Фердинанд Великолепный
Шрифт:
– Нет ли у вас веревки?
– Зачем вам веревка?
– спросил директор.
– Веревка необходима, чтобы привязать кабину к дереву, а то она, чего доброго, улетит без нас.
– Пусть летит, куда ей вздумается, я не намерен больше пользоваться ее услугами.
– Я тоже. Но ведь кабина - это имущество гостиницы, не так ли?
– Да, конечно.
– А вы директор гостиницы, верно?
– Верно.
– Вот видите. Когда вы вернетесь обратно, в гостинице у вас могут быть неприятности: скажут, что вы не только воспользовались служебным лифтом для частной
– Вы, кажется, правы, - сказал директор и принялся лихорадочно рыться в карманах.
– Попробуем привязать ее этим шнурком... Ничего другого у меня нет.
Это был шнурок от ботинка. Его продели в ручку дверцы и привязали концы к ветке.
С большим трудом удалось затянуть узел.
Впрочем, утомленная путешествием кабина не проявляла желания улетать.
"Вздремну", - подумала она. Мы знаем, что под деревьями, в тени, всегда хорошо спится.
Директор и Фердинанд, уходя, потрепали кабину по сверкающему боку, как треплют по шее доброго коня, на котором приезжают из далекого путешествия.
– Пошли смотреть собак, - сказал директор.
– Пошли!
– подхватил Фердинанд.
Не успели они сделать двух шагов, как увидели, что им навстречу мчится небольшая группа людей. Это был выставочный комитет во главе с председателем.
– П-п-п-приветствуем с-с-с-сердечно в-в-в-новь п-п-п-прибывших! кричал на ходу председатель. Он был заика. И чем больше волновался, тем ощутимей был его недостаток.
– Мы бесконечно благодарны вам за то, что вы оказали нам честь своим посещением выставки, - кричал вице-председатель.
– Вы оказали нам честь своим прибытием, - вопил секретарь.
– Мое почтение, мое почтение, мое почтение!
– надрывался казначей, который ничего больше не мог придумать. Фердинанд с директором от изумления разинули рты.
– Почему такая встреча?
– пробормотал Фердинанд.
– Такая встреча...
– отозвался, как эхо, директор.
– Мы тут случайно...
– сказал Фердинанд.
– Мы прилетели посмотреть собачек...
– пояснил директор.
– В-в-в-все с-с-с-собаки...
– крикнул председатель так громко, что директор и Фердинанд вздрогнули, - в-в-в в-в-в-вашем расп-п-п-поряжении! докончил он со вздохом облегчения.
– Нам надо купить входной билет, - сказал директор.
– Об этом не может быть и речи, - запротестовал казначей, - вы почетные гости.
– Вы нас этим огорчите...
– приложив руку к сердцу, заверил их секретарь.
– Да ведь мы только обыкновенные любители собак, - сказал Фердинанд.
– Обыкновенные любители приходят на выставку пешком, а не спускаются с неба, - шепнул вице-председатель председателю.
– Или п-п-п-приезжают на т-т-т-трамвае, - шепнул председатель, подмигнув, вице-председателю. И более громко добавил: - О ч-ч-ч-чем т-т-т-тут г-г-г-говорить! П-п-п-прошу з-з-з-за мной!
В сопровождении членов комитета директор и Фердинанд принялись осматривать выставку.
На главной
Разве это так важно, кто что пьет? Еще бы! Если вы задумаетесь над этим, то вам станет ясно, почему на свете такое количество разных собачьих пород. Один любит воду с вишневым сиропом, другой - с малиновым, третий с апельсиновым, четвертый - с лимонным, а пятому подавай воду без сиропа. Так же и с собаками.
Один любит овчарок, другой - легавых, третий - боксеров, четвертый доберманов, пятый - терьеров и так далее, и так далее... Кажется, вы уже все поняли...
– Я думаю, лучше всего начать с номера первого, - сказал вице-председатель, которого председатель шепотом попросил провести гостей по выставке.
– Разумеется!
– воскликнул Фердинанд.
– Мы будем смотреть все по порядку.
И они очутились перед огромным бульдогом, у которого на ошейнике красовался первый номер.
– Замечательный экземпляр, - сказал вице-председатель.
– Собака по кличке Бас. У нее очень низкий голос. Пес страшно злой. Подходить не советую.
– Очень милая собачка, - сказал Фердинанд и направился к бульдогу, желая его погладить.
– Назад!
– крикнул в один голос весь выставочный комитет.
– Бас укусит вас.
– - Пусть попробует. Вы думаете, я дамся?
– тряхнув головой, ответил Фердинанд.
– Вы не очень-то, Фердинанд, - заметил директор.
– Обо мне не беспокойтес, я знаю, что делаю. Лежавший без движения бульдог весь ощетинился, приподнялся, принюхался и зарычал. Фердинанд был на расстоянии шага от собаки. Все внимание бульдога было сконцентрировано на Фердинанде: оскалив зубы, он угрожающе рычал.
На губах у Фердинанда блуждала насмешливая улыбка, и вдруг он тоже зарычал. Со стороны могло показаться, что Фердинанд произносит обыкновенное "ррр!". Но если вслушаться повнимательней, можно было понять, что происходит весьма интересный разговор.
– Рррнерррва-рррляй ррррду-ррррака!
– сказал Фердинанд.
– Рррчто рррты ррриз рррсе-рррбя рррво-ррро-рррбра-ррржа-ррраешь! ответил бульдог.
– Рррцыц, рррма-рррляв-рррка!
– ответил ему с достоинством Фердинанд.
– Рррох рря рррте-рррбя рррцап-рррну!
– пригрозил бульдог.
– Рррсмо-ррртри, рррчтоб ррря рррте-рррбя ррр-не рррцап-рррнул! ответил на это Фердинанд и так, чтоб никто не заметил, показал бульдогу свои великолепные зубы.
Оторопевший бульдог осекся. И уже зарычал гораздо тише.
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
рейтинг книги
Око василиска
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Лучший из худших-2
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Я сделаю это сама
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25
Проза:
классическая проза
рейтинг книги
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
