Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ферма механических тел
Шрифт:

Я поджала губы и обернулась к Евангелин, мысленно жалея, что так глупо раскрыла свои способности перед служительницей Первого отдела Церкви.

— Он мне не верит и не собирается следовать за нами. Можешь его сковать?

— Не моя специализация, — покаянно покачала развалившимся пучком золотых волос теургесса. — Могу лишь изгнать его в астрал.

Ага, чтобы его призвали спиритуалисты тайной полиции? Слишком опасно.

— А Мэй?

— Раньше мог, — подтвердила мои догадки о силе бывшего экзорциста Ева. И закончила с легким налетом

превосходства. — Но после потери веры в Еноха он утратил эту способность.

Священник не верит в Еноха?! Это какой-то нонсенс. Но об этом можно подумать и позже. А сейчас, учитывая, что я собираюсь сделать, лучше не думать вообще. Иначе точно не рискну исполнить задумку, которую вижу единственным выходом из сложившейся ситуации. Я закатала рукава великоватого мне пиджака и продемонстрировала изумленной Еве золотые браслеты на плечах.

— Здесь есть изгоняющие печати?

— Я не изучала веве, но на первый взгляд нет, — после минутной заминки заключила блондинка. — Только защитные.

— Подразумевается ведь защита от духов снаружи? Не изнутри?

Кстати, критический недочет. Но сейчас именно благодаря этой ошибке моя задумка может осуществиться.

— Да, конечно, а почему ты спрашиваешь… Генри, стой!

Поздно. Я всегда лечу поперед паровоза. Сдернув с плеч браслеты, я дотянулась до привидения и «схватила» его за руку. Разумеется, плоть прошла сквозь эктоплазму, но затем эктоплазма ненамеренно потянулась вслед за мостом с миром живых. Медиумом, то бишь. И ступил на него.

«Что ты со мной сделала, чертова некромантка!» — забулькало у меня в голове.

Меня перекосило. Снова стало холодно и тесно. Но контроль над телом пока еще принадлежал мне. Ведь у Винса, в отличие от Башни Бенни, нет никакого желания иметь с «предательницей» хоть что-то общее и уж тем более делить одно тело. Я скрипнула зубами, подавляя дрожь от ледяной эктоплазмы, и защелкнула браслеты обратно на плечи.

С духом незнакомца такой фокус не прошел бы. Привидение с легкостью может занять тело медиума, только если при жизни между ними была налажена ментальная связь. Не важно, основанная на позитивных или негативных эмоциях.

Кстати, о привидениях и призраках…

— Ева, надо освободить Башню Бенни! — осенило меня. — Только не изгоняй его. А в этом мире он сам за мной таскаться будет, далеко не уйдет.

Тайны производства бобби с него, конечно, не стрясут, ведь память у призраков короткая, и обычно им кажется, что умерли они только вчера. У мертвой энергетики нет свойства сохранять новую информацию.

Поэтому ни Ли Мэя, ни Еву Башня Бенни уже не узнает, несмотря на проведенный ими экзорцизм. Он не помнит даже, как и почему оказался заперт в сигиле. Но вот сдать меня в Бюро ему ничего не помешает. А я как раз тайнами производства «Дедерик Инк.» напичкана доверху.

Ева, видимо, подумала о том же, потому что без возражений поспешила в соседнюю лабораторию уничтожать сигилу. Я с мелочным удовольствием проводила взглядом опаленное васильковое платье и

порванные чулки блондинистой дамочки. А, увидев в дверях всклокоченного и местами подкопченного инквизитора, тянущего носилки с мастером Дедериком, вдруг воскликнула:

— Магистр!

Удивились мы оба. Он, потому что я никогда не именовала его по должности. Я, потому что Винсу хватило смелости взять управление над «поджигательницей».

— Магистр, я сделал, что вы просили!

Меня неловко, как игрушку неопытного кукловода, мотнуло к телу погибшего сигиллографа. Пока руки шарили по карманам студенческой формы, я воспользовалась отвлеченностью привидения. Повернула голову к инквизитору, замершему с рукой на револьвере, и вкратце сообщила о своей «гениальной» идее поработать транспортом для эктоплазмы.

— А ведь я просил предупреждать меня заранее, когда ты решишь позаниматься самодеятельностью, — с истинно зангаоским смирением напомнил мне Ли Мэй, оставляя оружие в покое. Но не успела я впервые в жизни сгореть со стыда, как он вдруг безмятежно заключил. — Но я поддерживаю твое решение.

В меня еще никто так безоговорочно не верил. И как ему только удается дарить ощущение полета той, кто рожден лишь ползать? Я украдкой улыбнулась и протянула ему сложенный вчетверо лист бумаги, найденный у Винсента.

Хелстрем внимательно изучил его содержимое, бросил на меня взгляд, который мне не удалось расшифровать, дернул кадыком и слегка поклонился на зангаоский манер.

— Благодарю, Винсент. Я перед тобой в неоплатном долгу.

— Позаботьтесь о моей семье, — Винс сложил мои руки перед грудью пальцами вверх, а меня затопило его сожалением.

— Обещаю, — твердо выдохнул Ли Мэй.

Я понуро побрела забирать автоматона, сложенного в компактный куб. Весил он килограммов двадцать и без мехаскелета я бы его с такой легкостью не подняла. Вернулась Евангелин с сообщением об освобождении призрака моего кошмара детства. Рядом его не наблюдалось, но я уверена, что он поблизости. Ведь матушка Теша натравила его прицельно на меня, значит, никуда он от меня не денется.

Инквизитор с фаталистичной покорностью судьбе оглядел нашу команду погорельцев, поудобнее перехватил носилки с полуживым изобретателем и первым вышел в тайный ход. Я пропустила теургессу и закрыла за нами дверь, оставляя позади разрушенную ферму механических тел и последнюю надежду на спокойную жизнь.

Глава 11

Откровения

Аромат крепкого контремского кофе стал моим постоянным спутником. Как врачу мне становилось дурно от осознания, что я творю со своими сосудами и давлением. Но подлая мысль о том, что теперь я насквозь пропитана запахом, роднящим меня с Ли Мэем, не давала всерьез задуматься о вреде здоровью.

Я украдкой улыбнулась, что за последние недели случалось со мной все чаще, почесала немытую голову и высыпала в чашки еще по ложке молотых зерен. Настоящих, из Вестконтина, не паленый сублимат. Барти привез.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала