Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

"Фантастика 2025-52". Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:

Елизавета нервно кивнула. Она явно хотела расспросить меня обо всём, что я знал. Хотела потребовать рассказать ей, какую сделку я заключал и что там на гостевой страничке. Но она сдерживалась.

Молодец, плюсик ей за это.

— У меня есть к вам просьба, — я замялся.

— Конечно, говорите, — с готовностью кивнула Елизавета. — И переходи на «ты», пожалуйста.

— Как скажете, Благородная. У меня даже две просьбы, — я «смутился» своей наглости, но продолжил: — Первая связана с благотворительным вечером, который организовывает

мой отец в честь моего выздоровления. Все деньги пойдут на помощь таким же подросткам и детям, каким совсем недавно был я — парализованным ниже пояса. Если вы как-то поможете привлечь внимание к этому событию, я буду вам благодарен.

— Легко, какая вторая просьба? — Елизавета испытующе смотрела на меня. Наверняка ожидала, когда я назову настоящую цену за свой подарок.

— Мой единокровный брат, Аристократ Павел Грейг, — я сильно расстроился с виду. — Он очень болен. Родители Павла отправили его в столицу, в один из Госпиталей Богини Жизни. Не могли бы вы как-то помочь моему брату?

— Да, я сделаю это, — решительно кивнула Елизавета. — Он получит лучшее лечение из возможных.

— Спасибо вам, — я благодарно улыбнулся.

— Мы же договорились, не надо «выкать», — осуждающе напомнила Елизавета. Она нахмурилась и уточнила: — Это всё? Все твои просьбы касаются других людей, Артур. Неужели ты не хочешь что-то попросить для себя?

— Для себя? — я растерялся. — У меня всё есть. Я могу ходить, могу присутствовать на этом прекрасном балу. Мне и так очень повезло, Елизавета. Я не смею просить большего.

Булгакова странно на меня посмотрела. Я заметил знакомую спину, нахмурился и проворчал:

— Опять этот старик…

— На которого ты ругался, когда я подошла? — вспомнила Елизавета.

— Да, — я украдкой кивнул на низенького пузатого старикашку. — Представь, он мне средний палец показал.

— Да ты что, — ахнула Елизавета. — Правда, что ли?

— Да. Почему на твоём дне рождения столько стариков? Вряд ли они все твои родственники или хотя бы друзья семьи.

Елизавета смутилась и тихо ответила:

— Просто наш клан давно не проводил никаких публичных мероприятий. С того дня, как брат… В общем, давно. Поэтому тут так много гостей.

— Этот старик таким взглядом пожирает молодых девушек… — я поморщился. — И на тебя он смотрел. Будь осторожнее, ладно? Я чувствую в нём… зло. Он нехороший человек.

— Спасибо за предупреждение, я запомню, — Елизавета задумчиво осмотрела старика, запоминая его приметы.

— Тут недоброжелатель, — предупредила Мия. — Хочет тебя на дуэль вызвать, наверное.

Ко мне подошёл высокий парень и попытался со мной столкнуться. Я ловко увернулся. Парень не растерялся, развернулся и вновь попытался врезаться.

Я ушёл ему за спину и незаметно толкнул — в проходящего мимо здоровяка.

Послышалось возмущение и ругань, а затем я услышал:

— Дуэль! Сейчас же!

— Пистолеты, до первой крови!

Парень,

который пытался со мной столкнуться, бросил на меня злой взгляд и ушёл со здоровяком.

— На нас тут все пялятся, — я неловко усмехнулся.

— Ой, да, — Елизавета тоже смотрела в спину уходящим. — Я пойду, чтобы не привлекать к тебе внимания.

— Поздно уже, — вздохнул я, увидев, как в мою сторону движется ещё один любитель дуэлей.

С ним я сделал то же самое — столкнул с другим горячим парнем, и оба пошли дуэлиться.

Я увидел, как Елизавета тихо разговаривает с высокой, крепко сложенной дамой. При этом они обе следили за стариком, на которого я жаловался.

Отлично. Барон Ростислав Голофтеев, у которого десять жён скончались явно не своей смертью, теперь под пристальным вниманием Елизаветы. Он — идеальная цель для выполнения второго условия Хранителей Знаний. Явно убийца, при этом не обладает сильным влиянием. Булгаковы легко такого раздавят, и сестра Лимона будет свободна.

В ответ, Лимон воскресит брата Елизаветы. Всё честно — услуга за услугу. А я — всего лишь скромный посредник. Получу свои сорок тысяч и признательность семьи Булгаковых — мелочь, на фоне двух спасённых жизней. Ведь жизнь драгоценна, да?

Другое дело, что вряд ли сестру Лимончика оставят в покое. Если старик решил отдать внучку за одного урода, то также легко отдаст и за другого. Но там уже и думать будем.

Я стоял и расслабленно пил сок, вкушая местные деликатесы. Краем глаза я находил знакомых личностей — большинство из них были моими врагами в прошлой жизни.

Мия тоже не сидела без дела. Показывала лапкой на Магов и рассказывала, кто они такие. Информацию черпала из сети столицы. Все, кого она называла, были известными личностями.

— Это Евгений Есенин, он из клана топ-2 всей страны. Он сам Архимаг. Вон тот мужик, который в смартфон смотрит, это Владимир Венцер, из клана топ-16. Тоже Архимаг. Та дама, актриса, из клана Маховых, топ-22. Она очень известна в столице.

Я слушал Мию и запоминал. Клан Грейг официально не входит даже в топ-500, хотя по могуществу ему место в топ-400 минимум. Просто Барон Грейг раньше желал оставаться в тени. Но моё чудесное спасение оказалось слишком громким, клан Грейг оказался у всех на виду. Барон решил выйти на свет, и чтобы делать это красиво, он организовал благотворительный вечер.

Я ел и слушал Мию, никого не трогал. Но моё занятие грубо нарушили. Пухлый парень с зачёсанными назад волосами попытался толкнуть меня плечом. Я легко увернулся. Он не растерялся, развернулся и ускорился.

Я увернулся. Он попробовал снова. Я вновь увернулся.

— Я его смартфон хакнула, он из клана Шлау, который в топ-11.

Парень оказался упорным. Он прыгал туда-сюда, весь запыхался, вспотел. Но молча добивался своего, молодец.

Вокруг нас полукругом собрались люди. Они пили и обсуждали происходящее.

Поделиться:
Популярные книги

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести