Феи с алмазных гор. Корейские народные сказки
Шрифт:
Подумал тот чужеземец, что страну прекрасных восточных обычаев населяют люди поистине необыкновенные. Захотелось чужеземцу проверить, знает ли старик учение Конфуция и Мэн-цзы. А как это сделать, не знает. Ведь он не умел говорить по-корейски. Подумал он, подумал и решил объясниться со стариком жестами. Для начала описал указательным пальцем круг. В ответ старик пальцем начертил квадрат. Чужеземец, очень довольный, заулыбался, показал старику три пальца, старик же в ответ загнул пять пальцев. Тогда чужеземец приподнял подол одежды, а старик указал пальцем на свой рот.
Чужеземец закивал головой и снова заулыбался.
В Сеуле чужеземец сказал сановнику, который вышел его встречать:
— Я много
Сановник удивился и спрашивает:
— Отчего, почтеннейший, вы возносите такие хвалы Корее?
Чужеземец ответил:
— По пути сюда я встретил в Пхеньяне старика необычного вида, подумал, что он честный и благородный, и решил испытать его. Нарисовал пальцем круг в воздухе, желая сказать, что небо круглое, он же пальцем начертил квадрат — это значит, что земля имеет четыре стороны. Затем я показал ему три пальца, имея в виду три принципа Самган, [27] он же загнул пять пальцев, подразумевая пять принципов Орюн. [28] Напоследок я приподнял подол, это означало, что в старину хотя и носили длинные платья, но хорошо управляли страной, он же показал на свой рот, желая объяснить, что, когда страна приходит в упадок, надо быть мудрым в речах. Раз уж случайный прохожий обладает таким умом, то что говорить о людях знатных и образованных.
27
Самган — верность государю, сыновья почтительность, верность жены мужу.
28
Орюн — верность государю, сыновья почтительность, верность жены мужу, уважение и любовь к старшим по возрасту, уважение и любовь к друзьям.
Сановник доложил о старике королю. Король подумал, что простой смертный не вызовет восторга сановного чужеземца — наверняка это «скрытый талант». И еще он подумал: «Лишь в стране, где правит такой мудрый король, могут жить такие умные люди, как этот старец, знающий толк в учении Конфуция и Мэн-цзы». И повелел король тотчас призвать к нему старца.
Старик приехал в Сеул и очень удивился, когда ему дали в награду деньги.
Один сановник спросил старика:
— Скажи, старик, почему ты начертил пальцем квадрат, когда чужеземец нарисовал круг?
— Я подумал, что он любит круглые рисовые лепешки дельпхен, я же предпочитаю квадратные индельми.
— А почему ты показал пять пальцев, когда он показал три? — снова спросил сановник.
— Я понял, что гость ест три раза в день, я же хочу есть пять раз.
— А почему ты показал пальцем на рот, когда гость поднял подол?
— Наверное, он хотел сказать, что больше всего его беспокоит одежда, я же забочусь только о пропитании — вот и показал на рот.
Придворные расхохотались, но тут же смолкли, и лица их приняли серьезное выражение, словно они решали важное государственное дело.
Перевод Вадима Пака
ПОДВИГ КРЕСТЬЯНСКОЙ ДЕВУШКИ
В начале тринадцатого века на Корею напало вражеское войско. Все города, все селения на борьбу поднялись. Только не смогли врагов удержать. Дошли до самой западной столицы — Пхеньяна, окружили и стали обстреливать. А после всей страной завладели. Сколько героев погибло в мужественной борьбе, и сказать трудно. Варвары убивали людей, народное добро грабили, всех злодеяний и не перечесть.
Жила в ту пору в Пхеньяне дочь одного крестьянина, бежать не успела и оказалась
А надобно вам сказать, что была та девушка единственной дочерью. И так ее отец горевал, так сокрушался! И решил во что бы то ни стало разыскать дочь. Пробрался за крепостную стену, долго ходил по городу и наконец узнал от людей, что дочь его в прислугах у вражеского начальника. Не знает отец, как с дочерью встретиться, думал, думал и придумал. Раздобыл денег, подошел к стражнику и сказал, зачем пришел. А стражник его схватил и давай допрашивать.
«Недаром говорят: от одной шишки хотел избавиться, вторую заработал», с грустью думал старик. Стал он стражнику объяснять, да так вежливо, что ничего ему не надо, только с доченькой свидеться.
Смотрит — подобрел стражник. Вытащил тут старик деньги и стражнику сунул.
Говорит ему стражник:
— Наш командир, как только завечереет, посылает твою дочь к колодцу, холодненькой воды ему принести. Пока не выпьет водицы — спать не ложится. Ступай незаметно к колодцу и жди. Придет твоя дочь.
Пробрался старик к колодцу, стал дожидаться. Уже где-то к полуночи дверь опочивальни командира открылась, девушка из двери вышла, к колодцу пошла. Окликнул старик дочку, а у самого голос дрожит.
Увидела девушка родного отца, на шею ему бросилась, плачет.
— Абади, [29] как вы здесь очутились? — спрашивает.
Стоят они, молчат, от счастья слова не вымолвят. Говорит дочка:
— Жди меня здесь, отец!
Пошла она обратно в опочивальню, вдруг видит старик — снова идет, маленькую шкатулку несет. Принесла и так старику сказала:
29
Абади — отец.
— Думала, так и умру, не увижусь с тобой. А увиделась — ничего мне теперь не страшно.
Отдала она шкатулку отцу, в ней драгоценности да бумаги казенные, велела быстрее домой возвращаться, шкатулку корейскому военачальнику передать.
Невмоготу старику с дочерью расставаться, но ничего не поделаешь, крепко обнял он дочь на прощанье, поспешил за ворота.
Поднялся утром переполох во вражеском стане: у командира шкатулка пропала с драгоценностями и казенными бумагами, а прислуга-красавица утонула в колодце. Наверняка это дело рук разведки Коре, решили враги. Они не только шкатулку похитили, но и прислугу утопили в колодце. После поняли враги, что это простая крестьянская девушка на подвиг пошла. Весь народ Коре подняла против завоевателей.
Испугались враги, сняли осаду с Пхеньяна, отступили на север.
Перевод Вадима Пака
ПРЕДАНИЕ О ЧЕСТНОМ ОСА [30]
Был у богача Тоха, правителя округа, сын Торен. Шестнадцать ему сравнялось. Послушнее да почтительней во всей округе не сыщешь. Неподалеку жила Чхун Хян. [31] И красотой, и честностью, и скромностью — всем взяла, да разве позволит важный правитель сыну взять в жены простую танцовщицу? Но так любили молодые люди друг друга, что решили тайком пожениться.
30
Оса — тайный королевский советник — ревизор.
31
Чхун Хян — весенний аромат.