Алло! Человек-похититель, ты ещё тут, на связи? На чём мы там остановились? — уточнил я.
— Э… Да. Кхм, да. Я на связи, — этот, похоже, тоже был обескуражен, но быстро взял себя в руки. — Кхм… Судя по твоему поведению, жизни заложников тебе не очень важны, Йошида?
Я неопределённо хмыкнуть; чёрта с два я дам ему намёк на эту тему, пусть своей головой думает.
— Что ж, — продолжал он. — Хорошо, что я взял именно тех, чьи смерти не только заставят тебя погрустить пару деньков и забыть, но и принесут реальные проблемы в масштабах Галактики. Шерри, помнится, дочь короля целой планеты, а её дружок — сын космического аристократа. Знаешь, Йошида… одни аристократы любят своих детей, другие нет, третьи сами готовы их прикончить. Но… ни один аристократ ни на одной планете не любит, когда их детей убивают другие.
— Да, но если их убьёшь ты, это будет твоя вина, — спокойно возразил я.
— Смотря как представить дело, Йошида.
— Хм, хм. Может, и так, не суть важно. А что насчёт доказательств? — уточнил я.
— Доказательств? — не понял похититель.
— Да-да, именно их. Ты ведь
— А если не у меня, то где? — ехидно отозвался похититель. — Может быть, у тебя есть варианты? Может, ты сумеешь отыскать их у себя на Земле? Давай, обыщи планету; у тебя на это три дня. А затем я позвоню снова, и мы продолжим этот разговор.
Коротко и самодовольно хмыкнув, похититель закончил звонок.
Я повернулся к Вэйли и Болетусу.
— Вы сумели что-нибудь засечь? Откуда шёл звонок?
Начальник поглядел на Вэйли, та покачала головой и продемонстрировала голографический экран.
— Всё, что удалось узнать — сигнал шёл откуда-то с Земли. Не из-за пределов планеты… вроде.
Как-то не слишком уверенно прозвучало это «вроде».
Я кивнул. Кое-что… складывалось в моей голове. Зацепка, похоже, нашлась.
Вот только давайте я вначале разберусь с Уилли.
— … алло! — вернулся я ко второму разговору. — Господин Гаммин, вы ещё там?
— О, я ещё там, господин Никс! — голос Гаммина вернул уверенность и повеселел. — А что у вас, господин Никс? Вы уже разобрались со всеми злодеями?
Похоже, он не поверил мне, решил, что я набиваю себе цену или просто шучу.
— На данный момент — да, — отозвался я.
— Итак, ваш ответ мисс Уилли?
— Да, — подтвердил я. — Мой ответ — да. Однако мне бы хотелось лично согласовать время и место; моя помощник-референт сейчас… кхм, в отпуске, так что…
Спустя пятнадцать минут живейшего обсуждения деталей предстоящего шоу я повесил трубку, шумно и устало выдохнул, утёр пот со лба — и поглядел на остальных.
— Похититель, — я грохнулся в кресло и откинулся на спинку. — Похититель — это Уортингтон. Бывший дворецкий покойной британской королевы. И он звонил, похоже, с Луны.
— … что? — выразил общее непонимание Костя.
Я вновь пожал плечами.
— Его голос был мне знаком, да и сам он сказал, что мы уже виделись. Опять же, называл меня Йошидой, а не Никсом. Я всё гадал, кто же это… пока он не начал нести эту пургу про взаимоотношение аристократов. Тогда у меня и щёлкнуло. Уортингтон. Это точно он.
— А Луна? — недоумённо поглядела на меня Вэйли.
— Шерри и Грант пропали в тот момент, когда вылет с Земли был невозможен, — пояснил я. — Но вот Луна находится внутри полётной зоны. А ещё он дважды настойчиво предложил мне обыскать землю. Хм. Интересно, как давно у людей Сайкса там база?
Я покачал головой, оттягивая воротник.
— Вот же блин. Столько проблем разом…
— Спокойно, спокойно, — заверил меня Костя. — Мы вытащим Шерри и Гранта.
— А кто волнуется насчёт Шерри и Гранта? — удивился я. — Разумеется, вытащим. Смотаемся на Луну, найдём эту базу и все дела, как два пальца об асфальт. А вот что делать…