"Фантастика 2024-71". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
— Ты совсем тупой?! — трактирщик схватился за колени и принялся трястись от смеха, — ко мне деньги рекой текут! Столько народу тут ещё никогда не было! Мне это чудовище выгодно!
— А это пока! — ухмыльнулся Чизман, хитро глянув на него, — подумай, что будет потом? Люди на восток идут со всего побережья. Уже сейчас тут тесно. А скоро их будет ещё больше.
— И больше денег!
— Это было бы правдой, если бы твои запасы были бесконечными, — Валера недоуменно уставился на то, как его спутник нагло подходит к этому мужику
— А я цены подниму! Пусть платят втридорога!
— Ну, давай! — развёл руками Комаров, — поднимай. Тут целая толпа вооружённых злых бойцов, у которых в карманах тоже скоро станет пусто. Они оголодают, озвереют, а потом разнесут твою таверну и тебя убьют. Ты и сейчас рискуешь, — пригрозил он, — столько пьяных здоровяков в одном месте. Сейчас кто-нибудь из них обидит другого и пойдёт такая драка, что тут камня на камне не останется!
— Ух, — бородач слегка напрягся, втягивая голову в плечи, — да, народ у нас такой…
— Ты уже наварился порядком! Самое время сбросить их со своей шеи. Пускай дальше идут с опустевшими кошельками! — Комаров махнул рукой в сторону, — так что с чудовищем надо разбираться сейчас.
— Ладно, южанин, — хмыкнул трактирщик, — уболтал ты меня. Значит, я вас кормлю сейчас, а вы завтра с чудовищем разберётесь?! Так не пойдёт. Сначала убейте, а потом уже…
— Ночь на дворе, — выдохнул Чизман, задрав голову вверх и выпустив несколько клубов пара, — да и голова у меня трещит с похмелья. Ты лучше подумай, я тебе по-дружески помог, глаза раскрыл. Можно сказать, спас тебя.
— Как это спас? — недоверчиво воскликнул тот.
— Предупреждён, значит, вооружён! — поднял палец вверх Комаров, — так что ответь добром! Я много не съем, да и мой спутник тоже, — он глянул в сторону Валеры, — а как разберёмся с чудовищем, поговорим уже о награде.
— Так может, мне проще их нанять? — хозяин кивнул в сторону своего заведения, где шумели северяне, — они покрепче будут…
— А у нас опыт есть! — воскликнул Валера, вклинившись в разговор. Парень уже изрядно замёрз торчать тут на холоде, — тут на мосту ледяные тролли были. Мы их вдвоём раскатали!
— Троллей? — изумлённо воскликнул бородач, — брешешь!
— Неа, — тут же заявил Чизман, — мы на юге много кого покрошили. Так что разберёмся и с этой тварью. Но с тебя должок!
— Тьфу, южане, — хмыкнул трактирщик, — ладно, пёс с тобой! Пошли, угощу вас!
И все трое пошли внутрь. Место им нашлось, поскольку хозяин сам выгнал нескольких пьянчуг из-за скромного столика в углу. Девушка принесла им их заслуженные кружки и немного тушёной капусты со свининой. Конечно же, оба сразу же принялись с наслаждением потягивать рассол.
— Ух! Хорошо! — выдохнул Комаров, прикрывая глаза.
— То, что нужно! — вторил ему Валера, — здорово ты его заболтал!
— Ага. У меня прямо красноречие
— Только, — парень слегка замялся, — не знаю, как мы будем эту тварь бить.
— У нас бомбы есть, гранаты и дробовики, — фыркнул тот, — сдохнет. Но сначала лучше бы узнать, что там такое засело…
— Эй! Вы! — к ним подошёл хозяин таверны, а за ним протискивался какой-то седой северянин, — вот он чудище видел!
Тот сразу же присел к столу. Среди веселящихся здоровяков, он один был хмур и невесел.
— Поможешь им, я тебе заплачу! — бросил ему трактирщик, — всем по полтиннику дам, поняли? — пригрозил он им.
— Угу, — кивнул Чизман.
— Главное, чтоб за ребяток отомстить, — протянул старик, пригладив волосы. Девушка притащила ему кружку, из которой тот сразу отхлебнул.
— Я — Чизман, а это Валера, — сразу начал Комаров.
— Роглив, — выдохнул их новый соратник.
— Значит, — парень осторожно оглядел его, — ты видел эту тварь?
— Я первый сообщил о ней, — начал тот, уставившись куда-то в пустоту, — тогда мы просто шли по дороге. Впереди меня шли весельчаки, которые шумели. И зря. Они дошли до Двух Быков и скрылись там, в расщелине. А потом я услышал лишь их крики.
— Что это было? — Чизман поднял на него глаза и прищурился, — может, разбойники?
— Другие тоже так сказали, — со скорбью покачал головой старик, — когда я рассказал им об этом. Несколько бравых ребят пошли туда, надеясь прославиться перед Великим Конунгом Харальдом Белозубым. Я пошёл следом, держась на расстоянии.
— Почему? — сразу спросил Комаров, а взгляд его стал ещё подозрительнее.
— Потому, что знал о том, что это не какие-то разбойники или медведи! — злобно процедил Роглив, стукнув кружкой об стол, — бандиты не бросают вещи и сумки, а звери оставляют после себя кости.
— А эта тварь?
— Она жрёт целиком. Выковыривает людей из их шуб и оставляет лишь кровь на снегу…
— Что это такое? — настороженно спросил Валера, — что за монстр?
— Я увидел его лишь мельком, когда он убил тех, кто отважился напасть на него…. — покачал головой тот, — много острых ног, блестящий панцирь, который не пробить ничем… Его не одолеть! Остаётся лишь ждать, пока оно уйдёт!
— Так можно ждать, пока снега не растают, — хмыкнул Чизман, загребая ложкой тушёной капусты, — странное описание. Это будто бы какая-то сороконожка!
— Сороконожки не бывают размером в несколько метров, — фыркнул старик и влил в себя сразу половину кружки пива, — это снежный червь! — заявил он, хлопнув дном об стол.
— Кто? — изумился Валера.
— Чудище из легенд! Оно вернулось, чтобы снова начать мучить весь север!
— Не слушайте его, — к ним подошла одна из официанток и принесла ему новую кружку, — их не существует! Мой отец зря подослал его к вам! — фыркнула она.