Фантомная боль
Шрифт:
3. Жабока – традиционное оружие расы забраков, представляющее собой двухклинковый меч.
4. Джен'ари – (ситх.) Темный Лорд.
5.
6. С-9979 – десантная баржа Торговой Федерации.
7. Вести/сажать «на рогах» - (пилот. сленг) вести/сажать корабль вручную («рога» - штурвал).
8. Голодрама «И пала тьма» - и голодрама, и цитата вымышлены автором.
9. Ликворея – истечение спинномозговой жидкости (ликвора).
10. Химус – жидкое или полужидкое содержимое желудка или кишечника.
11. Красный цвет вокруг рогов – аналог румянца у забраков.
12. Резать «под крикаином» - (мед. сленг) проводить операцию с недостаточным обезболиванием.
13. DRK-1 «Глаз Тьмы» - точный перевод названия этого дроида – «Темный Глаз», но был выбран перевод, который субъективно был лучше и по звучанию, и по значению.
14. FC-20 –
15. Взгляд на два парсека – выражение, аналогичное «взгляду на две тысячи ярдов».
16. Мандалорские войны – масштабный межзвездный конфликт, происходивший в 3976 – 3960 годах ДБЯ.
17. Таозин – хищный кольчатый червь, достигающий двадцати метров в длину. Его чешуя помогала ее обладателю скрывать свое присутствие в Силе.
18. Ксанта – музыкальный инструмент, напоминающий электрогитару.
19. Ситх'ари – идеальное существо в представлении ситхов, упомянутое в их древнем пророчестве.
20. Сай Ток – разрубание противника пополам во время боя на световых мечах. Традиционно джедаи не одобряли этот прием из-за его жестокости и считали его исключительно ситхским.
21. Ур-каа (ситх.) – стой.
22. Джа'ак (ситх.) – я свободен.