"Фантастика 2024-94". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:
— Благодарю вас, — обозначил поклон Иван, — и приглашаю посетить нашу лавку. Мы сделаем для вас значительную скидку.
— Непременно воспользуюсь вашим предложением, господин Иван. Вот закончим это дело и сразу прибуду.
— Да, — помрачнел Ваня, вернувшись к делу. — Что вы ещё можете добавить по существу?
— Здесь всё предельно ясно, — возвращая себе деловой вид, сказал Аласер. — Весьма сильный маг, знающий толк в флуменской магии, вступил в единоборство с беднягой Хонестом. У парня не было никаких
— Хонест совсем не сопротивлялся? — слышать о несостоятельности своего первого учителя Ивану было неприятно.
— Ну что вы! Конечно, сопротивлялся, при чём довольно успешно.
— Не понимаю…
— Дело в том, что от неизвестной магии можно защититься, — назидательным тоном принялся вещать маг. — То, что Хонест вообще понял, что его атакуют — уже говорит о том, что он был весьма талантливым магом. Он успел поставить антимагический щит широкого спектра действия, благодаря чему нападавший не смог взять его под ментальный контроль.
— Но как же тогда Хонест проиграл?
— Увы, агрессор был гораздо сильнее. Заклинание контроля, испорченное щитом, продавило защиту и буквально вскипятило мозги несчастного. Ледяная стрела в грудь может считаться актом милосердия. Она всего лишь добила поверженного, превращённого в овощ. Использованная магия не влечёт за собой масштабных разрушений, поэтому ни имущество постоялого двора, ни он сам никак не пострадали.
— То есть теперь мы знаем, что в столице орудует сильнейший маг-менталист, который не стесняется пользоваться своими ужасными навыками для реализации своих, без сомнения, тёмных планов.
— Вы очень точно сформулировали проблему, — нахмурился Аласер. — Преступника никто не видел. Сомневаюсь, что он настолько ловок, что смог проскользнуть мимо большого количества народа, работающего и проживающего в постоялом дворе. Значит он несколько раз отвёл глаза. Увы, времени прошло достаточно, чтобы такое незначительное колдовство истаяло настолько, что его невозможно засечь по остаткам эманаций. Теперь мы не знаем кто он и куда отправился, совершив своё чёрное дело.
— Какие ваши действия? — спросил расстроенный Иван.
— Я отправляюсь в Саксу на доклад. Похоже, нас ждут беспокойные времена, но в результате мы непременно изловим преступного мага, и он сполна ответит за свои злодеяния.
Иван не разделял показного оптимизма следователя.
— Скажите, уважаемый, а вы не узнаёте земляка по его… колдовству?
— Понимаю, о чём вы, господин Иван, — кивнул Аласер, уважительно взглянув в лицо ученика великого Фортиса. — Увы, этот почерк мне не знаком.
Когда следователь вышел, попаданец погрузился в тяжёлые думы.
— Шеф, я кончаю…
Из-за спины попаданца на карачках выползла Аномалия, одетая в клетчатый костюм доктора Вансона. В руке она держала большую лупу, в которую внимательно разглядывала довольно грязный
— Мы с вами должны заполучить заклинания работы с остаточными эманациями, шеф. Оснований не верить этому Аласеру нет, но и своё мнение иметь не помешает.
— Согласен. Надо подумать у кого их попросить или украсть.
— Я согласна.
— С чем? — рассеянно спросил Иван, уже начавший обдумывать новую вводную.
— С тем, что вместо бездарного сластолюбца Виндика мафия прислала нашего мага-душегуба, который начал прессовать не только слабосилков, но и вполне себе толковых магов.
— Опять подслушивала мои мысли?
— Я думаю, что слежка за нашей усадьбой была именно от него, — не стала отвечать на риторический вопрос фамильяра. — После визита принца стало понятно, что вы слишком влиятельны, чтобы вас можно было бы нагнуть без проблем, поэтому акцию свернули и насели на Хонеста.
— Всё это выглядит прескверно, — поморщился Иван. — В королевстве явно происходит что-то плохое. Сейчас от нас отстали, но успокаиваться было бы верхом безрассудства.
— Если Аласер не окажется дураком, то можно сблизиться с ним и попытаться помочь в расследовании. Надо тщательно продумать что ему говорить, а о чем умолчать.
В нужный момент Аномалия откинула свой молодёжный жаргон, за что Иван был ей благодарен. Шуточки в данный момент неуместны. Он ещё раз окинул взглядом место смерти своего учителя, горестно вздохнул и поехал домой.
Глава 27
В этот же день Ваня явился к учителю. Как и всегда, Фортис, или человек очень на него похожий, принял ученика немедленно. Выслушав горестное известие, старик лишь головой покачал.
— Хонест-Хонест… Хороший был мальчик. Старательный. Силой не блистал, но контроль отточил на загляденье. Жаль, что так рано ушёл.
— И вы это так оставите? — удивился и даже обиделся Иван.
— А что, по-твоему, я должен сделать? — снисходительно посмотрел на ученика великий маг.
— Как что? Найти и покарать преступника, убившего вашего ученика!
— Он научился всему, чему смог и уже давно не являлся моим учеником. А то, что не смог защитить себя, либо найти надёжную защиту — что же, это его судьба. Я не могу вечно подтирать сопельки каждому самонадеянному мальчишке, с которым когда-то работал.
Потрясённый Иван молчал, пытаясь уложить в голове то, что только что услышал. И чем дальше думал, тем отчётливее понимал Фортиса. Кто такой Хонест для него? Всего лишь один из тысяч учеников, далеко не самый лучший. Это для Ивана он первый учитель, человек, который открыл ему мир магии, а Фортис вполне мог даже имя ученика забыть.