Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Феникс в полете
Шрифт:

Андерик открыл рот для ответа, но Барродах поднял левую руку.

— Позволь напомнить тебе также: пусть тебя не слишком утешает то, что сам Таллис еще не вернулся. Разумеется, у Аватара возникли некоторые вопросы насчет его действий, приведших к смерти нур-Аркада. В этой связи мои агенты опросили ряд членов экипажа «Когтя Дьявола» и просмотрели все записи аппаратуры. Они пришли к выводу, что Таллис командовал кораблем, можно сказать, гениально.

— Вот именно, — не выдержал Андерик. — Это был вовсе не Таллис.

Барродах удивленно поднял бровь.

— Не

Таллис? Что ты хочешь этим сказать?

По лицу Андерика промелькнуло странное выражение; Барродаху это показалось смесью страха и отвращения. Голос рифтера звучал напряженно.

— Он установил на «Когте Дьявола» логосов. Они и управляли кораблем.

Бори пожал плечом. Как и Должар, его мир не пострадал от адамантинских войн; Запрет был для него пустым звуком.

Впрочем, это означает, что кораблем может управлять кто угодно — значит, Таллиса можно пустить в расход, если возникнет такая необходимость.

— Ну и что — логосы? Уж не думаешь ли ты, что Властелина-Мстителя беспокоит какой-то Запрет, а?

Андерик поперхнулся и вылупил на него глаза. Он явно не предполагал, что далеко не все беспрекословно повинуются Запрету.

Барродах дал ему попереживать немного, потом вдруг встрепенулся. В конце концов, эта информация могла оказаться и полезной.

— Впрочем, ладно. Можешь возвращаться на корабль. — Барродах принялся рыться в бумагах, всем своим видом демонстрируя, что разговор окончен, и только через пару секунд с ужасом обнаружил, что его правая рука вместе с проклятым шаром лежит на столе.

Он поднял взгляд и увидел, как Андерик зачарованно смотрит на его руку.

— Что-нибудь еще? — рявкнул он, борясь с отчаянным искушением спрятать руку обратно под стол.

— А чего это вы нацепили на руку мастурбатор? — спросил рифтер.

Теперь настала очередь Барродаха поперхнуться.

— Ты знаешь, что это такое? — очень тихо спросил он. До сих пор никто из должарианского контингента даже не видел раньше таких штук.

Андерик кивнул, и Барродах ощутил к нему странное расположение — он единственный из всех, с кем имел дело бори, не находил эту ситуацию с шаром смешной.

— Знаю. Капитан корабля, на котором я начал ходить в космос, собирал коллекцию таких штук. — Его лицо дернулось от воспоминания. — Он использовал их для наказания провинившихся.

Барродах облизнул пересохшие губы. Он почти боялся задать следующий вопрос.

— Ты знаешь, как его снять?

— Ага. Я сам дошел до этого, когда он попробовал свои шутки на мне. — Он встал и обошел стол. — Вот так.

Барродах нерешительно протянул руку. Рифтер расставил кончики пальцев в одному ему известные точки на окружности шара и слегка нажал. Послышался негромкий щелчок, шар вдруг увеличился в размерах и свалился с пальца на ладонь Андерику. Бори недоверчиво пошевелил пальцем — тот был в целости и сохранности.

— Вы не возражаете, если я возьму это? — спросил Андерик.

— Нет, — с чувством произнес Барродах. — Кстати, как это вы терпели такого капитана? Мне казалось, что вы, рифтеры,

больше всего цените свободу?

— На корабле должен быть капитан, — лаконично ответил Андерик. Успешное вызволение пальца бори, похоже, несколько уравняло их, а Барродах слишком радовался счастливому избавлению, чтобы возражать. — Но мы терпели недолго. Он начал проделывать свои шутки слишком уж часто, и команда взбунтовалась. — Рифтер задумчиво повертел шар в руках. — В общем, мы связали ему руки за спиной и надели этот чертов мастурбатор ему на язык. — Он недобро усмехнулся. — Ну, а потом я врубил режим полного удовлетворения — эта проклятая штуковина постаралась выдоить его язык, и он захлебнулся.

Барродаха вдруг пробрала дрожь. Значит, Омилов не врал. Он с уважением покосился на свой палец.

— Пожалуй, мне лучше идти, сенц ло'Барродах.

Бори бросил на него пристальный взгляд.

— Ты знаешь должарианский?

— Чуть-чуть. Учу понемногу. Надо же в конце концов уметь разговаривать с победителями на их языке. — Он ухмыльнулся. — И мне известно, что вы, должарианцы, совсем помешаны на своих титулах и всем таком — даже больше, чем чистенькие. Никогда не помешает знать такие штуки, когда говоришь с тем, кто заказывает музыку.

Этот, пожалуй, умнее, чем я полагал вначале. Он может еще пригодиться.

— Мудрое решение, только не называй меня должарианцем, когда нас может слышать кто-нибудь из Истинных. Я бори, а они не любят, чтобы нас путали с ними.

Он жестом предложил Андерику снова сесть.

— Не уходи пока. Я хочу, чтобы ты рассказал подробнее про Таллиса и логосов. Почему этого не заметил никто из экипажа, и как это обнаружил ты?

Андерик начал свой рассказ. Барродах любовно поглаживал палец и обдумывал все «за» и «против» смещения Таллиса.

Впрочем, сначала надо разузнать о его амбициях. На вид он достаточно умен, чтобы знать свое место, — уж во всяком случае, умнее этого кретина Й'Мармора — но с этими рифтерами никогда не знаешь наверняка.

Он развалился в кресле и принялся слушать рифтера, улавливая невысказанное, оценивая человека со всеми навыками, что он приобрел за двадцать лет службы, при которой малейший неверный шаг означал медленную, мучительную смерть. Только позже до него дошло, что то же самое можно было бы сказать и про жизнь среди рифтеров.

* * *

Гвардеец Реммет неподвижно застыл на часах перед дверью — лучемет под положенным углом в сорок пять градусов перед грудью, ноги чуть расставлены — и тщетно пытался унять неприятный холод в животе. Он состоял в личной охране Аватара уже более семи лет, стальная дисциплина тарканской гвардии закалила его так, как обычному должарианскому солдату и не снилось, но никогда еще ему не доводилось слышать жутких звуков, что неслись из-за двери за его спиной. Нечеловеческая мука в них сводила на нет все известные ему способы сохранить контроль над своими нервами и войти в так называемый дежурный транс; мышцы его шеи сводило с каждым новым воплем.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7