Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Файл №365. Незаконный эмигрант
Шрифт:

– Простите меня Бога ради, леди, – вскинул руки арестованный. – Только я не совсем понимаю, в чем меня обвиняют? В разгроме Японии в сорок пятом? Или нашем поражении во Вьетнаме? О чем мы говорим? Насосы моей конструкции давали отказы? Вы можете привести хоть один подобный факт?

– С какого расстояния вы стреляли в Лайки Калевана?

– Примерно с десяти шагов.

– Я так и думала, – кинула Скалли, – поскольку пятен от раскаленных крупинок пороха у него на одежде нет. Десять шагов, это около пятнадцати футов. Вы утверждали, что пострадавший после попадания в него заряда картечи вылетел

в окно, так?

– Именно так.

– Ширина окна составляет три фута. Пострадавший стоял примерно посередине, поскольку, выпадая наружу, не задел рамы – на ней не обнаружено никаких следов. Вы согласны? Пыль на раме девственно неприкосновенна, нет никаких полос и потертостей.

– С тем, что он стоял посередине окна? Разумеется.

– Заряд пришелся в левую часть тела жертвы. Возражения есть?

– Я не приглядывался к трупу, леди.

– Вы узнаете этот патрон? – Скалли выставила на стол гильзу охотничьего заряда с медным донышком и верхом из провощенного картона.

– Да, я пользуюсь примерно такими же.

– Этот патрон извлечен из вашего ружья, Артур Андерсен. Он снаряжен картечью, девятнадцать дробин каждая диаметром в четверть дюйма.

– Я должен возражать?

– Вчера вечером я позвонила в больницу Дискерсона, – невозмутимо сообщила женщина, – и узнала результаты вскрытия. Из тела Калевана извлечено двенадцать дробин. Значит, еще семь прошли мимо тела.

– Да, – кивнул арестант. – Начала арифметики вы усвоили хорошо.

– Посмотрите сюда, – указала Скалли на экран ноутбука. Там на фоне светлого прямоугольника темнел человеческий силуэт. – Диаметр разлета дроби на таком расстоянии составляет порядка полутора футов. К тому же место попадания смещено влево. Помечаем место попадания, рисуем круг… – женщина навела указатель мыши на уровень чуть ниже грудной клетки силуэта, нажала. – …получаем, что край рамы попадает в сферу поражения. Между тем на ней нет никаких повреждений. Как вы это объясните?

– Они пролетели в щель между телом и рамой, – тыкнул в экран пальцем Андерсен. – Видите, какой там просвет?

– Я так и знала, что вы это скажете, – кивнула Скалли, – и потому произвела некоторые расчеты. Видите ли, у меня установлена программа для проведения предварительной баллистической экспертизы. Так вот, вероятность того, что все семь дробин, не попавшие в тело, окажутся в узкой полосе между пострадавшим и рамой, что ни одна не заденет даже краски, составляет один к ста семидесяти миллионам. Вы понимаете, что это значит? Одна стасемидесятимиллионная! Подобная ситуация практически невероятна!

– У вас очень странный подход к законам природы, милая леди, – рассмеялся убийца. – Наверное, вы плохо учились в гимназии. Одна стасемидесятимиллионная вероятность означает именно то, что рано или поздно такое событие должно произойти. И почему бы этому ни случиться именно в данном конкретном случае?

– Про мое образование мы поговорим как-нибудь в другой раз, – скрипнула зубами Скалли и закрыла компьютер. – Скажите, Артур Андерсен, а куда, по-вашему, должен был после выстрела попасть пыж из точно такого же патрона? Им, знаете ли, прибит пороховой заряд в гильзе.

– Видимо, попал в тело.

– Но, в отличие от дроби, – покачала

головой Скалли, – пыж изготовлен из плотного войлока, а потому пробить ткани человека он не мог, он должен был упасть на пол в месте выстрела. Вы его поднимали, Андерсен?

На этот раз арестованный промолчал.

– Угадайте, где мы нашли пыж? – наконец-то принял участие в допросе Молдер.

– Под кроватью? – куда менее уверенным голосом переспросил убийца.

– Нет, – вздохнул Молдер. – На улице, в траве. Как раз рядом с телом. Ну что, вы не хотите сделать объявления? Может быть, желаете посоветоваться с адвокатом? В подобной ситуации вам очень опасно принимать опрометчивые решения. Вы балансируете между десятью годами и электрическим стулом. Вы это понимаете?

– Пожалуй, вы правы, – согласился арестант. – Я слишком разболтался. Слишком долго жил в одиночестве. Наверное, пора развлечься. Сходить в оперу, посетить Диснейленд…

– Из камеры смертников Диснейленд посмотрите, – мрачно пообещала Скалли. – По телевизору.

– Кстати, – поднялся со своего места убийца, – вы мне очень понравились, молодые люди. Приятно пообщаться с умными людьми. У вас хорошая хватка, вы энергичны, находчивы. Послушайте, а что, если вам задержаться у меня на пару дней? Отдохнете, на рыбалку сплаваем. Поиграем еще в доказательство умышленного убийства. Мэриан ведь к матери уехала, только через два месяца вернется, когда за колледж пора будет платить. А дом пока пустует. Как вы на это смотрите, а?

– Мне кажется, Артур Андерсен, – снова вздохнул Молдер, – вы чего-то недопоняли. Вам не удастся повернуть это дело как случай самообороны или даже превышение необходимой самообороны. У нас есть все доказательства, чтобы обвинить вас в умышленном, ничем не спровоцированном убийстве.

– В кабинете шерифа только что телефон зазвонил, разве вы не слышали? – удивленно приподнял брови убийца. – И вроде как что-то говорят о микробиологических анализах…

– Ну, вам в любом случае следует думать о другом, – ненавязчиво напомнила Скалли. – Например, о собственном деле.

– Я помню, – согласился арестант. – Шериф как раз повесил трубку и идет сюда.

Послышались тяжелые шаги – Дуал Бессель, на ходу подбирая ключ из тяжелой связки, подошел к камере, отпер замок и распахнул тяжелую створку:

– Прошу прощения, мистер Андерсен. Надеюсь, вы понимаете, что я был обязан вас задержать.

– Ну, разумеется, – шагнул ему навстречу арестант. – Однако я здесь засиделся. Мне бы хотелось принять душ и отоспаться в нормальной, мягкой и теплой постели.

– Разумеется, мистер Андерсен, – пропустил арестанта мимо себя шериф. – Я прикажу Малону отвезти вас домой.

– Очень хорошо, Дуал. А то моя машина осталась дома.

– Ничего страшного, мистер Андерсен. Малон все равно собирался отправляться в объезд.

Арестант вышел из участка, не потрудившись даже оглянуться на агентов Федерального бюро, и Молдер кинулся к шерифу:

– Вы можете объяснить, что происходит?

– Разумеется, сэр, – кивнул шериф. – Только что звонили из Дискерсона. По результатам анализов погибший Лайки Калеван и есть тот самый насильник, который убил Люсию Вильсон и, предположительно, всех остальных.

Поделиться:
Популярные книги

Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Уленгов Юрий
1. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Гардемарин Ее Величества. Инкарнация

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Кровь эльфов

Сапковский Анджей
3. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.23
рейтинг книги
Кровь эльфов

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10