Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Едва появившись в мире, Ристао сразу же кинулся выручать свою дочь, попавшую в неприятности. В мире, где свято хранились традиции предков, до сих пор жили не столько по писанному закону, сколько по законам степей, рода и кровной мести. Этот закон требовал обмена на что-то равноценное или уплаты за взятую вещь или услугу. И другу Жаргал случилось уйти, не заплатив. Девушка была захвачена в плен с требованием вернуть либо заплатить за украденное. Чего только она не пережила за эти несколько дней! Её разрывали два противоположных желания: спокойно умереть и не сдаваться без боя. Поэтому появление Ристао — неизвестного мужчины, пришедшего ей на помощь и за шкирку притащивщего виноватого, было сродни чуду. Она полюбила его с первого взгляда и готова была всем рассказывать про своего

спасителя. Ристао уладил спор межу родами и завоевал уважение для себя и дочери. Покидали они степное селение как почётные гости. Оказавшись дома, Жаргал первым делом с горящими глазами сообщила всё матери и та, не раздумывая, пригласила их на праздник.

Агнесса всё это время находилась в юртинге — гостиничном поселении, состоящим из юрт в окружении двух охранников, стороживших вход, которых Ристао нанял на время своего отсутствия.

— Нелья ступать на порог юрты, показывать ладони. Садись только туда, куда скажут. Подарки дарятся не сразу, а в течение всей встречи, — давал ей советы Ристао по пути. — Нельзя помогать хозяевам обслуживать гостей и нельзя уйти, не попробовав угощение. Угощение принято брать двумя руками. Или только правой. Запомнила?

— Мне проще молчать и не отсвечивать, — улыбнулась Агнесса. — Я буду смотреть на тебя и делать, как ты.

— Хорошо, — поддержал её Ристао. — Жаргал приходила спрашивать твои предпочтения в еде, я взял на себя смелость сказать, что ты беременна.

— Спасибо.

— Но даже, если бы я не сказал, у тебя по орнаменту на халате всё видно. И что ты замужем, и что ждёшь ребёнка.

— Одежда незамужней и замужней женщины здесь так сильно отличается? — удивилась Агнесса.

— Да. У тебя больше украшений и более сложно выполненный орнамент.

— А где тут написано, что я жду ребёнка?

— На воротнике. Мы пришли, — прозвучало совсем внезапно, заставив Агнессу забыть про разговор и замереть перед юртой.

Ристао демонстративно откашлялся, согласно обычаям сообщая о своём присутствии и давая понять, что пришёл с миром. И на пороге показалась красавица-хозяйка в национальной одежде.

— Мам, смотри! Это тот, про которого я тебе рассказывала! — прощебетала Жаргал, только сейчас замечая шокированный взгляд, которым её мать смотрит на гостя.

— Ристао…? — не веря своим глазам, произнесла она.

— Быть добру, Сургал, — произнёс традиционное приветствие Ристао, не сводя глаз с хозяйки.

— Вы… — происходящее начало доходить до подростка, — друг друга знаете?

— Да, — не сводя с Ристао изумлённого взгляда, ответила Сургал. — Мы учились в одном классе.

— Быть добру, — неловко попривествовала хозяйку Агнесса, прерывая затянувшееся молчание.

— А, да, — словно из небытия вернулся Ристао. — Это моя спутница. Я её охраняю.

— Агнесса Меликова-Лиарават, — представилась та.

— Приятно познакомиться, — улыбнулась хозяйка. — Проходите.

Беседа за ужином началась с неторопливых вопросов и погоде и здоровье. Узнав, что они из других миров, дочь Ристао попросила рассказать Агнессу о них. И, несмотря на радушие и гостеприимство, Агнесса кожей чувствовала витавшее в воздухе напряжение. Сургал и Ристао узнали друг друга и то, что снова вместе их свёл ребёнок. Временами Агнессе хотелось провалиться сквозь землю или телепортироваться, чтобы оставить их одних, поэтому, когда Сургал предложила ночлег с радостью согласилась, расположившись в другом конце юрты. Необходимость разговора Ристао и Сургал буквально летала в воздухе, щипая и кусаясь, и Агнесса вздохнула с облегчением с утра, осознав, что те спокойно смогли проговорить всю ночь. После этого, отчасти благодаря девочке, которой хотелось послушать про другие миры, их попросили погостить ещё.

— Агнесса, — обратилась к ней Сургал, когда та сидела на небольшой скамеечке и смотрела на степь. — Извините, если моя дочь задаёт слишком много вопросов, — начала разговор она. — Она никогда не знала про параллельные миры. Для неё всё в новинку. И простите, если вам пришлось чувствовать себя неудобно вчера, — опустив голову, произнесла она.

— Ничего страшного, — дружелюбно улыбнулась

она. — Благодарю вас за гостеприимство.

Повисла пауза и Агнесса вновь посмотрела на окружающий пейзаж. Природная красота расслабляла и приносила гармонию в душу, освобождая от влияния города. Всего пару дней здесь, на природе, и Агнесса заметила, как меняется ход её мыслей.

— Знаете, как переводится имя «Жаргал»? — присела рядом с ней Сургал. — Это значит, «счастье». Я была счастлива родить ребёнка от Ристао, потому что любила его, — она сделала передышку и продолжила. — Мы действительно учились в одном классе в сезонной школе и он нравился мне ещё тогда. Статный, красивый, обученный манерам и обычаям, человек чести и слова. Таким я помнила его со школы. Потом наши пути разошлись, и я много лет не видела его. Ходили слухи, что он погиб, но я упрямо не хотела верить. А спустя какое-то время встретила его в другом мире… И меня шокировало увиденное. Мутный взгляд, легкомысленное отношение к жизни. Из примера для подражания он стал тем, от кого лучше было держаться подальше. Я даже не могу сказать, узнал ли он меня тогда. Но я была счастлива, что он жив и смотрела на него влюблёнными глазами. Не видела никого, кроме него. Возможно, он тоже что-то почувствовал, потому что он старался вежливее вести себя, но утром покинул меня.

— А потом что было?

— Затем была скоропалительная свадьба с человеком, который любил меня, но которого не любила я. Мы прожили с ним в гармонии двенадцать лет, пока духи предков не забрали его в прошлом году… Жаргал для меня — самое ценное в жизни, потому что дети — наше бессмертие. И вы теперь тоже обретёте бессмертие, — она поднялась. — Надо приготовить обед. Холодает, заходите в юрту, Агнесса.

Приближалась ещё одна ночь в гостях. Ещё с вечера Агнесса подумывала о том, что можно остаться здесь на недельку-другую, чтобы её телохранитель как можно больше времени провёл с дочерью. В тот момент, когда она думала, как лучше сказать, к ней подошёл Ристао.

— Полагаю, у тебя много вопросов? — улыбнулся он и, не дожидаясь, ответа продолжил. — Искренность в обмен на искренность. Моя жизнь никогда не была идеальной. Она полна крови и грязи и того…, о чём рассказывать стыдно, — сознался он. — Началось всё здесь, в степях. Здесь с детства учат сидеть в седле и драться, обороняя своё добро. Мы растём воинами с пелёнок. Лучших отбирают на соревнованиях в сопровождение хана и мы становимся его личной охраной. Так я и попал к Саргай-хану. Правда, моя служба была недолгой. Кровная вражда с Данжур-ханом погубила его. Была настоящая кровавая баня. Погибли почти все, но самое главное — Саргай-хан предал нас. Оставил нас умирать и сбежал. Те из нас, кто выжил, отыскали его и посчитали делом чести свершить правосудие. Я тогда был как обезумевший, во мне проснулась жажда крови. Мне было мало крови хана в качестве платы за пережитый кошмар. Я перерезал всю его семью. Почувствовав вкус крови и вседозволенности, я сбежал в другие миры. Быть по ту сторону закона и быть не связанным моралью оказалось легче, чем сохранить себя. Там меня и отыскали Безликие и предложили вступить к ним в Орден. Их настолько впечатлили мои навыки, что они готовы были поделиться своими. Я стал безжалостным убийцей и бездумным прожигателем жизни. Каждый день — новый мир, новое задание и новая девушка на ночь. Когда я встретил Сургал, то даже не узнал. Я и остался с ней, потому что пытался вспомнить, где же я её видел. Мне и в голову не могло придти, что она из моего родного мира. Она невольно возвращала меня в прошлое, заставляя вспомнить хорошего меня. Поэтому, проведя с ней ночь, я позорно предпочёл скрыться, — он замолчал. — А потом я влюбился по-настоящему. И тогда впервые задумался, что творю со своей жизнью. Я захотел уйти из Ордена, но мне не дали. В этот момент и появилась Бланш. Она спасла меня от смерти, но какой ценой… У неё был выбор, кого спасать: мою беременную жену или меня. Она выбрала меня. И этого я ей до сих пор простить не могу, — в его голосе звучала злость. — Не мог… до встречи с тобой. Твоя защита — это моё искупление, Агнесса. Впервые за много лет у моей жизни появился смысл и я пытаюсь стать лучше, чем я есть.

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Чапаев и пустота

Пелевин Виктор Олегович
Проза:
современная проза
8.39
рейтинг книги
Чапаев и пустота

Надуй щеки! Том 7

Вишневский Сергей Викторович
7. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 7

Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
2. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.61
рейтинг книги
Битва королей

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Собрание сочинений. том 7.

Золя Эмиль
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. том 7.