"Фантастика 2025-102". Компиляция. Книги 1-29
Шрифт:
И вот я оказался лицом к лицу с Велимиром.
— Невозможно… — прошептал старик. — Ты не можешь…
Одно точное движение — и черно-зеленое лезвие вошло точно в сердце Велимира, глубоко, до самой рукояти. Его стержень начал разрушаться. Глаза старика потускнели, а кожа начала сморщиваться, словно высыхающий пергамент.
Одновременно призрачные воины по всему залу замерли. Их зеленое свечение дрогнуло, побледнело, а затем они просто… исчезли. Растворились в воздухе, как дым на ветру, не оставив после себя ничего, кроме
Велимир, всё еще насаженный на мой клинок, поднял дрожащую руку и коснулся моего лица, а после его тело рассыпалось прахом, оставив меня стоять с мечом, вонзенным в пустоту.
Наступила неестественная тишина. Теперь только наше тяжелое дыхание нарушало гробовое молчание.
За окнами послышались странные звуки — по всей территории поместья, где только что бушевало сражение, нежить одновременно начала рассыпаться в прах. Все они осыпались серыми холмиками, оставляя после себя лишь оружие и доспехи, со звоном падающие на каменные плиты двора.
Вершинин коснулся наушника и нахмурился, выслушивая сообщение.
— Императорские гвардейцы сообщают о полном разрушении всей нежити в округе, — произнес он, не обращаясь ни к кому конкретно. — А ещё… — он замолчал, прислушиваясь к передаче, — подконтрольные, те, что с печатями… внезапно приняли человеческий облик и не помнят последние недели своей жизни. Без его контроля некромантическая инфекция просто выгорела из их организмов.
Он посмотрел на останки Велимира:
— Из штаба передают, что случаи массовых обмороков зафиксированы в трёх соседних районах и в городе. Люди приходят в себя дезориентированными, с провалами в памяти, но, кажется, полностью здоровыми. Его сеть была масштабнее, чем мы предполагали.
— Через пять минут здесь будет группа зачистки, — добавил он, переключая канал связи.
Я кивнул, опуская меч. Клинок постепенно исчез.
— Мне пора, — я отряхнул рукава пиджака. — Нужно проверить, как там мой… рогатый питомец.
Вершинин бросил взгляд на тело Велимира, превратившееся в кучку пепла.
— В моем отчете будет указано, что все некроманты были уничтожены. — Произнес он тихо, но четко. — Без упоминания особых… способностей Дмитрия Волконского.
Наши взгляды встретились.
— Империя многим вам обязана, Волконский, — добавил он. — И иногда платить по счетам лучше… неофициально.
Я молча кивнул и вышел из зала…
В просторном кабинете штаб-квартиры имперских вооруженных сил царила гнетущая тишина. Массивный дубовый стол главнокомандующего Горохова был завален оперативными картами и отчетами. Сам генерал-полковник, грузный мужчина с проседью в коротко стриженных волосах, внимательно слушал доклад стоящего перед ним майора Кузнецова.
— Продолжайте, майор, — произнес Горохов, когда офицер сделал паузу. — Все детали.
— На подходе к особняку Потаниных мы столкнулись с организованным сопротивлением,
Горохов нахмурился.
— Вы уверены в идентификации?
— Абсолютно, ваше превосходительство. Полностью соответствуют архивным данным. Высушенные тела, сохранившие когнитивные функции, способность к автономному мышлению и непосредственному применению некромантических заклинаний. Несомненно — личи.
— Продолжайте.
— После прорыва внешней стены с помощью геомага Кастельяновой мы встретили массированное сопротивление. Вурдалаки первого и второго порядка, мертвецы двух типов… — Кузнецов сделал паузу. — Потери в первые минуты составили семь человек. Затем тактическое преимущество перешло к нам. Огневики работали безупречно, выжигая нежить.
Майор достал из папки несколько фотографий и положил их перед главнокомандующим.
— Это то, что осталось от их передовой линии, ваше превосходительство.
Горохов медленно перебрал фотографии, его лицо оставалось бесстрастным, но желваки на скулах выдавали внутреннее напряжение.
— Когда ваш отряд прорвался в особняк, что вы обнаружили?
Кузнецов слегка замялся.
— Когда основные силы прорвались в главное здание, все некроманты уже были мертвы. В особняке находилась… особая группа, ваше превосходительство. Группа особых оперативников императора. Они не подчинялись командной цепочке операции и действовали автономно.
Горохов откинулся в кресле, его взгляд стал острым, как лезвие кинжала.
— Вершинин?
— Да, ваше превосходительство. Полковник Вершинин руководил группой.
Генерал-полковник некоторое время молчал, постукивая пальцами по столу. Затем нажал кнопку внутренней связи.
— Пригласите полковника Вершинина.
Через несколько минут дверь кабинета открылась, и вошел невысокий мужчина средних лет с непримечательной внешностью.
— Докладывайте, полковник, — без предисловий произнес Горохов.
Вершинин слегка наклонил голову.
— Особая группа выполняла задачу по ликвидации руководства некромантического культа, действовавшего на территории Российской Империи. Цели определены верно — в особняке Потаниных находились четыре высших некроманта: Велимир, самопровозглашенный лидер, а также его подчиненные — Захар Строганов, Мирон Карцев и Георгий Темников.
— И все они были уничтожены? — уточнил Горохов.
— Так точно, господин генерал-полковник. Все четыре некроманта ликвидированы, их стержни нейтрализованы. Подчиненная им нежить утратила энергетическую подпитку и перешла в состояние окончательной смерти.