Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2025-2". Компиляция. Книги 1-26
Шрифт:

— Да не бойся, приятель, этот канал только мне знаком, да самым доверенным лицам — расхохотался над испугом дона Луиса Грубер. — Ты что же думал, сможешь утаить от своего компаньона такой отличный остров, как тот, где ты сейчас отпуск проводишь вдали от дел?

Добродушная улыбка, не сходящая с лица, так внезапно появившегося на экране, собеседника, чуть растопила ледяную глыбу опасности, чуть было не обрушившуюся на слабое сердце сеньора Грасса.

Он суетливо зачмокал своими пухлыми губами,

пытаясь раскурить, так некстати, затухшую сигару:

— Успеешь своей соской насладиться, — тем не менее, не обращая внимания на тщетные потуги собеседника собраться с мыслями, продолжил разговор мистер Шелтон Грубер, — У меня к тебе дело, не терпящее отлагательств.

— Весь во внимании! — наконец и дон Луис смог вымолвить первое, что пришло ему в голову.

И все же Шелтон Грубер был не так уж и страшен хозяину этого острова, а еще сотен и сотен подобных ему территорий. Немало влиятельных людей страны кормилось из черной кассы «Грузовых перевозок Грасса».

Потому вовсе не это холеное волевое лицо встревожило наркобарона мафии.

Главным образом:

— Открытие обстоятельства того, что Шелтону Груберу стало известно самое сокровенное, из всего, чем он обладает.

И хотя дон Луис понимает:

— Сам факт их беседы остается тайной для всех прочих, кто бы они, не были!

Все же ему пришлось не по себе, когда получил приглашение:

— Играть открыто!

Тем временем решил выложить карты, поведать все, что знал, его грозный собеседник — директор Центрального Федерального Бюро:

— Мне известно все и о Бьеноле, и об Альберте Колене.

— Из каких источников? — снова стала сереть, мигом осунувшаяся физиономия толстяка.

— Из рапорта Фрэнка Оверли!

— Так он, этот вшивый прокурор, в нем и о губернаторе сообщил?

— Да.

Шелтон Грубер преподнес свою новость с эффективностью разорвавшейся бомбы:

— Подробно рассказал нынешний покойник о том, как Вы его сестру украли и умертвили в клинике доктора Лериха.

На короткое время наступило тягостное молчание.

Прервал его зачинщик беседы.

— Но я думаю, мы пока не станем посвящать господина Кроуфорда в эту историю, — промолвил с примиряющей улыбкой Шелтон Грубер. — Хватит ему своей боли.

Дон Луис при таких словах вновь приободрился.

Откуда ему было знать, что кое-какие козыри в столь странной партии Грубер еще приберег:

— Оставил напоследок, ожидая, когда наступит развязка.

Пока же дон Луис пытался вести свою партию, выясняя намерения грозного заочного визитера.

— Что от меня Вам угодно? Объясните, наконец, столь внезапное свое явление! — уже более уверенно продолжил общение дон Луис.

— Нужен влиятельный человек в столице вашего штата для помощи в выполнении одного щекотливого

дела — охотно перешел к главной цели своего выхода на связь, Шелтон Грубер.

— Мне можно узнать детали?

— Не обязательно. Хотя.

Мистер Грубер задумался:

— Нужно убрать кое-какого свидетеля.

— Тогда я посоветую Вам обратиться к директору казино «Морская звезда». Я позвоню ему.

— Гарри Седуну?

— Все-то Вы знаете, прямо оторопь берет!

Успокоившись и от того теперь уже совершенно непринужденно расхохотался, вновь уверовавший в собственную исключительность, дон Луис.

— Тогда должны понимать, что он действительно может помочь в чем угодно.

— Слово честного человека!

— Хорошо!

Заручившись таким заверением в помощи дона Луиса, стал прощаться и Шелтон Грубер:

— Ну, до встречи!

Когда экран погас, долго еще в кабинете стояла напряженная тишина. Его хозяин размышлял о только что увидел и услышал.

Только немного погодя, придя к окончательному решению, вызвал ответственных за оборону острова.

— Будьте готовы к любому сюрпризу! — без обиняков заявил дон Луис, когда два десятка людей собрались в его кабинете. — Этот лис Шелтон Грубер перешел все рамки приличия.

Мистер Грасс нахмурил лоб:

— Думаю, что осмелел он не просто так.

Хозяин оглядел своих людей, словно еще раз проверяя их готовность постоять за его интересы:

— Значит, больше меня не боится. Тем более что здесь, на острове, мы в его досягаемости.

— Все ясно! — заявили собравшиеся. — Примем меры предосторожности!

В том, что это непременно так и будет, глава «Грузовых перевозок Грасса» не сомневался ни на йоту:

— Ведь столько денег вбил в создание системы защиты, что вполне мог спать спокойно.

Особенно под надежным зонтом излучений радиолокационных станций острова.

— Использование в их конструкции микропроцессорной техники, даже при уменьшении числа органов управления и настройки, а также наличие самых современнейших вычислительных устройств, — как прекрасно знал сеньор Грасс. — Позволяли полностью автоматизировать процессы поиска, обнаружения, распознавания, определения координат и отображения обнаруженных целей.

Причем, будь то одинаково на море или в воздухе.

Ну, а все остальное должны были сделать батареи зенитных или противокорабельных управляемых ракет.

— Как это было уже не раз, — знал дон Луис. — При появлении в непосредственной близости от острова случайных судов и самолетов.

Всегда и после этого к ответственности никто никого не привлекал:

— Просто полнилась статистика погибших в Бермудском треугольнике.

И пока никто не связывал это явление с происками мафий.

Поделиться:
Популярные книги

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое