"Фантастика 2024-7". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
К медицинскому отсеку он добрался изрядно взмокшим, с непривычки ломило виски, и клонило в сон. Полтора часа на посту капитана, а он уже хотел в отпуск, подальше от войны, забот, и этой чертовой стальной коробки. Да черт с ним, с отпуском! Хотя бы дали поговорить с женой!
Одолеваемый невеселыми мыслями, Анри вошел в медицинский отсек, и нос к носу столкнулся с раздраженным, помятым после гибернации капитаном Перри. Тот полулежал в кресле доктора Хибберта, и с отвращением вливал в себя витаминизированный раствор. Увидев старпома, Перри
– Где Манн, черт его побери?
– Капитана вызвали к адмиралу Масори. – Анри ухватился за столешницу, и подтащил себя ко второму креслу. – Доктор вам ничего не сообщил?
– Вашему чертову доктору нет до меня дела! Разбудил, сделал инъекцию, сунул в руки эту гадость, и отправился по своим делам. Никакого уважения к старшему по званию!
– У него хватает забот, сэр. – вступился за доктора Анри. – Приказано срочно разбудить ваш экипаж.
Скривившись, Перри помассировал виски.
– Да, ты прав. Извини, я еще не отошел от гибернации.
– Вы зря встали, сэр.
– Нет времени! – отмахнулся от него Перри. – Что слышно об аспайрах?
На секунду Анри заколебался, быстрое пробуждение само по себе было нелегким испытанием для психики, а новости не радовали.
– Вчера они начали разгон ко внутренним планетам.
– Как долго я спал? – тут же поинтересовался Перри.
– Восемь дней, сэр. Мы уже на орбите Земли.
– Значит, мы задержали их на неделю… – тихонько прошептал Перри, и с трудом выпрямившись, обратился к Анри. – Они тут что-нибудь успели?
– Расконсервируют Резервный флот, - пожал плечами Анри, - По слухам, десант разоружил оборонительные платформы Марса.
– Негусто, - наморщил лоб Перри, - Сколько у нас времени?
– Около трех недель, - печально сказал Анри, - они разогнались до четырехсот семидесяти.
Услышав это, капитан Перри неожиданно рассмеялся.
– Они идут медленнее обычного, а?
– Потеря танкера их замедлила, – согласился Анри. – Но что дальше?
– А дальше мы разобьем их флот! – раздался за спиной насмешливый голос капитана Манна. – Беллар, вам что, больше нечем заняться?
– Сэр? – опешил Анри, - Вы уже на борту? Но…
По уставу, компьютер должен был известить его о поднявшемся на борт капитане, и снять капитанские полномочия. Странно. Фыркнув, Манн следующей фразой напустил еще больше тумана.
– Привыкай, Беллар, – сказав это, капитан потерял к нему всяческий интерес.
– с прибытием на Землю, Оливер!
– И тебе привет, - махнул рукой Перри. – Что нового?
– Много нового, - помрачнел Манн, и повернулся к Анри, - старпом, возвращайся в БИЦ, с тобой поговорим позже.
– Есть сэр! – козырнул Анри.
Выбравшись в осевой коридор, и дождавшись закрытия люка, он задумчиво почесал затылок. Теоретически капитан мог приказать компьютеру сохранять его инкогнито. Но зачем это могло ему понадобиться? В прошлые разы, сразу по возвращению командира,
Едва вернувшись в БИЦ, он разблокировал консоль, и убедился, что капитанские привилегии никуда не делись. Анри устало хмыкнул, но его внимание почти сразу же отвлек запрос от интендантской службы «Сан Диего».
Когда, через полчаса он оторвался от работы, база с пристыковаными кораблями заканчивала очередной виток. Они висели на двухчасовой орбите, и сейчас шли над укрытым облаками островом Борнео. Анри украдкой огляделся, и убедившись, что на него никто не смотрит, подключился ко внешним камерам.
Он успел захватить в объектив залив Карпентария, и едва повел фокус к востоку, в поисках родного города, когда в БИЦ раздался голос бортового компьютера.
– Капитан на мостике!
Анри торопливо закрыл окно, и обернулся назад. Увидев, что на него обратили внимание, капитан Манн сделал приглашающий жест.
– Старпом, ко мне, – и не дожидаясь, свернул налево, к рубке связи.
В этом святая святых корабля, Анри случалось бывать лишь пару раз. Отгороженный от остального боевого информационного центра отсек предназначался для особо секретных сеансов связи. И полный доступ туда имел только капитан корабля. Приглашение в рубку ЗАС могло означать только одно. Манн хотел сообщить ему что то чрезвычайно важное.
Он заблокировал консоль, и шумно выдохнув, прыгнул к гостеприимно распахнутому люку. Люк закрылся сразу за его спиной, и Анри пару раз моргнул, привыкая к царившему внутри полумраку. В рубке было тесно, здесь едва хватало места для двоих человек, причем одному из них приходилось висеть в воздухе позади единственного кресла. Его то и занял капитан Манн, из вежливости развернувшись лицом к гостю.
– У меня четыре новости, Беллар, - сходу начал тот, - По традиции две из них хорошие, две не очень. Выбора я тебе не предоставлю, и начну с хороших. Во первых принимай корабль, старпом!
– В смысле? – опешил Анри.
– «Церам» переходит под твое командование, - усмехнулся капитан Манн, - это была первая хорошая новость. Ты рад?
– Э… - замялся Анри. – Наверное да, сэр.
– Тогда вторая обрадует тебя еще больше. Из-за царящего вокруг бедлама, поставки запасных частей начнутся через трое суток, и я сумел убедить Масори, что моему экипажу требуется отдых.
Охнув, Анри расплылся в улыбке.
– Спасибо, сэр! – только и сумел промолвить он.
– Лучше подумай о службе, капитан Беллар. – устало попросил Манн, - Теперь о плохом. Как ты уже догадался, я назначен командовать другим кораблем. Мне поручают новый фрегат, и две трети команды я забираю с собой. Вместо них, на «Церам» прибудет новый экипаж, набранный из гардемаринов старших курсов.