Фаранг (Дилогия)
Шрифт:
— Мнэээ…
В башке у Витьки засбоило. Егоров знал о переселенцах и очень надеялся на их помощь в будущем, но он как-то упустил из виду, что эти люди ехали сюда не просто так, чтобы заселить пустое место. Они ехали под его защиту, рассчитывая на своего будущего Владыку.
Мужики позади удивлённо присвистнули, а Егоров сглотнул пересохшей глоткой. Становиться средневековым феодалом он не собирался, но, похоже, за него уже всё решили. Витя прокашлялся, набрал полную грудь воздуха и произнёс короткую речь о том, что он, господин
— … и всего что на этих землях находится…
Лак шёпотом суфлировал на ухо.
— И всего, вашу мать, чего на этой земле находится!
Лактаматиммурам проорал перевод и народ растянулся пузом на песке, вытянув вперёд руки.
— Поздравляю, — Олег ехидно ухмылялся, — вот ты и царь.
'Тьфу ты!'
Дальше было шоу номер два. Лак заставил крестьян подняться на колени и предложил посмотреть на их Госпожу. Катю переселенцы, конечно, уже видели, но… в очках. Сейчас же, на них ВЛАСТНО смотрели два ярко-зелёных глаза. Над пляжем повисла оглушительная тишина. Судя по всему люди просто позабыли дышать.
— Ааааа!
Первыми опомнились монахи, снова повалившись навзничь. Следом за ними попадали простолюдины. Но на этот раз скуля, вопя и причитая, народ принялся судорожно отползать назад, подальше от зеленоглазой госпожи.
'Круто!'
Витька покосился на жену. Та стояла статуей, спокойно воспринимая реакцию людей.
'Королева!'
Монахи, как люди, безусловно, образованные, остались лежать на месте, а воины-ветераны во главе с Кхапом, просто очень низко поклонились.
— Мама, мама приехала! Дядя Витя, привеееет!
По пляжу, перепрыгивая через лежавших людей, нёсся Антошка. Дочерна загорелый мальчишка белозубо улыбался и размахивал руками.
— Ура!
За ним, так же вприпрыжку бежали дети и супруга Димы Мельникова.
Вот так, нежданно-негаданно Виктор Сергеевич Егоров вступил в должность царя сиих земель.
— Олег, назначаю тебя премьер-министром, — 'царь', в одних шортах и босиком, сидел прямо на земле и раздавал 'титулы', - бери в оборот Лака и проследи, чтобы все инструменты попали в нужные руки. И чтобы они потом назад вернулись… Пётр, на тебе учёт огнестрела. За каждый ствол и патрон головой отвечаешь.
— Не доверяешь им? — Шевченко мотнул головой в сторону кишащей людьми стройки. Получилось неудачно — под кивок попал Кхап, а Лак успел ему перевести.
— Запомни, — Егоров подался вперёд, — я доверяю всем, кто здесь находится.
На совещании, начавшемся сразу после прибытия, 'воцарения' и плотного ужина, присутствовали все земляне. Сам Витя, Катерина, Антон, Олег с Олей, Йилмаз с Жанной и Пётр со своей женщиной — тихой и незаметной немкой по имени Анна. Ещё здесь сидел Уилл, Лак и, конечно же, Кхап.
Шевченко пробормотал извинения, а Витя поморщился.
— Но ты, в общем, прав, ВСЕМ я ПОКА не доверяю.
Старый моряк удивился.
— Зачем учить их владеть оружием?
Витька завис.
— Как это зачем? А кто, если нападёт враг, будет сражаться?
— Как кто? Солдаты.
Из дальнейшего разговора выяснилось, что в Сиаме существует чёткое разделение на сословия. Эти пашут, те воюют, а вон те учат и молятся. И так далее по списку, вплоть до Властелина Всех Людей. В будущем Кхап планировал просто-напросто привезти сюда профессиональных солдат, которые за деньги, жильё и обеспеченное будущее их семей, будут нести службу по охране государства господина Вита.
Профессиональные бойцы — это было круто, но… 'Царь' помотал головой.
— Я не требую, чтобы каждый земледелец умел сражаться, как ты или твои люди, но я хочу чтобы они знали основы воинского дела. Учи их.
— Да, господин.
Услышав в голове Виктора непривычные металлические нотки загребной первого ранга вспомнил кто перед ним сидит, щёлкнул пятками и немедленно 'встал в строй'.
— А эти?
Кхап умудрился из поклона движением одной челюсти указать на восьмерых угрюмых манмарских погранцов. Те сидели поодаль плотной кучкой, возле носилок со своим полковником.
'Никогда не складывай все яйца в одну корзину'
Витя посмотрел на любимую и встретил в её глазах полнейшее одобрение.
— А с этими я разберусь сам. Ступай, Кхап.
Когда тайцы ушли, Олег, глядя на бирманцев, одобрительно хмыкнул.
— Янычары? Личная гвардия?
— Не знаю ещё, — Егоров совсем не по-царски почесал репу, — сначала с Ауном поговорить надо. Ну а ты, Йилмаз…
'Будешь моим личным абреком'
Турецкий лётчик встрепенулся и изобразил полнейшее внимание.
— … будешь отвечать за личную безопасность всех НАШИХ женщин и детей.
'То есть за Катю…'
Йилмаз легонько хлопнул по автомату и понимающе кивнул.
Единственным неудобством связанным с переносом посёлка от реки на полуостров было то, что огороды, которые успели разбить земледельцы, остались на старом месте и к ним приходилось ходить за три километра. Витька сопровождаемый Катей, Лаком и Йилмазом, разумеется на СВОИ огороды наведался. В агрономии он ни черта не смыслил, но засеянные площади его впечатлили.
— Вон там, на возвышенности, мы посадили, — монах задумался над названиями, — разное.
Старик прищёлкнул пальцами, подозвал чумазого голого мальчугана и отправил его за образцами. 'Разным' оказалась сладкая картошка, сладкие ананасы и непонятные огурцы, про которые Катя сказала, что по вкусу они напоминают яблоки.
— А вон там, — Лак указал на берег реки, — рис посадили. Когда пойдут дожди — всё зальёт водой…
Таец блаженно щурился и улыбался.