Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Файл №720. Медвежий угол
Шрифт:

– Агент Скалли, вы что, шутите? – шериф воззрился на нее, как на полоумную. – Во всей округе закон представляем только мы с помощником, при всем желании мы не можем хотя бы раздвоиться. А вдвоем бороться против маньяка в орегонских лесах – затея бесполезная.

На его лице ясно читалось: «Леди из столицы, да у тебя куриные мозги!»

– Теперь нас четверо, - заметила Дана, - и я не советую вам пускать дело на самотек: последствия могут быть по крайней мере неприятными.

– А где труп? – гнул свое Дивайс.

Линна

передернуло.

– За машиной. Мы вытащили парня из балки в лесу. Пролежал там недели две.

По его тону агенты поняли, что их ожидает весьма неприятное зрелище.

На земле лежало нечто бесформенное, накрытое застиранным одеялом. Рядом с ним скорчился полицейский. Он прикрывал лицо рукой и, кажется, плакал. А может, его просто мутило.

– Сол! – окликнул его шериф. – Это мой помощник, Сол Либман, - пояснил он Скалли. – Сол, откинь одеяло!

Либман дернулся и поспешно утер рукавом слезы. Его лицо было бледно-зеленого оттенка, а после слов Линна еще больше побелело.

– Не надо, я сама, - быстро сказала Скалли и отстранила полицейского. Сол отвернулся, из последних сил борясь с рвотой.

– Ох! – беззвучно выдохнула Дана.

Скалли была судебным медиком, запах мертвечины сопровождал ее все годы работы в ФБР. Но то, что сейчас открылось ее глазам, было не просто отвратительным. Это было омерзительно.

Взгляд Скалли застыл на распоротом животе, с усилием переполз на руку, с которой было срезано несколько пальцев. Ни носа, ни глаз у мертвеца не было.

Скалли услышала, как за ее спиной Ник тяжело, со всхлипом, вздохнул, как шумно задышал Линн. Ей самой с трудом удалось сохранить внешнее спокойствие и не слишком быстро прикрыть тело одеялом.

– В прежних случаях жертвы выглядели так же?

Шериф энергично закивал головой.

– Если не хуже. Последний год мы с Солом только и делаем, что ищем трупы в лесу, а портлендские ребята не хотят нам помогать даже в этом. Когда твой город не посещают туристы, на тебя плюют. Пусть вырезают хоть весь Кракл Стоун, штат только деньги сэкономит! Мы стучались во все двери, но лишь кулаки отбили. Просто удивительно, что вы здесь появились… Эй, вы меня слышите, агент Скалли?

Дана кивнула, покосившись на одеяло. Серией убийств здесь не просто попахивало, а благоухало вовсю. Только никто не чует этого запашка, никому нет до него дела. Кроме, получается, их с Дивайсом, да еще местного шерифа с помощником.

«Да, Старбак, влипли мы в историю, - Скалли взглянула на глухо гудящих лесных отшельников. – Четверо служителей закона против маньяка в глуши орегонских лесов, как выразился шериф. Весело, нечего сказать».

Глава 3

Я рассказал им, почему путешествую

своим

ходом, и Эйприл пообещала сделать

все возможное, чтобы я получил нужные

впечатления.

Оживленные и не слишком мирные переговоры с обитателями лагеря отняли час. Люди были не просто напуганы, они были в панике. Особенно неистовствовала рыжая Челси. Наконец сошлись на том, что «отшельники» продолжат выставлять вокруг лагеря вооруженную охрану, а шериф или агенты будут ежедневно наведываться к ним, проверяя, как идут дела.

Только под вечер агенты забрались в свою машину. Полицейские уехали вслед за ними, уложив в багажник завернутый в простыню труп: под рукой у шерифа не было ни фургона «скорой помощи», ни грузовичка, ни даже банального пластикового мешка.

Усталость, навалившаяся на Скалли, была неописуемо огромна. Сама мысль о еде вызывала тошноту, поэтому Дана равнодушно отнеслась к предложению Ника остановиться у придорожного магазинчика и что-нибудь купить. Сначала она хотела остаться в машине, но одной сидеть было скучно, и Скалли присоединилась к напарнику.

Супермаркет назывался «Перекресток». Стоял он на перекрестке шоссе и грязной грунтовки, рядом с рекламным щитом, на одной стороне которого восхвалялись достоинства жвачки «Пеперминт», а с другой хозяйка утопала в пене «Тайда». На грунтовку смотрел указатель с надписью « Кракл Стоун – 7 миль».

Когда Ник открывал для Скалли дверь, непонятные висюльки над ней мелодично забренчали.

– Они отгоняют злых духов, - улыбнулась пожилая женщина за стойкой. – Добро пожаловать в «Перекресток», молодые люди.

Пока Дивайс придирчиво выбирал съестное, Скалли от нечего делать осматривала супермаркет. Холодильники с замороженным мясом и пломбиром, нехитрые безделушки и картины в дешевых рамках, стеллажи, заваленные роликовыми коньками, тетрадками и небьющимися кружками, корзины с леденцами и шоколадными бисквитами…

…А это кто?

Через стекло витрины Скалли увидела, как к супермаркету размашистым шагом приближается широкоплечий бородатый молодец в джинсовой куртке. Неужели Ричард Норман из лесного лагеря?

– Агенты! – бросил он, перешагивая через порог.

Хозяйка супермаркета, едва не выронила из рук замороженные бутерброды.

– Мистер Норман, - резко произнесла она, - что вы забыли в Перекрестке»? Я же просила вас больше не приходить сюда.

– Да отстань ты, Агата, - как от комара, отмахнулся от женщины бородач. – Агенты, мне надо поговорить с вами.

– А есть о чем? – поинтересовался Дивайс, расплачиваясь.

У Ричарда были голубые холодные глаза истинного арийца.

Поделиться:
Популярные книги

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Господин следователь. Книга седьмая

Шалашов Евгений Васильевич
7. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга седьмая

Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Астахов Евгений Евгеньевич
3. Виашерон
Фантастика:
фэнтези
7.19
рейтинг книги
Шахта Шепчущих Глубин, Том II

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Совок 13

Агарев Вадим
13. Совок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Совок 13

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Призыватель нулевого ранга

Дубов Дмитрий
1. Эпоха Гардара
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок